Барбара и осенние собаки - Леэло Тунгал
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— По-моему, такие объявления начинаются так: «Пришёл белый пудель, получить можно там-то и там-то», — предположила мама. — Но будь хорошей девочкой, выучи сначала уроки, а потом можешь играть, хорошо?
— Да я ведь не играю, — стала спорить Барбара. Но потом догадалась, что её всё равно не поймут и вздохнула: — Буду учить, конечно, буду учить.
Задачки по математике были простыми, но их было огромное количество, почти на трех страницах. Потом упражнение по эстонскому языку, русский язык… В конце концов Барбара взяла из ящика стола тетрадку для черновиков, чтобы составить объявление о собаках: «Пришёл чёрный пудель, маленький и нервный, и терьер, спина чёрная и очень длинные усы. Ещё пришла маленькая дворняга хвост крючком, с жёлтыми пятнами вокруг глаз, задние лапы кривые…».
«Не знаю, есть ли у этой дворняги родственники среди такс, но почему-то эти лапы выросли у неё такими кривыми? — подумала Барбара. — Продолжим: „Пришла собака маленького роста с обрубленным хвостом… маленькая собака, мордой похожая на овчарку…“».
Все собаки — с кривыми и с прямыми лапами, кудрявые и гладкошерстные, с длинными хвостами и без хвостов, с усами и с острыми мордочками — стали танцевать перед глазами Барбары, и когда мама через некоторое время пришла в комнату и сообщила:
— Барбара, твой друг Лаури просил тебе передать, что директор зоопарка звонил ему по поводу какого-то парка для собак… — Она остановилась на полуслове. Барбара сложила свои тетради и учебники в стопку, положила на неё голову и спала, сладко посапывая.
Мама подобрала упавшую на пол тетрадь и прочитала:
— Пришёл чёрный пудель, маленький и нервный, и с чёрной спиной терьер. Ещё пришла маленькая дворняга хвост крючком, с жёлтыми пятнами вокруг глаз, задние лапы кривые. Кроме них пришла ещё собака маленького роста с обрубленным хвостом и молодая овчарка. Ещё пришла толстая пятнистая домашняя собачка с мордой гиены и толстым носом, ребра наружу. Сообщить в любое время по телефону….
«Всё-таки красивое время — детство, в котором настоящая жизнь перемешана со сказками», — подумала мама, улыбаясь. Она положила тетрадь на письменный стол и дотронулась до плеча Барбары:
— Барбара, вставай и иди спать в кровать, повелитель снов Уне-Мати уже ждёт тебя со своей любимой собакой.
Примечания
1
Karu — в переводе с эст. яз. «медведь» (прим. перев.).