Сердце Хаоса - Роберт Джордан
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Нет! - воскликнула она, отшатнувшись и схватившись рукой за горло. Ее лицо позеленело, казалось, что девушка вот-вот упадет в обморок. - Я никогда не слышала, чтобы Культ Рока устраивал человеческие жертвоприношения. И вообще, закон запрещает приносить в жертву свободных граждан.
- Разве кто-нибудь узнает об этом, когда ты тихо умрешь, а твое тело будет выброшено в море, - Конан пожал плечами. - Нет, если ты мне не веришь, отправляйся к своему Нарксесу. Может быть, он тебе все толковее разъяснит по дороге к лагерю Культа.
- Что же мне делать? - простонала девушка, делая несколько нервных шагов то в одну, то в другую сторону. - У меня нет ни денег, ни чего-нибудь ценного. Только та одежда, что на мне. Как же я доберусь до своих родителей?
Вздохнув, Конан выудил горсть медяков из мешочка, висевшего на его поясе. Эмилио рассчитается с ним, узнав, на что пошли деньги.
- Держи. На дорогу тебе хватит.
- Спасибо, спасибо, - пробормотала она и, сжав в кулаке монеты, побежала по улице.
Хоть бы поцеловала на прощание, подумал Конан, провожая ее взглядом. Что ж, если повезет, то Манилик только к концу завтрашнего дня разберется в том, что случилось. Значит, есть день. День, чтобы найти Эмилио, не боясь наткнуться на его труп. История, которую Конан сочинил для девочки, оказалась даже более убедительной, чем он сам ожидал. С довольной улыбкой киммериец зашагал по улице.
В сгустившихся сумерках он не заметил бритоголового человека в оранжевой одежде, который, стоя в переулке рядом с трактиром, с интересом наблюдал за ним.
Глава 5
Ночь спустилась на резиденцию Культа Рока. Ни единый луч света не нарушал темноты, ибо все служители Культа просыпались, работали, ели и ложились спать только по команде. Ни единой монеты не тратилось на освещение. Однако в зале, где Джандар принимал сорок своих самых верных последователей, бронзовые лампы в виде львиных лап ярко освещали алебастровые стены с барельефами и многоцветную мозаику пола.
Все сорок Избранных встали на колени при появлении Джандара. Каждый приложил ко лбу кинжал.
- Благословен будь Священный Хаос! - затянули они свое ритуальное приветствие. - Благословен будь беспорядок, смятение и анархия!
- Благословен будь Священный Хаос! - в тон им ответил Джандар, одетый в такую же оранжевую тунику, что и все остальные.
Он окинул взглядом золотую, с изумрудными инкрустациями, шкатулку, стоявшую на треножнике перед ожидающими его людьми. Пальцы Джандара, словно змеиные языки, быстро пробежали по запечатанным крышкам четырех десятков каменных флаконов, стоявших в шкатулке. Даже сквозь камень он чувствовал свежесть крови, наполнявшей каменные сосуды.
Один из присутствующих нарушил молчание:
- Все было выполнено точно в назначенное время, Повелитель.
Джандар лишь бросил на него раздраженный взгляд. Естественно, что те, чья кровь сейчас покоилась в этих флаконах, были убиты в том месте и в то время, когда он приказал это сделать. Те, кто убивал, не знали, зачем они это делают, не знали, зачем нужно собрать кровь жертвы, пока ее сердце еще бьется. Они верили, что служат великой цели, и умели подчиняться. Джандару этого было вполне достаточно.
- Идите, - скомандовал он. - Вас ждет еда и вино. Потом - спать. Идите.
- Благословен будь Священный Хаос, - пропели они и, вытянувшись цепочкой, вышли из зала.
Джандар подождал, пока за ушедшими закроется тяжелая бронзовая дверь, и только тогда снова заговорил:
- Че Фан, - позвал он, - Суйтай. Ко мне.
Двое высоких, сухощавых мужчин, одетых в черное, появились словно из-под земли. Стоило большого труда рассмотреть поворотную каменную плиту в стене, из-за которой они вышли. Увидев их, любой человек обратил бы внимание на столь необычных даже для видавшего виды Аграпура людей. Сильно раскосые глаза, кожа цвета пергамента, потемневшего на солнце. Они настолько сильно отличались от всех других, что невозможно было бы определить их возраст. Они были похожи, как близнецы. Тот, которого звали Че Фан, был, пожалуй, чуть повыше ростом. По призванию и профессии они были убийцами и могли убивать голыми руками.
Суйтай взял шкатулку, а Че Фан открыл в стене маленькую деревянную дверь, лакированную и отполированную до зеркального блеска. Джандар шагнул в узкий коридор, оба желтокожих человека следовали за ним по пятам. Бритоголовый колдун старался, чтобы эти двое пореже попадались на глаза людям. Даже Избранные редко встречались с ними.
Коридор привел их в другое помещение, в центре которого располагался круг черной, хорошо перекопанной земли. Тринадцать столбиков высотой по пояс окружали этот круг.
Привычными движениями Суйтай начал расставлять каменные флаконы, слегка вдавливая их в землю. Он расположил их четырьмя группами в форме крестов.
- Повелитель, - заговорил Че Фан хриплым шепотом, - мы следуем за тобой повсюду, куда ты нам прикажешь. Но наша жизнь пуста.
Джандар посмотрел на него в изумлении. Ни один из этих убийц никогда не заговаривал первым.
- Может, вы предпочитаете оказаться там, где я вас подобрал?
Че Фан вздрогнул. Его и Суйтая замуровали заживо в стене тюрьмы в Кхитае, куда бросили и Джандара. Во время своего побега он случайно освободил и их. Тогда оба поклялись следовать за ним повсюду и служить ему до смерти. Судя по испуганному виду убийцы, Джандар понял, что тот вполне правдоподобно представил себя вновь в каменном мешке.
- О нет, Повелитель, - наконец выдавил из себя кхитаец, - мы, Суйтай и я, лишь просим чаще использовать наши способности в деле. Ведь с тех пор как... - Тут его голос снова задрожал: второй убийца ничем не поддержал своего товарища, а молча, не глядя на него, продолжал выравнивать флакончики.
Лицо Джандара потемнело. В этом "с тех пор" он почувствовал намек, напоминание о его поражении, случившемся несколько лет назад. Колдуну стоило больших усилий не сорваться на крик. Но и без этого его голос мало уступал по мелодичности скрежету железа о камень.
- Идиот! Ваши способности, как вы их называете, уничтожают саму сущность человека, как вы оба прекрасно знаете. Мне ничего не остается после ваших убийств. Когда мне снова потребуется ваш талант, и если он мне понадобится, я прикажу вам действовать. Или, может быть, вы хотите сейчас встать в круг и получить последний приказ?
Суйтай резко отскочил от круга земли.
- Нет, Повелитель, - хрипло ответил Че Фан, - я молю о прощении за мою дерзость.
Оба убийцы, как один, согнулись в глубоком поклоне.
Выдержав паузу, Джандар заговорил:
- Можете выпрямиться. Нам еще предстоят тяжелые дни, когда даже вас утомит столь любимое вами дело. А теперь можете идти. У меня тут есть чем заняться одному.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});