- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Убийство в новогоднюю ночь - Наталия Николаевна Антонова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Какой?
– Долго ли протянет Ефим, – горько усмехнулась женщина.
– И что вы ему ответили?
– Ответила, что надеемся на то, что брат протянет год, а там, может, врачи еще что-то придумают.
– Как на это отреагировал Захар Яковлевич?
– Да никак, – в сердцах воскликнула Мария Павловна, – опять только кивнул и ушел в себя. Я больше не стала оставаться в его комнате, поднялась с кресла, сказала: «Ладно, Захарушка, пока», – и ушла. А он мне вслед ни гугу!
– Но после этого вы еще раз видели брата?
– Конечно, видела. Мы же все вместе провожали старый год и встречали новый. Правда, Захар ушел из гостиной раньше всех.
– Куда ушел?
– К себе в комнату, – ответила Мария Павловна тоном, каким взрослый человек что-то втолковывает несмышленышу-малолетке.
Капитан про себя усмехнулся.
– Больше вы Захара Яковлевича живым не видели?
– Ни живым ни мертвым. Я не поднималась к нему утром. Будить его отправилась Анна Федотова. И Дашка за ней увязалась. Они его и нашли.
– Дашка?
– Да, Дарья Лопырева. Дочка Светы Лопыревой, младшей сестры Люсьены, жены Ефима.
– Они тоже считаются родственниками вашего брата?
Климова пожала плечами:
– Не знаю даже, как вам сказать. Судите сами, если б Люсьена была жива, то Дарья приходилась бы ей племянницей. Вот Ефим и возомнил себя в некотором роде дядей Даши.
– Вы имели что-то против?
– Боже меня упаси! – воскликнула Климова и выставила руки вперед в таком жесте, словно что-то отталкивала.
– Вы не исключаете того, что Дарья упомянута в завещании вашего брата?
– Не исключаю, – спокойно ответила Климова.
«По-видимому, она уверена, что много Ефим Яковлевич племяннице своей покойной жены не отпишет», – подумал капитан. И он был прав. Мария Павловна не думала, что Дарье Лопыревой перепадет много.
– А как к такой перспективе относилась сама девушка? – спросил Турусов.
– К какой перспективе? – не поняла сразу Климова, занятая обдумыванием своих собственных мыслей.
– К перспективе получения наследства, – с нажимом в голосе разъяснил Турусов.
– Не буду врать, – хмыкнула Климова, – Дашка ерепенится.
– В смысле?
– В том смысле, что не желает получать что-то из рук Ефима.
– Почему?
– Молодая еще. К тому же теперь у нее богатый жених.
– И жених тоже не рассчитывал на деньги вашего брата?
– Константин Долевич, он и есть Дашкин жених, насколько я могу судить о нем, во всем рассчитывает только на себя.
Турусову импонировала в людях такая черта, и он заранее благосклонно отнесся к парню.
– Зато Светлана Лопырева очень хочет хоть что-то получить от Ефима.
– Светлана Лопырева?
– Ну да, мать Даши, младшая сестра Люсьены.
– Она вашему брату приходится свояченицей? – спросил Турусов.
– Вроде того, – кивнула Климова.
– Вы не упомянули Анну Федотову. Она тоже родственница?
– Нет, что вы! Анна была подругой Люсьены.
– И она ни на что не претендует?
– Нет.
– Почему же она тоже среди гостей вашего брата?
– Потому, что Ефим сам ее пригласил.
– Зачем?
– Как-то так вышло, она поддержала его после гибели Люсьены, и Ефим стал к ней тянуться.
– У них был роман?
– Нет, не было никакого романа. Анна замужем и браком своим довольна. С Ефимом у них чисто дружеские отношения. Никакой подачки от брата Анна не возьмет. Да и муж ей не позволит. Иван Васильевич Федотов человек обеспеченный. И серьезный. Весьма серьезный, – добавила она многозначительно.
– То есть родственники у нас кончились, – проговорил капитан вслух, при этом больше обращаясь к себе.
– Можно сказать, и так, – ответила Климова, приняв его вопрос как обращение к ней.
Капитан с интересом посмотрел в ее сторону и хотел еще о чем-то спросить, но она опередила его, произнеся весомо:
– Осталась еще Диана.
– Диана?
– Да. Домоправительница Диана Артемьевна Овчинникова. И сынок ее, Артемий Ефимович.
– У него отчество вашего брата?
– Брата или нет, не знаю. Я им свечку не держала. Но только он Ефимович. Диана же всем домом командует.
– Хорошо, оставим пока домоправительницу в покое и вернемся к новогодней ночи.
– Чего к ней возвращаться, – сердито отмахнулась Мария Павловна, – пили, ели, танцевали, зубоскалили. Все как всегда.
– Меня интересует, как вел себя Захар Яковлевич на новогоднем вечере?
Климова пожала плечами:
– Никак не вел. Помню, что налегал на водку.
– Значит, вы все-таки смотрели на него, – констатировал капитан с едва заметным удовлетворением.
– Я на всех смотрела! – отрезала Климова. – На то мне и глаза даны.
– В его поведении не было ничего подозрительного?
– Ничего! – заверила его Климова.
Капитан остался недоволен ее ответом и не скрывал этого.
– Хорошо, идите пока, – сказал он, – и пригласите ко мне вашу внучку.
– Ираида ничего не знает! И не сможет вам помочь.
– Мария Павловна, – поморщился капитан, – давайте я сам буду решать, кто и как может мне помочь.
Поняв, что спорить бесполезно, Климова насупилась и, промаршировав, как бравый солдат, к двери, широко распахнула ее, а потом с грохотом захлопнула.
– Ну и характерец, – пробормотал себе под нос Турусов, – сейчас посмотрим, насколько внучка далеко откатилась от бабушки.
Ждать долго ему не пришлось.
Глава 7
Дверь приоткрылась без стука. В щель сначала просунулся курносый нос молодой женщины, потом карий глаз.
– Вы меня приглашали? – прозвучал довольно мелодичный голос.
«Приглашают на танцы», – вертелось на языке у капитана, но он привык быть вежливым со свидетелями и поэтому проговорил чуть ли не ласково:
– Да, я жду вас, Ираида Юрьевна, заходите, пожалуйста, и присаживайтесь.
Она впорхнула душистым облаком и примостилась на стул напротив него. Проговорила:
– Я вас слушаю.
Капитану очень хотелось сказать: «Это я вас слушаю», – но он снова сдержался.
– Меня зовут Виталий Сергеевич Турусов. Я провожу опрос свидетелей, находившихся в доме во время убийства вашего родственника, Захара Яковлевича Масальского.
– Захар Яковлевич нам не родственник, – слегка наморщив свой маленький носик, сказала внучка Марии Павловны Климовой.
Турусов, успевший к этому времени хорошо рассмотреть ее, пришел к выводу, если внешность девушки намного превосходит внешность бабушки, то по внутреннему содержанию яблоко все-таки недалеко укатилось от яблони. Он вздохнул и сказал:
– Если вы считаете своим родственником Ефима Яковлевича, то Захар Яковлевич, будучи его братом, все-таки и вам в какой-то мере приходится родственником.
– Но, Виталий Сергеевич! – собралась возразить капитану Ираида.
– Не будем спорить! – на этот раз довольно резко оборвал ее капитан. – У нас здесь, Ираида Юрьевна, не диспут на тему родственных связей, а расследование убийства! И я попрошу вас внимательно слушать мои вопросы и давать четкие ответы.
– Я в армии не была, – огрызнулась Ираида и надула и без того полные губы.
Проигнорировав капризы свидетельницы, Турусов спросил:
– В каких отношениях вы были с Захаром Яковлевичем?
– В каких отношениях я могла с ним быть! – воскликнула Кротова.
– Я, Ираида Юрьевна, именно об этом вас и спрашиваю.
– Не было у нас с ним никаких отношений! Понимаете? Вообще не было! – она топнула маленькой ножкой, обутой в туфлю из замши точь-в-точь такого же цвета, как глаза ее бабушки.
Турусов отметил это про себя и слегка удивился. Вслух он проговорил:
– Как это не было никаких отношений? Вы пребывали с Захаром Яковлевичем под крышей этого дома, сидели за одним столом.
– Да! Все это так! Но мы с ним не разговаривали!
– Вы не заходили к нему

