Роузы. Книга 1. - Александра Владимировна Саблина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он не смог сходить в душ. Как только он встал под струи воды, в его голове закружились воспоминания и ужасы тех лет, что он провел в гробу под толщей Чертова озера.
Дыхание его перехватило, он чуть не грохнулся в обморок. Но это же он, Кай Роуз, он не может себе позволить бояться воды. Он не боится никого. Поэтому он моментально вылетел незамеченным из дома и отправился в одно из своих любимых мест, где всегда избавлялся от боли и страхов.
Обычным человеческим шагом туда можно было добраться за три-четыре часа, но Кай не был человеком. На той территории его вороны уже не имели власти, и он мог остаться наедине с самим собой и своими страхами. Дорога привела его к огромному озеру. Оно было настолько большим, что больше смахивало на море. На одном из его берегов возвышался высокий холм, на котором росли синие сосны. Это был очень необычный островок среди остальной багряно-золотой роскоши осеннего леса. Это было его место «когда хочется побыть одному». Он, как и всегда, забрался на самую высокую точку холма, а точнее на самую высокую сосну, которая росла на вершине, и смотрел оттуда на водную гладь. Все его тело била мелкая дрожь. Воздух прорезал легкие, будто расплавленное железо. Он знал, что должен прыгнуть. Еще мгновение.
Он раскинул руки, словно птица крылья. Он знал, Рэйса нет рядом, поэтому он не взлетит, а лишь упадет камнем в воду.
Удар, шум в ушах, тело врезается в ледяную толщу осеннего озера. Кай снова в гробу, тело на секунду замирает, а потом начинает неистово биться, разрываясь, пытаясь выбраться из заколоченной коробки. Ева, боль, крики, снова лицо сестры. Кай с криком выныривает на поверхность. Крик был таким громким, будто над лесом прогремел разряд грома. Казалось вся жизнь вокруг замерла, и существовал один этот крик. Роуз меньше, чем за секунду, снова взлетел на вершину сосны. И снова полет, снова вспышки боли, снова водяной гроб.
Кай не знал, сколько раз подряд он прыгнул в это озеро. Он снова и снова выковыривал, выскребал из души этот страх. Пришел в себя, когда осознал, что вновь стоит на вершине сосны, смотрит вниз и видит свое любимое место отдыха и покоя, а не водяную тюрьму. Тогда уже не с криком боли, но с криком счастья, он в последний раз взлетел, словно птица, над гладью озера, стремительно прорезал ее своим телом и вынырнул с улыбкой на лице. На сегодня он победил.
Когда Кай вошел в столовую, все уже были в сборе и ждали его. Он наконец-то смог предстать перед гостями в приличном виде: на нем были элегантные черные брюки, черная рубашка и темно-фиолетовый бархатный жилет с цепочкой. И на этот раз он был не босиком, а в кожаных ботинках.
Все взгляды моментально устремились на него.
– Добрый день! – поприветствовал гостей хозяин дома. – Кай Роуз. Приятно с вами познакомиться, – и он склонил голову в сторону присутствующих дам.
– Здравствуйте, – слегка залившись румянцем произнесла Сара. Ее длинные темные волосы переливались в лучах утреннего солнца.
Кай обратил на нее свой взор. Он моментально узнал эти светящиеся голубые глаза, появлявшиеся в его затуманенном разуме во время заточения и толкавшие его к пробуждению и спасению.
– Это вы ковырялись в моей голове? – с улыбкой обратился он к ведьме. Простите заранее, если мои извилины причинили вам неудобства.
– Да, это была я. Со мной был Фил, – продолжая краснеть, произнесла Сара. Кай улыбнулся и сел во главе стола. Солнце заливало уже всю столовую. Приближался полдень. День обещал быть погожим.
Лили уминала завтрак за обе щеки. Фил же только попивал что-то из серебряного кубка.
– Почему ты ничего не ешь? – обратилась она к ищейке. – Или вы только кровью питаетесь?
– Некоторые вампиры едят обычную еду, когда им хочется, но для меня с моими серебряными зубками это слегка проблематично.
– Ой, прости, я сразу и не сообразила.
– Так позвольте же спросить, для чего вы все пришли в мой дом? Зачем вам понадобилось спасать мою семью, когда ваши семьи до этого решили, что мы достойны лишь смерти? – прервал их разговор громкий бархатный голос хозяина дома.
– Старейшины и их безумная идея о мировом господстве, – ответила Сара, со щек которой моментально исчез румянец.
– Что изменилось? – задал вопрос Кай. Понял его только Фил.
– Сара расскажи, кого они там разбудить решили?
Все ведьмы замерли в ужасе от одного этого вопроса.
– Они решили разбудить Фога, – собравшись с духом, произнесла Сара.
Бэлрой и ищейка смотрели на Сару недоуменными взглядами. И только ведьмы понимали, о чем идет речь.
– Вот это да. Им не кажется, что им пора на покой с их старческим маразмом? – с плохо скрываемым беспокойством произнес Кай.
– Я знаю, что это похоже на бред сумасшедшего, но сами подумайте: если бы мы сомневались в этом, пришли бы мы вас спасать?
– Им для этого нужны согласие и силы Верховных ведьм всех кланов. Неужели ведьмы на это пойдут? И оборотни никогда не дадут им кровь своих Вожаков.
– Верховные гернии уже согласились, – влезла в разговор Клара.
Кай посмотрел на нее исподлобья.
– С чего вы решили, что я буду вам помогать?
– Вы не захотите снова столкнуться с Фогом. Вы восемь лет были в его тюрьме на той стороне луны, – со страхом в голосе ответила Сара хозяину дома.
Кай взглянул на нее уставшим взглядом и произнес: «Мне нужна моя сестра. Пока она на той стороне, я вам помочь не смогу». Он встал и вышел из-за стола.
Кай сидел перед окном в огромном бордовом кожаном кресле и смотрел вдаль. Мыслями он был совсем не в своей комнате, а там с ней, в ее тюрьме.
Ева всегда была его светом. Как бы порой она его не раздражала, но он понимал, что это самый родной его человек. Все бросают, уходят, но не она. Для него давно смыслом жизни стали защита и счастье этой маленькой хрупкой красавицы (пусть и для остальных она была самым могущественным существом во всей Вселенной), его сокровища, его сестры.
Он подвел ее, не смог спасти в этот раз. Но он все исправит.
В дверь постучали.
– Войдите!
В двери показался Бэлрой.
– Господин, Сара, одна из ведьм, хотела бы поговорить с вами.
– Пусть войдет, – ответил Кай.
Ведьма тихо вошла, закрыв за собой дверь. Она все еще волновалась при виде хозяина дома до такой степени, что,