Связано с любовью (СИ) - Марьяна Брай
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда я его дожевала и подняла глаза, то увидела, как Морти и Молли смотрят на меня. На калаче Молли был только один укус, а Морти с трудом старалась сдержать слезы.
– Бегом за мной, мы должны попасть в самые первые ряды! Я хочу увидеть невесту герцога! – схватив меня за руку, Молли потащила с такой силой, что я даже не успела отреагировать – только успевала переставлять свои тощие ноги, которые, кстати, бегали довольно неплохо!
Площадь, в которую переходила улица оказалась просто огромной! Я и не ожидала, что такие пространства возможны в городке, где на улице с трудом разъезжаются две повозки. Между стоящими тут и там столбами натянуты веревки, на которых развевались небольшие флажки. Далеко впереди – прямо в центре площади, заметен подиум, а прямо у входа начали встречаться то здесь, то там, небольшие киоски, в которых продавали сладости, булки, пышки и еще что-то совершенно непознаваемое, похожее на печеное яблоко в ароматной, скорее всего, сахарной заливке.
Молли тащила меня сквозь толпу с рвением молодой лошади – к своим целям она явно рвется так же, и это очень хорошая черта, на мой взгляд, потому что я жила именно так до момента, когда попала в эту странную сказку.
– Герцог женится всего лишь на баронессе, представляешь себе! Он ослушался своего брата – короля, и заявил во всеуслышание, что готов отказаться от титула ради свадьбы с любимой девушкой! – Молли почти закатывала глаза от такой лакомой подробности. И так, значит, здесь есть король. Офигеть!
– Король у вас добрый? – поздно подумала над своим вопросом, и уже сказав, я надеялась, что Молли меня не расслышит.
– Чего это? Король есть король, и мы не знаем какой он, - она снова посмотрела на меня как на сумасшедшую, потом, видимо вспомнила о том, что я говорила на тему своей потери памяти. – Рузи, нам и дела нет какой он, потому что в городе все решают бароны, а королю и дела до нас нет. Но никогда раньше баронесса не становилась женой герцога, потому что все герцоги и герцогини брали в жены и мужья принцев и герцогов из других королевств!
– Есть другие королевства? – тут я и вовсе остановилась, чем не порадовала девушку вовсе.
– Обещаю все тебе рассказать, но только после того, как увижу, что хотела! – быстро ответила Молли и потянула меня сквозь толпу, работая локтями как заправский болельщик, рвущийся в первые ряды. Я постоянно цеплялась волосами за ридикюли женщин и огромные пуговицы на куртках мужчин.
Бежать было зачем, и было зачем проскальзывать низко наклонившись – на помост выходил очень красивый мужчина в бордовом мундире. Черные легенсы заправлены в высокие черные сапоги, поверх мундира на его плече висел плащ.
Он подал руку, и следом за ним по лестнице на помост поднялась светловолосая девушка лет семнадцати – восемнадцати. Волосы ее уложены в сложную прическу, которую венчала аккуратная шляпка, голубые глаза светились нескрываемым обожанием - она безотрывно смотрела на жениха. Прямое атласное платье цвета грозового неба было прострочено серебристыми нитями, и оттеняло ее прекрасные глаза.
Пара была просто божественной! Он – черноглазый и темноволосый, с матовой, чуть тронутой загаром кожей. Высокий и уверенный в себе, и она – нежный птенчик цвета молока, в котором вдруг отразилось небо.
Волосы, свернутые в две кральки, расплелись, и сейчас, стоя перед огромным помостом, в полной тишине, я старалась заплести косы, иначе, волосы можно было просто вырвать, очередной раз зацепившись ими за чью-нибудь сумку, а если угодят в крепление какой-нибудь повозки – и вовсе, думать страшно!
– Она ангел, правда, Рузи? - прошептала Молли, и нас подтолкнули в спины с такой силой, что мы чуть не упали на ограждение, которое охраняли, скорее всего, солдаты, или стражники. Синие мундиры, сапоги и железные каски на головах говорили о том, что это форма, и, скорее всего, они представляли здесь власть.
– Жители столицы, и гости, я хочу представить мою невесту, и в этот день объявить, что не стану мужем принцессы из страны испанитов! Если Его Величество станет противиться нашему браку, я готов оставить свой титул, и стать бароном – мужем баронессы, - глубоким низким баритоном, разрезавшим тишину над площадью, заявил герцог.
Он смотрел на толпу, и как только открыл рот, решив продолжить, я икнула. На всю площадь. Как ишак! Мое «И-ик-аа» поднялось к помосту и перевалив через него отдалось эхом в улице, что продолжалась за площадью. Так громко и зычно я не икала даже в моем прошлом теле, а оно было более увесистым. Чертов калач! – опустив глаза, и стараясь пролезть между ног горожан, подумала я про себя. Герцог смотрел прямо на меня, и смех зарождался в его глазах.
Глава 6
Морти ждала нас на окраине толпы, где женщины, похожие на нее, наблюдали за кукольным театром. На момент, когда мы с Молли, причитавшей о моей бестолковости, пробрались к краю площади, на помост, с которого вещал герцог, вышли силачи.
– Мы стояли в самом первом ряду, мама, и эта… - она с нескрываемым горем посмотрела на меня, - она икнула на всю площадь, да так, что стыдно стало даже мне. Она перебила герцога!
– Молли, перестань, там такая давка, что я уже начала переживать за вас, идите, посмотрите, какие смешные куклы! – подтянув нас к себе, указала она на зашторенную кибитку, внутри которой прятались люди, на чьих руках весело беседовали куклы.
– Я не маленькая, чтобы смотреть это. Ну, хорошо хоть увидела баронессу – о ней столько говорили, и сейчас я расскажу о ней всем подругам! – мечтательно заявила она.
– Молли, прости, я не специально, просто тот калач, что я съела всухомятку… - мне было действительно стыдно, да и сама пожалела, что пришлось уйти оттуда – герцог был просто прекрасен – как из сказки!
– Да ладно, самое главное – я рассмотрела ее платье, и теперь смогу сшить похожее на свою свадьбу, - она, похоже, уже представила себя в этом наряде, и сейчас пыталась не забыть всех