Далекие странники (перевод новеллы) - Тяньтянь Сяо
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Очевидно, люди в чёрном не прониклись импровизированным спектаклем. Коротко свистнув, один из них шагнул вперёд, а другие быстро перестроились. В мгновение ока сформировалось паутинообразное построение, поймавшее Чжоу Цзышу и Гу Сян в ловушку.
Из уст девушки вырвалось слабое «ах», и на её лице появилось выражение крайнего замешательства. Но уже в следующий миг Гу Сян бросила притворяться испуганной ланью. Даже не оглянувшись на Чжоу Цзышу, она выдернула из-за пояса кинжал и ринулась в бой.
Гу Сян знала свои возможности, но не учла коварство замысловатого построения. Всего врагов было четырнадцать, и девушка одержала бы победу над любым из них по отдельности. Однако «сеть» противников действовала сообща, они давили атаками со всех сторон и не оставляли брешей в защите. Ситуация становилась всё опаснее. Из-за промаха Гу Сян пришлось попятиться, и люди в масках снова сжали кольцо, блокируя любую возможность побега. Гу Сян храбрилась напоказ, но её сердце замирало от страха. В конце концов девушка была вынуждена отступить и встать с Чжоу Цзышу спина к спине.
— Я их недооценил, — тихо признался Чжоу Цзышу, наблюдая за врагами мрачным, немигающим взглядом.
Лоб Гу Сян блестел от пота, дыхание сбилось. Она не ожидала такого поворота событий.
— Что… это за подлое построение?
— Я ни разу с таким не сталкивался, — ответил Чжоу Цзышу, — но слышал о непобедимом построении из четырнадцати человек под названием «Вдоль и поперёк».[37] Его структура изменчива и отлично скоординирована. Слабые места в защите одного звена компенсируются соседним, создавая непробиваемый барьер.
Гу Сян вскрикнула, когда он голой рукой отбил пущенный из «сети» клинок.
— И как нам выкручиваться?
Чжоу Цзышу не ответил, полностью сосредоточившись на противнике. Внезапно он подпрыгнул, оттолкнулся от хлипкой курильницы для благовоний и поднялся в воздух. Пыльная курильница при этом даже не покачнулась. Трое в масках взлетели следом, преградив клинками путь вперёд. К их удивлению, враг не стремился прорваться через причудливое построение. Наоборот, он отступал назад, перемещаясь по воздуху как рыба в воде,[38] и в мгновение ока оказался позади статуи Будды. Незаметным движением Чжоу Цзышу протянул руку, с лёгким выдохом толкнул ладонью каменную фигуру и смиренно пробормотал:
— Милосердный Будда, выручи своего последователя!
Тяжеленная статуя со свистом устремилась вперёд. Гу Сян без промедления отскочила и, уходя с пути, почувствовала, как мощный порыв ветра растрепал её волосы. Троих преследователей манёвр Чжоу Цзышу застиг в воздухе. Не успев вовремя среагировать, они встретились с каменной громадиной лицом к лицу без возможности уклониться. Статуя врезалась в них и отшвырнула к противоположной стене, а в построении образовалась зияющая брешь.
— Ха! Занятно! — озорно хихикнула Гу Сян.
Пользуясь случаем, девушка выпустила из рукава дротик, который попал в лицо стоявшему перед ней противнику. Тот рухнул навзничь, даже не пикнув. Оставшиеся враги заметно подрастеряли мужество.
Гу Сян, почуяв слабину, впала в убийственную ярость и начала атаковать всех без разбора. Но Чжоу Цзышу после приёма со статуей окончательно выдохся. Почувствовав, что конечности опять сковал холод, он перестал красоваться, оставил сражение и безмятежно присел на алтарь, приняв позу для медитаций.
Поглощённая схваткой Гу Сян не сразу это заметила. А заметив, не поверила глазам.
— Чжоу Сюй! Ты что делаешь?! — обвиняюще крикнула она через плечо.
— Сестрица Гу, я всего лишь беспомощный нищий, — лениво отозвался Чжоу Цзышу. — Я никогда раньше не видел таких грозных мужчин. Мне очень страшно. Прошу, защити меня!
У Гу Сян от гнева затряслись руки, и она вогнала свой кинжал в грудь противника по самую рукоять. Клинок намертво застрял между рёбрами человека в маске — ни туда ни сюда. Гу Сян была проворна, но недостаточно вынослива для длительной борьбы. Лишившись оружия, она встревоженно отступила на три шага, продолжая защищаться из последних сил.
Чжоу Цзышу успел перевести дух, но предпочитал с улыбкой наблюдать за происходящим, не торопясь возвращаться к битве. Пока все были заняты свирепой воительницей, он подобрал из-под ног несколько камешков, покатал их в ладони, а затем резко метнул один. Камень попал в лоб неприятеля, намеревавшегося исподтишка наброситься на Гу Сян.
— Плохо, юная дева! Совершенно неприемлемо. Твои движения непродуманны и бессистемны, — указав Гу Сян на ошибки, Чжоу Цзышу швырнул второй камешек.
Вылетев со скоростью молнии, крохотный снаряд щёлкнул по точке хуаньтяо[39] одного из людей в черном. Тот покачнулся и начал падать. К удобству Гу Сян, прямо ей под ноги. Девушка инстинктивно подняла стопу, и вспышка света отразилась от короткого кинжала, выскочившего из подошвы её расшитого сапожка. Лезвие вонзилось мужчине в горло, а Чжоу Цзышу продолжил неторопливо давать наставления:
— Таз — это основа равновесия. Устойчивая стойка крайне важна. Если твои движения разболтаны, а опора — ненадёжна, сможешь ли ты поручиться, что не потеряешь контроль над телом в критической ситуации?
Гу Сян была сообразительной девочкой. Уворачиваясь от атаки, она пригнулась и с силой подсекла щиколотку противника. Как только человек в маске утратил то самое равновесие, девушка перехватила его запястье и отняла оружие, а потом окончательно добила врага ударом в темя.
Третий камень Чжоу Цзышу угодил в точку цзянь-цзин[40] на теле следующего убийцы, застигнув того во время прыжка вперед. Перестав чувствовать верхнюю часть тела, нападавший по инерции хлопнулся на землю.
— Всё равно плохо! Построение удалось разбить, но это не повод рисковать. Прекрати их недооценивать! — осуждение манеры боя Гу Сян сопровождалось разочарованным вздохом скучающего бездельника.
После новой подсказки Гу Сян выполнила последовательность быстрых летящих шагов, гибко уклонившись от троих противников. В попытке дотянуться до девушки они неосознанно нарушили построение, что ослабило их защиту и открыло слабые места. Гу Сян воспользовалась этой ошибкой и поочерёдно избавилась от каждого.
Вскоре на полу образовалась гора трупов. Оставшиеся в живых враги переглянулись и начали отступать, сообразив, что и для них дело добром не кончится. Чжоу Цзышу хмуро сдвинул брови: эти люди доставили слишком много хлопот. Он согласился сопроводить осиротевшего мальчишку в Тайху к господину Чжао, но вовсе не был настроен всю дорогу отбиваться от убийц. Если позволить людям в масках сбежать, позже они вернутся с подмогой. Эти заговорщики, трусливо скрывающие лица, предприняли подлую атаку в попытке уничтожить всех до последнего членов благородной