- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Томми + Мерри и двенадцать дней Рождества - Элли Холл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Так вы предлагаете нам открыть пиццерию и магазин пирогов вместе в одно и то же время в одном и том же месте? — прошу я уточнить, не совсем веря, что все правильно понял.
— Все верно. И чтобы подсластить сделку, у вас есть время до Рождества, чтобы начать операции, в противном случае я приведу сюда больших парней. Не хочу, чтобы что-то встало между мной и чеком за аренду, если вы понимаете, что я имею в виду. Для этого хороши и «Кофе Хат», и «Синьори Пепперони». Но я дам вам шанс проявить себя. Что вы — лучший бизнес для этого места.
— Мне нужно подумать об этом, — нерешительно произносит Мерри.
По другую сторону окна пожилая пара медленно проходит мимо, а затем останавливается, чтобы посмотреть, как рабочий вешает венок на фонарный столб. Они улыбаются, напоминая мне о моих родителях.
— Я готов начать прямо сейчас, — заявляю я, не задумываясь, как будто таймер почти истек.
Мерри смотрит на меня так, словно ошеломлена.
— Это просто...
— Тогда никакой сделки. — Марли направляется к двери. — Все или ничего.
Я чешу подбородок.
— Это вообще законно?
— Мое помещение, мои правила.
Сжимаю челюсть. Подбородок Мерри дрожит, как будто ее мысли с трудом переводятся в слова под давлением. Я не могу себе представить, что она захочет заниматься бизнесом с производителем пиццы, если ее специальность — пироги, тем более что у нее есть бизнес-план. Но также не хочу упускать эту возможность.
Рука Марли сжимается на дверной ручке.
Я должен что-то сделать, чтобы помочь своим родителям, и не хочу возвращаться к своим братьям и сестре с поджатым хвостом. Коммерческая недвижимость в Хоук-Ридж-Холлоу пользуется большим спросом. Единственным другим вариантом, после моих обширных исследований сегодня утром, было бы построить новое место подальше от центра города. Но на это нет времени, и если бы мы объединили наши ресурсы для этого, то могли бы просто отдать нашим родителям наличные.
Мерри сжимает руки перед грудью.
— Сэр, я испеку вам пирог, чтобы доказать, что он будет иметь успех.
— Твоя бабушка выигрывала «голубую ленту» за свои пироги по крайней мере десять лет подряд. Я уверен, что ты разбираешься в тесте. — Марли кивает подбородком в мою сторону. — Томми Коста, верно? Звучит по-итальянски. Я уверен, ты прекрасно знаешь, как приготовить пиццу и все такое... — Мистер Марли машет пальцем между мной и Мерри, пока говорит, а затем звонит его мобильный, прерывая его. — Я занятой человек. Последний шанс. Это исполнительный директор «Кофе Хат». Он звонит мне по крайней мере раз в день, потому что это первоклассная собственность, и хочет заполучить ее в свои руки. Что мне ему сказать?
Небесно-голубые глаза Мерри широко открываются, умоляя, но в то же время наполняют меня чувством, что все возможно.
— Мы согласны, — выпаливаю я. Затем, повернувшись к ней, говорю: — Ты в деле, верно?
Она тяжело сглатывает и медленно кивает.
— В таком случае, я попрошу вас подписать контракт. — Он кладет листок бумаги перед нами.
Сидя вместе за маленьким столиком, колени так близко, что я чувствую тепло тела Мерри, мы просматриваем документы, подписываем и вручаем депозитные чеки.
Когда дверь за Марли закрывается, пыль, кажется, искрится в тусклом свете.
Мерри поворачивается ко мне и говорит:
— Я только что отдала ему все свои сбережения, и это было не так уж много. Раньше я думала, что на мели. Теперь я на дне. Разорена? Обнищала? Уничтожена? — Все еще широко раскрыв глаза, она смотрит на меня и говорит: — На что мы только что подписались?
Приподнимаю уголок губ в улыбке.
— Думаю, мы только что подписались подарить Хоук-Ридж-Холлоу магазин пиццы и пирогов, который им понравится.
— Очень оптимистично. — Мерри откидывается на спинку стула.
— У тебя есть бизнес-план, давай посмотрим.
— Он для пирогов.
— Пицца — пирог, — говорю я, имитируя мелодичный итальянский акцент.
— Это не одно и то же, — говорит Мерри, но на ее губах появляется слабая улыбка.
— Оба круглые, из теста, с корочкой и начинкой.
— Томми, — говорит она таким тоном, который переносит меня в то время, когда мы постоянно присутствовали в жизни друг друга в колледже.
Когда все остальные экспериментировали со своей индивидуальностью, ходили на вечеринки и сходили с ума — не поймите меня неправильно, я тоже немного этим увлекался, — мне всегда было весело с Мерри9. Вот почему я ее так называю. Нам было комфортно вместе. Но мы были просто друзьями. Пока однажды вечером после баскетбольного матча я не подумал, что, возможно, между нами проскользнула взаимная искра.
Неважно. Если мы собираемся заниматься бизнесом вместе, то я должен держаться во френдзоне. Друзья, приятели, amici10.
Я не должен думать о том, как она прикусывает свою мягкую, пухлую нижнюю губу, как медленно моргает своими длинными ресницами и как великолепно выглядела в том платье на свадьбе Кэсси, несмотря на глазурь.
Френдзона.
Я прочищаю горло.
— Вчера вечером, после того, как мы столкнулись друг с другом и оказалось, что Хоук-Ридж-Холлоу — твой родной город, я собирался предложить нам как-нибудь встретиться за чашечкой кофе.
— Или пирогом. — Она неопределенно машет рукой, давая понять, что теперь у нас есть совместный магазин.
— Держу пари, это было бы вкусно.
Мерри наклоняется вперед. Несмотря на повреждение легких, я вдыхаю ее сладкий яблочный аромат.
Друзья.
— Это огромное начинание. Признаю, что прийти сюда этим утром было скорее прихотью, а не долгосрочным, хорошо продуманным планом, — говорит она.
Я касаюсь ее папки, и наши пальцы соприкасаются, когда девушка тоже тянется к ней, посылая тепло вверх по моей руке и воспламеняя кровь.
Приятели.
Я убираю руку.
— Твой бизнес-план доказал бы обратное.

