- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Спец агент третьей категории - Евгений Кукаркин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мы с Валей оборачиваемся. Рядом со мной стоит... Люська. В военной форме старшего лейтенанта.
- Люська. Здравствуй, Люська.
Я отстраняюсь от Вали и обнимаю ее.
- Кто это? - грозно спрашивает Валя.
- Успокойся, это старый товарищ по несчастью. Сколько воды утекло, - я теперь обращаюсь к Люльке. - Как расстались перед управлением, так вы и пропали... Ты не знаешь, где Валька?
- Он погиб в Анголе в прошлом году.
Мы помолчали. Люська сказала.
- А я знала, что с тобой когда-нибудь встречусь и надо же... прислали прямо к тебе.
- Так ты мой переводчик?
- Не ожидал? Выучили при спецуправлении.
Я и Валька ошарашены.
- Бежим быстрей, мы опаздываем..., - вдруг встрепенулась Люська.
Я поворачиваюсь к Вале.
- До свидания. Мне пора.
Валька спешно целует в щеку, проводит рукой по щеке.
- Не забывай. Жду звонок и, пожалуйста, веди себя хорошо.
Мы с Люськой бежим на судно.
Люська сидит в каюте и рассказывает свою жизнь.
- Как нас в Москве разделили, меня сразу в школу спец переводчиков. У меня оказалась прекрасная память и вот выучила китайский. Потом практика в Шанхае, а после прикрепили к особому отделу морского департамента. Представляешь, только приехала во Владивосток и сразу же с тобой в Китай.
- За мужем?
- Была... На курсах охмурила одного, а он ушел... Грустная история, чего рассказывать. А эта женщина на пристани, твоя жена?
- Нет, мне ее навязывают.
- Ты шутишь?
- Мне не до шуток. У меня с женщинами все шиворот на выворот. Был женат и всего то прожили год, потом с ней несчастный случай. Недавно невеста за границу сбежала, потом здесь вот эта женщина, что меня провожала, клещами впилась.
- А ведь она очень красивая.
- Это действительно так и богата как Крез.
- Вот это, да, - Люська задумалась, потом встрепенулась. - Значит вместе плывем в Китай, а зачем?
- Там нам все скажут.
В нашем посольстве капитан первого ранга Нелидов, высокомерно глядел на нас.
- Что они там в России с ума сошли, посылают на переговоры черт знает кого. Ну хотя бы в ранге капитана первого ранга, а здесь..., обыкновенный армейский капитан.
- Значит так надо, товарищ капитан первого ранга.
- Надо, говоришь. Да с вами ни одно официальное лицо в Китае не будет говорить, несмотря на ваши полномочия.
- Наверно нам надо просто переодеться в гражданское и не раздражать китайские власти напоминанием о наших званиях.
- Пойду к послу, доложу обо всем.
Посол принял меня через пол часа и одного.
- Здравствуйте, Петр Андреевич. Я понимаю, что в вашей посылке на переговоры с пиратами кроется какой-то смысл. Не могли же там на верху просто так прислать простого капитана. Я бы хотел узнать почему это произошло?
- Вы знаете, что прибрежными пиратами юго-восточных районов командует мадам Вонг.
- Очень не компанейская женщина, мы с ней никак не можем войти в контакт.
- Так вот, я должен с ней и вести переговоры. Причина почему выбрали меня, проста. Дочь мадам Вонг, госпожа Вей моя бывшая невеста.
- Очень интересно. Значит в департаменте решили, что любовь вершит политикой.
- Увы. Другого подхода там к мадам не нашли. Знаем, иностранцев она не жалует и от переговоров с вами отказалась. Решили использовать последний козырь.
- Конечно можно попробовать. Предположим она все-таки ведет с вами переговоры, а что вы можете предложить ей взамен, если мадам согласиться на прекращение нападений на наши суда?
- Наверно не вступать России в Куала-Лампурские международное соглашение по борьбе с морским разбоем.
Посол даже подскочил от такого кощунства.
- Да это же международный скандал.
- У России нет средств, что бы вступить в это сообщество и когда они будут неизвестно. Договор, естественно, должен быть временный и секретный.
- Это с мадам Вонг, но на морях другие пиратские группировки.
- С ними тоже будем заключать соглашения. Если они пойдут на это, конечно, с каждым будет особая работа. Возможны всякие варианты, но с чего-то все же надо начинать. Начнем с мадам.
- Что же, как говориться, бог в помощь. Попробуйте. Все же, прав капитан первого ранга Нелидов, вам надо переодеться.
Мы с Люськой сидим в Пекине уже почти месяц и дожидаемся, когда официальными и неофициальными каналами нас отправят на переговоры с мадам, но судя по всему, она заупрямилась и на встречу с нами не пошла. Тогда я решился на крайнюю меру. Запросил по связи наш департамент и попросил по своим каналам, разрешение на привлечение к операции "старика". Там долго размышляли и, наконец, дали - добро. И вот я на связи с Владивостоком.
- Валечка, это я, привет.
- Кто это?
- Петя...
- Петька, лапочка, наконец-то. Куда ты пропал? Папа обещал тебе голову отвернуть, когда приедешь.
- У меня здесь непредвиденные обстоятельства. Я даже не знаю, когда смогу вырваться от сюда. Передай старику, что меня не принимает мадам Вонг, пока встреча не состоится, меня от сюда не выпустят.
- Кто не принимает?
- Мадам Вонг. Во-нг. Он знает, кто это. Если старик сможет, пусть организует встречу.
- Хорошо передам. Как ты там? Я соскучилась.
- Сделай что я прошу и тогда я вернусь.
- Родненький, я тебя жду. Целую, дорогой.
Прошла неделя. Мы с Люськой шатаемся по торговым рядам и от нечего делать разглядываем китайские безделушки. Нищий китаец, с массой заплат на одежде, палкой стучит мне в бок и что-то бурчит.
- Люся, что он просит?
Люся бросила ему несколько фраз.
- Он пытается узнать, не ты ли ищешь мадам Вонг?
- Скажи, да.
- Он спрашивает, ты не капитан Барсов?
- Ну чего ты тянешь? Скажи все...
- Он говорит, чтобы завтра выезжал в Чунджан, а от туда до морского порта Вейтам. Там в гостинице "Креветка" надо ждать посыльного от мадам.
- Поблагодари его. Дай ему монету и бежим в посольство.
Посол принял сразу и выслушав, задумался.
- Во первых, надо как-то выбить разрешение у чиновников на ваше присутствие в этом районе. Во-вторых, порт Вейтам, закрыт для иностранцев, там военно-морская база. В третьих, ведь мадам Вонг знает об этом и однако назначает свидание именно там. Не провокация ли это китайских спецслужб?
- Может она дает нам понять, что бы мы добирались до нее тайком и таким образом не позволили агентам разведки до нее докопаться.
Посол обхватил голову руками.
- Похоже вы правы. Давайте так. Вы заказывайте билеты в Чунджан, а капитан Нелидов к отходу вашего поезда поднесет разрешение на посещение этого района. В Чунджане вы зайдете в консульство Голландии и обратитесь за помощью к господину Джун Ши, мы с ним давно наладили отношения. Он поможет вам тайно переправиться в Вейтам.
В Чунджан мы приехали поздно вечером и тут же отправились в, первую предложенную таксистом, гостиницу. Утром я отправился в консульство Голландии.
Джун Ши, не молодой, грустный китаец, явно не ждал меня так быстро и был очень удивлен моим появлением.
- Я ждал вас дня через два. Мне по телефону передали, что вы явитесь не скоро.
- Это наверно наши чего-то напутали.
- Ну хорошо, раз пришли, то выкладывайте, что вам надо.
- Мне нужно скрытно пробраться в порт Вейтам.
- Вы сума сошли. Если вас поймают, лет двадцать строго режима.
- Я не один, я с переводчицей.
Он смотрит на меня как на зачумленного.
- Я конечно попытаюсь, вас доставить морем, но вытаскивать вас из грязи не намерен. Попадетесь, выкручивайтесь сами. Там таких европейских лиц еще не было, так что вас сцапает первый попавшийся полицейский или военный.
- Доставляйте морем. А там... Да поможет мне бог.
Джун Ши дождался дождливой погоды и отправил нас вечером в плавание, в вонючей джонке под руководством молчаливого старого китайца. Это было нудное плавание по течению невидимого залива к морю. Через четыре часа мы увидели впереди множество огней.
Доплыв до свай, китаец рукой показал, что бы мы вылезали. Я первый пробрался по скользким перекладинам дерева до верха, потом перегнулся и помог влезть Люське.
- Ты не знаешь, мы где? - шепотом спросила Люська.
- Нет. Карту я изучил, но пока не знаю, где высадились. Пошли к огням, там может есть название улиц.
Мы бредем через пелену дождя, но дойдя до первой грязной улицы, никаких названий на стенках не находим Закутанная личность толчется под навесом.
- Спроси его, - киваю я в сторону навеса.
Люська подходит и о чем-то долго говорит. Наконец она подходит ко мне.
- Мы на улице "Трех орхидей".
- Черт, теперь надо переться в сторону гавани.
Плетемся по дождю, но я уже уверен, что знаю дорогу.
- За нами кто-то идет, - шепчет Люська.
Теперь я замечаю, что какая-то тень неотрывно преследует нас.
- Сюда.
Я оттаскиваю Люську в темноту угла. Преследователь поколебался, но шагнул и... я ударом в лоб уложил его. Оттаскиваю к свету.
- Это...тот, кого я спросила об улице, - шепчет Люська.
