- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Страстное заклинание - Линда Гасс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Баз оторвал взгляд от Хетер ровно настолько, чтобы заметить Шелби.
— Шелби Лэнгстафф! — воскликнул он. — Я просто не могу поверить!
— Пожалуйста, поверь, Баз, — дружелюбно произнесла Шелби.
— Фото в «Курант» явно не дотягивает до оригинала. Я читаю все твои статьи.
Шелби была тронута.
— Спасибо, Баз.
— Я всегда считал, что мы с тобой сделаны из одного теста. Мы оба — дети из бедных семей, которые добились успеха собственным умом.
Баз никогда не отличался деликатностью. Клей, казалось, не заметил его бестактности, Шелби же слегка раздражало его поведение.
— Я вовсе не достигла таких успехов, как ты, Баз, — прямо сказала она.
— Ну что ж, — Баз попытался скромно пожать плечами, но было видно, что он воспринял слова Шелби как комплимент. — Успех достался мне нелегко. Мне ничего не доставалось легко. — Он сделал паузу и поглядел на Хетер. — Но я человек терпеливый. Я кладу на что-то глаз, а потом работаю медленно и планомерно, пока не получаю намеченное. — Баз равнодушно посмотрел на Клея. — Например, недавно Торговая палата объявила меня «Человеком года».
Зрачки Клея на секунду расширились. Он был удивлен.
— Прими мои поздравления.
— Спасибо. Знаешь ли, Шелби, я — самый молодой человек, удостоенный этого звания.
— Нет, я не знала об этом. — Клей и Баз были одного возраста, и это прекрасно понимали все четверо.
— Да, работай усердно, и ты будешь вознагражден, — с чувством произнес Баз.
— Что ж, неплохо быть членом комитета по присвоению этого звания.
— Знаешь, Клей, я ведь отсутствовал на голосовании.
— Конечно, чтобы все было справедливо.
Хетер вздохнула, закатив глаза.
— Мальчики, вы что, собираетесь говорить о бизнесе?
Баз похлопал ее по спине.
— Почему бы тебе не попудрить пока свой хорошенький носик? Мне надо поговорить с Шелби по делу.
Хетер, видимо, привыкла к обращению База. Но она обернулась, чтобы посмотреть, задело ли это Клея. На лице его было написано едва сдерживаемое отвращение.
— Шелби, позволь выразить мои искренние соболезнования по поводу кончины твоей бабушки. Люди, которых мы любили, всегда будут жить в наших сердцах.
— Спасибо, Баз.
— Надеюсь, ты не сочтешь это за грубость, но ходят слухи, что тебе принадлежит теперь земля, на которую многие положили глаз. Если ты планируешь ее продать, я готов сделать предложение.
Шелби заметила, как потемнели глаза Клея, но он ничего не сказал. Да и как он мог что-то сказать? Ведь сам он вел себя точно так же.
— Я, конечно же, рассмотрю все предложения, — ответила Шелби.
— Так к тебе уже обращались? — Баз поймал быстрый взгляд, который бросила Шелби на Клея. — А, я должен был догадаться. «Король танцев» всегда успевает вовремя. Что ж, я не могу предложить великосветского обхождения, но перекрою любую цену, которую он предложит.
— Баз, — голос Клея звучал угрожающе.
— Что? Я выразился чересчур резко? Я давно перестал соперничать с тобой в манерах, но могу потягаться там, где дело касается денег. — Баз погрозил Клею пальцем. — Ты понастроил слишком много «Трамартов». И теперь у тебя нет столько свободных средств, сколько у меня.
Это было новостью для Шелби. Она считала, что финансовое положение Трасков достаточно надежно. Неужели бизнес Клея поставил под удар дела семьи?
Клей улыбнулся Базу, но улыбку его нельзя было назвать дружелюбной.
— Я очень тронут твоей заботой.
— Меня это вовсе не заботит. Но меня беспокоит Шелби. — Баз повернулся к ней. — Шелби, мы с тобой живем в реальном мире. Мы достигли того, что имеем, своими силами, а не получили от папы с мамой. Эта земля может принести тебе столько денег, чтобы вступить в «Фэйрвью кантри клаб», но скажи мне, хочешь ли ты этого? Мы с тобой никогда не усвоим их церемонные манеры. Продай землю мне. Ты будешь иметь дело с честным покупателем, а если станешь доверять словам Клея Траска, то он с помощью своей романтической болтовни уведет землю у тебя из-под носа.
Рост База достигал почти шести футов, но Клей без особого усилия приподнял его и прижал к стене. Шелби остолбенела.
— Отпусти меня! — пробормотал изумленный Баз.
Шелби коснулась руки Клея. На них начинали оглядываться.
— Клей, — тихо сказала она, — отпусти его.
На лице Клея читалась едва сдерживаемая ярость.
Он медленно опустил База, так что теперь глаза их были на одном уровне.
— Играть на чувствах — так же омерзительно, как то, в чем ты только что меня обвинил, — тихо, но грозно произнес он. — Шелби может делать все, что захочет. Она принадлежит к любому обществу, которое выберет. А ты пытаешься сыграть на том, что было двенадцать лет назад. Только не втягивай в это Шелби.
Лицо База лоснилось от пота.
— Я перекрою любую твою цену.
— Чтобы открыть один из своих магазинов, где из служащих буквально выжимают пот? Почему ты не расскажешь Шелби, что половина твоих служащих подписали против тебя петицию?
— Их было меньше половины!
— И это только те, кого ты не уволил!
— Что же ты не возьмешь этих нытиков на работу в свой «Трамарт»?
— Я взял многих из них на работу, и взял бы еще больше, если…
— Мог бы открыть новый магазин, — закончил за него Баз.
Клей отпустил его. Несмотря на смущение, у База был вид человека, нанесшего хороший удар. Он поправил смокинг, отер платком лоб.
— Пойду найду Хетер. Шелби, я свяжусь с тобой по поводу своего предложения. Твой адвокат — Брайан Фиск, так?
— Да, — Шелби удивилась, откуда он это знает.
Но Клей ведь тоже знал об этом. Сплетни распространяются в Луисвилле с быстротой молнии.
— Все зависит от твоего решения, — продолжал Баз. — Все дело в том, за кого ты в этой игре — за нас или за них, — он показал пальцем на Клея, успевшего повернуться к ним спиной. — Подумай об этом.
Баз отошел. Клей сумел овладеть собой, но губы его оставались сжатыми в тонкую линию. Клей оказался более сложной личностью, чем представляла себе Шелби. Богатые обычно берут больше, чем дают, но Клей не был равнодушен к людям. Он заботился о тех, кто его окружал — о семье и о своих служащих. И даже ее он пытался защитить.
— То, что ты сказал Базу… ну, что я могу принадлежать к любому обществу… я оценила это.
Клей посмотрел ей в глаза.
— Я не лицемерил.
Шелби верила ему, вернее, отчаянно хотела верить. Именно такой видела себя Шелби — уверенной в себе женщиной, способной найти общий язык с людьми из любых слоев общества. И она была благодарна Клею за то, что и он увидел ее именно такой. Шелби чувствовала себя немного виноватой. Ведь она не осталась до конца равнодушной к словам База. Она часто судила о богатых исходя из общего стандарта. Но Клей был другим.

