- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Ремесло Выживания - Cokol-d
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На улице я так же использовал аплодисменты, лишний раз для себя подтвердив отсутствие мозга как минимум у только что восставшего трупа. Некоторые проклятия способны прогрессировать, но вот так без таланта в магии и специальных инструментов, чисто на подсказках системы я могу сказать только одно, модификации возможны, но вот будут ли они эволюционировать самостоятельно, пока не ясно.
С воротами нам повезло, они оказались незапертыми, и открыв их, народ ломанулся в сторону автобуса. Я все это время водил мертвых по кругу, несколько хлопков в ладоши и тихо идёшь дальше, только отошёл на безопасное расстояние, еще несколько хлопков. Если не терять бдительности развлекаться подобным образом можно часами.
Когда наша группа ломанулась к автобусу, я тоже не стал медлить, благо что успел отвести проклятых достаточно далеко. В итоге около транспорта мы оказались почти одновременно.
— Комуро, тут все не так как в моей машине… — Растерянно произнесла Марикава.
— Давайте я. — Только я провернул ключ зажигания и уже собирался закрыть пассажирскую дверь как раздался крик.
— Подождите! Пожалуйста подождите! — К нам неслась еще одна группа выживших, привлекая к себе внимание, и не только наше.
— Что эти придурки делают? — Раздраженно прошипела Сая.
— Пытаются выжить, только и всего. — Ответил я, дожидаясь их приближения, они бежали, и были все шансы что успеют к нам раньше, преследующей их толпы. — Кто это, впереди школьников бежит?
— Коити Сидо, он классный руководитель 3-А. — Представила мне этого человека Саэко.
Я до скрипа сжал руками руль. Интуиция подавала сигналы похожие на многоголосый вой, чуждый зверю или человеку, будто свора демонов чует очередного грешника и приглашает его на самые нижние уровни адской бездны. Интуиция требует: Коичи Сидо должен умереть. Но при этом разумом я понимаю что просто бросить его на съедение проклятым, значит обречь на ту же участь и детей идущих за ним. Да и убить кого-то, просто потому что ты чувствуешь к этому побуждение, я пока еще не опустился на уровень животного, живущего инстинктами.
— Нам стоит ехать. — Резко сказала Рей.
— Почему бы тогда не выгнать из автобуса каждого второго, что бы нам легче было спасать свои жалкие душонки. — Я хмыкнул и ледяным тоном отрезал. — Ждем.
— Если мертвые зайдут спереди мы не сможем проехать. — Начала давить на меня Марикава, причем не только словесно, но и привалившись грудью к моей спине.
— Значит мне нужно будет лишь еще раз рискнуть. — Я не стал поддаваться на провокацию и не сдвинул автобус с места.
— Нам нужно ехать. — Высказалась Такаги.
— Мы не будем спасать его! — Перешла на крик Рей. — Не надо брать его с собой! Он плохой человек! Пусть он умрет!
— От вас и не требуется никого спасать, только сесть и заткнуться. — Я пожал плечами, внимательно вглядываясь в бегущих людей. Вот один из парней падает, но успевает схватить Сидо за штанину, прося помощи. Прежде чем помочь подняться пострадавшему учитель оглянулся на нас.
— Если бы за ним не наблюдали он бы бросил этого парня умирать. — Заметила Такаги, прервав Хисаши, выговаривавшего Рей за её слова.
— Конечно, но мне странно слышать упреки в сторону человека готового бросить на смерть одного, от тех кто уговаривал меня обречь на смерть сразу десяток. — На мое замечание Сая вспыхнула смущением, да и остальные, из тех кто был с нами в учительской и активно участвовал в уговорах испытали неловкость.
— С Сидо будут проблемы. — Заметила молчавшая до сих пор Саэко.
— Наверняка. — Я кивнул. — Я буду держать глаза и уши открытыми, чего и вам советую.
— Мы решили держаться вместе. — Меня обожгли взглядом фиолетовых глаз, правильно растолковав моё намерение.
— Ради всех богов, Бусудзима-сан. Но у меня есть мать, благополучием которой я озадачен сейчас больше всего. Я отвезу вас в парк Шинозаки. В случае стихийных бедствий там всегда обустраивают пункт эвакуации и помощи пострадавшим, а так же рядом находится младшая школа, где преподает моя мать. После того как я найду её, мы присоединимся к вам, если вы решите дожидаться помощи там.
— Поместье моего отца… — Начала Такаги, но я перебил её.
— Находится достаточно далеко. — Продолжить разговор нам не дали заходящие в автобус, последним был Сидо.
— Вы нас спасли Бусудзима-сан. Я ведь прав, и вы тут главная? — Заискивающе улыбнулся преподаватель.
— Нет. У нас нет главного. — Хмуро ответила Саэко, судя по всему обидевшись на меня, или как и прочие недолюбливая Сидо. Я же в это время выезжал с территории школы, Мы наконец-то выбрались.
Глава 8
— Это неприемлемо. Чтобы выжить нам необходим лидер. Лидер будет защищать порядок. — Сидо стоял прямо у меня за спиной, обращаясь в салон, поэтому я не видел его лица, но судя по голосу он улыбался.
— Тогда я, по праву сильного и вооружённого, возложу на себя эту обязанность. Чтобы защищать порядок. — Когда эта моль заговорила, побуждение интуиции задавить его как таракана стали еще сильнее, и поэтому я сразу же предпринял попытку его заткнуть. — Желаете оспорить мое право?
— Ну зачем же сразу так, мы же не варвары какие-то. — Тут же обернулся ко мне Коити, и правда с улыбкой на лице. Улыбочка была так себе, у змеи и то симпатичнее. — К тому же я считаю, что Бусудзима-сан здесь вне конкуренции в вопросах силы.
Я молчал ожидая продолжения, он по видимому тоже. Саэко не порадовала нас своим мнением на этот счет, хотя думаю предложи я ей спарринг могла бы и согласиться, просто для того что бы треснуть меня по голове.
Странная ситуация как по мне, мы все говорили что хотим встретиться со своими близкими, но когда я дал понять, что собираюсь пойти к своей матери, то встретил непонимание и нежелание меня отпускать. Банальный эгоизм, когда каждый блюдет лишь свои интересы? Не знаю, но девушка явно обиделась на меня, а Сидо её просто раздражал.
На этом спор о главенстве несколько утих, по крайней мере на некоторое время. Сидо прошел в конец салона, и пока просто наблюдал, его было хорошо видно в зеркало заднего вида. Остальные расселись по салону и общались между собой, либо же занимались своими делами. Почти все.
— Так значит ты веришь во всякую мистику? — Подошла ко мне Такаги. Её, судя по всему, тянуло поговорить и она выбрала меня в собеседники.
— Ты