- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Огонь - огнём - Marian Eliot
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сразу после ужина Снейп собрал всех своих Слизеринцев в Общей Гостиной и ещё раз объяснил им, почему он ненавидит преподавать. Слизеринцы были самыми сносными учениками в школе, и он оказывал им определённое покровительство, но если говорить откровенно, они всё равно оставались детьми, которых, будь его воля, он предпочёл бы не учить. Если бы Снейп мог выбирать, он выбрал бы что угодно, только не преподавание. Всё что угодно.
И всё же, Снейп был за них в ответе, и сейчас, стремительным шагом входя в Гостиную, глядя, как старшие ученики устанавливают должную дисциплину, он ими даже немного гордился. Старосты навели идеальный порядок. Первокурсников поставили впереди, и теперь они смотрели на Снейпа во все глаза. Даже та девочка с гордой осанкой выглядела немного испуганной: именно так как нужно.
- Мы - слизеринцы, и мы не должны себя обманывать, - сказал он.
Некоторые из новичков смутились, но большинство учеников серьёзно закивали.
- Я не собираюсь вас успокаивать. Вы должны серьёзно отнестись к предостережению Распределяющей Шляпы. Будьте внимательны к себе и наблюдайте друг за другом. Слизеринцы независимы, но я жду от вас определённой сплочённости. Потому что, и это ясно как день… (тут Снейп позволил интонации своего голоса упасть до угрожающего рыка) - никто не собирается заботиться о вас. Другие профессора не станут ни верить, ни симпатизировать вам. Учтите, если вам нужна помощь, вы должны обращаться ко мне. Но имейте в виду - я не собираюсь вытирать вам сопли. - Раздались редкие смешки со стороны старших учеников, в основном от семикурсников. Крэбб и Гойл, как всегда, тупо смотрели на него.
- Само собой, вы должны понимать, - продолжил Снейп, - если вы заметите хоть малейший признак той угрозы, о которой говорила Распределяющая Шляпа, вы обязаны немедленно сообщить. Мне. В крайнем случае, если вы тотчас не найдёте меня, можете обратиться к другому преподавателю, но я настоятельно рекомендую вам постараться и сделать так, чтобы первым обо всём узнал я. После меня в порядке предпочтения идёт профессор Синистра - кстати, в прошлом тоже слизеринка. Ещё вопросы есть?
В ответ ученики отрицательно закачали головами. Без слов.
- От вас я ожидаю безоговорочного послушания, взамен же я обеспечу любое покровительство, которое только смогу оказать. Насчёт того, соблюдаю ли я свою часть договорённости, первокурсники могут узнать у старших учеников. Я уверен, вы убедитесь, что это действительно так. Конечно, если вы сдержите свои обязательства. - Его глаза угрожающе прищурились. - В прошлом году некий ученик решил, что будет забавным, если он попытается бросить мне вызов, опорочив моё имя. Сейчас этот студент исключен, и я настоятельно советую вам не пытаться следовать его примеру. - Он метнул убийственный взгляд на Крэбба и Гойла - те явно чувствовали себя не в своей тарелке. Но теперь это уже не имело значения. Вряд ли Драко посвящал их в свои планы. Снейп сильно сомневался, что они хотя бы догадывались о том, что мальчишка был анимагом. Драко хватало осторожности, чтобы вести всю игру самостоятельно, и то, что сейчас он из неё выбыл, Снейпу было очень даже на руку.
Снейп видел, как смутились ученики, когда он напомнил о тех событиях. Молчаливая борьба между деканом и Драко Малфоем породила напряжение внутри факультета, который и так противостоял остальной школе, а потому был вынужден держаться сплочённо. Конечно, Малфой вёл себя заносчиво и его не любили, однако из-за того, что его семья пользовалась влиянием, перед ним заискивали. С другой стороны, Снейп всегда защищал своих учеников. Он был уверен, что их симпатии - на его стороне, однако слизеринцы, как всегда, предпочитали делать ставки и соблюдать нейтралитет, пока не определится победитель. И этим их качеством он тоже гордился.
Что ж, такова природа Слизерина. Какие-то вещи он никогда бы не смог объяснить Гарри, да и не собирался пробовать: он просто знал - Гарри никогда их не поймёт. И то, что Шляпа едва не распределила его на Слизерин, не имело значения.
- Так как упомянутый ученик был исключён, в этом году у нас назначен новый староста среди мальчиков. Я уверен, что вы будете относиться к мистеру Нотту с тем уважением, которого он заслуживает. То же могу сказать и о мисс Паркинсон - она остаётся старостой девочек. Они обязаны докладывать мне обо всех происшествиях, и, если у вас возникнут какие-либо проблемы с другими учениками, обращайтесь за помощью к ним. Не докучайте мне пустяками. Меня они не волнуют. Вопросы есть?
По рядам пробежала ещё одна волна отрицательных кивков.
- Хорошо. Сейчас я должен идти к Директору, который, я уверен, захочет собрать преподавателей, чтобы обсудить недавние события. Старосты отведут новых учеников в их комнаты, и я надеюсь, что вы разместитесь там быстро и не производя лишнего шума. Если, вернувшись, я обнаружу хоть что-нибудь, выходящее за рамки образцового порядка, я буду в высшей степени разочарован. Мистер Нотт и мисс Паркинсон, выйдите вперёд. - Они подчинились. Снейп достал из кармана палочку. - Протяните ваши палочки. - Старосты сделали то, что им было велено.
Он легко коснулся кончиков их палочек. Вспыхнули и погасли голубые искры.
- При необходимости вы сможете связаться со мной до конца этой ночи. Если в то время, пока я буду на собрании преподавателей, так называемая «угроза» каким-либо образом проявит себя, коснитесь своей палочкой любой ближайшей к вам поверхности и произнесите моё имя. Я услышу и тут же приду. Напоминаю вам, что заклинание будет активно только одну ночь, и если по какой-либо причине вы злоупотребите этой привилегией, я превращу вашу жизнь в ад. Вам понятно? - Нотт и Паркинсон кивнули с очень серьёзным видом.
Паркинсон… на её счёт Снейп пока ещё не составил окончательного мнения. Для Драко она было кем-то вроде «подружки», но её, конечно же, больше привлекал статус Малфоя, чем он сам по себе. Но, несмотря на это, Панси вряд ли простит Снейпу то, что он выслал из школы парня, которого она считала ценным трофеем. Нужно будет понаблюдать за ней.
О, да! Он ненавидел свою работу.
Расправив плечи, Снейп бросил на учеников выразительный взгляд, цель которого была одновременно устрашить и приободрить. Он давно понял, что на слизеринцев хорошо действует правильная смесь уважения и страха.
- Сейчас я оставляю вас, располагайтесь. Добро пожаловать снова в Хогвартс и хорошего вечера.
- Хорошего вечера, профессор Снейп, - прозвучал слаженный хор, и он покинул гостиную, шагнув в портретный проём.
* * *
- Ты едва поел, - увещевала Гермиона Гарри.
Рон изумлённо уставился на неё. Гермиона прекрасно понимала, о чём он думает. Видимо, Рон решил, что она сошла с ума - раз из всех событий этого вечера самым необычным ей показалось отсутствие аппетита у Гарри. На самом деле, прежде чем обсуждать песню Распределяющей Шляпы, ей нужно было время, чтобы всё как следует взвесить: хотя бы несколько минут.
Гарри угрюмо пожал плечами. Он был мрачен весь вечер, даже ещё до песни Распределяющей Шляпы. Хмурое выражение на его лице время от времени сменялось унылой задумчивостью, а потом снова возвращалось, чтобы уступить место тягостным мыслям. Гермиона шепотом поделилась своими наблюдениями с Роном, а тот тихонько ответил ей, что разницы между этими состояниями не видит. Нет, в Рональде Уизли совсем нет тонкости.
- Я был не голоден, - сказал Гарри. - Я хорошо поел в обед. Добби принёс мне целый поднос сэндвичей.
- Даже если и так…
- Он в порядке, Гермиона, - раздражённо вмешался Рон. - Видишь, он выглядит даже лучше чем всегда, и вообще, может быть, мы, наконец, поговорим о более важных вещах?
Конечно, сейчас они могли обсуждать что угодно. Устав от царящего в гостиной шума и не желая, чтобы кто-нибудь услышал их разговор о событиях этого вечера, они закрылись в спальне Гарри и Рона. Никто не заметил их уловки: Дин и Симус ещё оставались внизу, а Невилла… не было.
- Ну, давай же, дружище, - приставал к Гарри Рон. - Мы просто обязаны разгадать эту загадку. Чего ты такой мрачный? Какого черта имела в виду эта Шляпа?
- Откуда мне знать, что она имела в виду? - огрызнулся Гарри. - И вовсе я не мрачный. Просто я так же, как и ты, понятия не имею о том, что происходит.
- Она говорит, что опасность внутри замка, - взволнованно сказал Рон, вытягиваясь на постели, где все они сидели. Гермиона попыталась совладать с приступами нервной дрожи: она сидит на постели Рона, а ведь девушке здесь не место! - Что это может быть, как ты думаешь? Что-то обитает в Хогвартсе… может быть, ещё один василиск? Или Акромантула? - Рона передёрнуло.
- Акромантула? Ох, Рон, не будь ребёнком! - сказала Гермиона.
- Хагрид держал одного в замке, когда тот был маленьким!
- Ну что ты! Хагрид уже не живёт в замке, а больше никому и в голову не придёт завести здесь что-то подобное!
- Ладно, мисс Умные Подшипники, а что ты думаешь обо всём этом? - похоже, Рон обиделся, но видно было, что он не рассердился. Кстати, он в первый раз назвал её «мисс Умные Подшипники» при посторонних. Это было её ласкательное прозвище. А сейчас Рон проболтался. Гермиона ощутила приступ досады, но постаралась не подать виду.

