- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Затруднение Джареда - Кей Хупер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Верный своему слову, Джаред показал несколько достопримечательностей по пути в музей. Его обычное, дружественное обращение казалось менее напряженным, как будто Джаред научился скрывать свою нетерпеливость больше, чем когда-либо видела Даника. Она не знала, что все это значило, но в результате именно поведение Джареда уменьшило её осторожность, и осознание этого пришло только потом.
Очень опасный мужчина.
К тому времени, как они приехали в Музей истории искусства Сан-Франциско, где скоро должна была быть выставлена коллекция Баннистера, Джаред упомянул двух людей, с которыми Даника должна была сегодня познакомиться. Он сообщил ей не только имена, но и добавил краткие пояснения, которые Морган не знала или решила держать при себе.
Джаред остановился на стоянке музея, и Даника заметила.
— Давай по порядку. Шторм Тримейн якобы компьютерный техник из «Эйс Секьюрити», а на самом деле технический специалист из Интерпола? И она помолвлена с Вульфом Найкерсоном, который является экспертом по охране, и одновременно страховым представителем из Лондонского офиса Ллойда?
— Все верно.
— А разве это все не слишком запутано?
— Я тоже так думаю, — сказал Джареда сухим голосом. — На самом деле, я буду приятно удивлен, если крыша не свалиться на нас всех. Кстати, я не думаю, что Морган знает, о том, что Шторм действительно работает на меня. Я не уверен в этом, повторяю, но так думаю.
Даника не отвечала, пока он не выбрался из машины и перешел на другую сторону, чтобы открыть ей дверь. И когда она выскользнула из машины и смотрела, как он закрывает дверь, прошептала,
— Я полагаю, будет безопаснее, если я притворюсь, что не знаю ничего, кроме того, зачем я здесь. Кажется, это единственное, что в отношении меня является истинным.
— Ты, вероятно, права, — Джаред взял ее под руку, и провел по тротуару ко входу в музей. — Я не могу вспомнить, у тебя же нет аллергии на котов, верно?
— Нет. А что?
— У Шторм есть один. Или это у Мишки есть Шторм, я этого до конца никогда не понимал.
— Мишка?
— А чего можно ожидать от женщины по имени Шторм? У нее есть маленький, светлый котенок, по имени Мишка.
— И хотя все уверены, что она работает на «Эйс Секьюрити», в действительности, она работает на тебя и Интерпол, и помолвлена с Вульфом, который работает на страховую компанию, и является, по-совместительству, сводным братом Макса Баннистера…
— Тебя это, кажется, удивляет, — промурлыкал Джаред.
— Вовсе нет. Вся работа, которую я выполняла, была наполнена запутанными взаимоотношениями, рискованными подводными течениями, и прочими вещами, которые не является тем, чем выглядят на первый взгляд. — Даника посмотрела на громадный, красный, развивающийся возле входа баннер, напоминающий о предстоящей выставке «Тайны Прошлого», потом вздохнула и посмотрела на Джареда.
Он встретился с ней взглядом, и тепло улыбнулся.
— Да, я знаю, — сказал мужчина, выражая понимание. — Вся эта затея, возможно, скоро превратиться в настоящий хаос. И я продолжаю твердить об этом Максу.
— И что он на это отвечает…?
— Что дал слово. Макс всегда старается выполнять данные им обещания. Поэтому я заработаю себе язву и седые волосы, пока Максимиллиан спокойно пакует свою бесценную коллекцию в деревянные ящики, с надписью безделушки, возит их в грузовике через город под носом у воров, что продали бы свои жалкие душонки, и совершили бы ни одно убийство, дабы заполучить эту коллекцию.
Даника не могла сдержать улыбку, когда заметила нотку возмущения в его голосе. — Ты бы предпочел бронированный грузовик?
— Ну по крайней мере, — потом Джаред пожал плечами и улыбнулся. — Я должен был быть уверен, что Макс знает, о том, что делает. Теперь, если мы сможем быть хоть на шаг впереди всех этих воров, то действительно сможем поймать одного.
— Со слов Морган, ты уже поймал несколько. Даже целую банду на прошлой неделе.
— Нам повезло, — с намеком на отвращение ответил Джаред в ожидании у дверей, пока толпа школьников и их изнуренная учительница выйдут из здания. — Пока что нас заставали врасплох намного чаще, чем мне бы хотелось. Пока это ничего нам не стоило, но когда коллекция уже не в подземном хранилище …
Даника знала, что он также волнуется и за нее, так как было вполне вероятным, и то, что ее могли счесть средством, или взять в заложники, чтобы таким образом добраться до коллекции. Но она провела свою жизнь, работая с очень ценными, а иногда и бесценными камнями, и давно научилась принимать риск без лишней тревоги; выполняя свою работу, Даника контролировала то, что могла, доверяя другим выполнять свою.
И поэтому определенно она ответила на переживание Джареда.
— Ты сделал всё, что возможно, чтобы защитить коллекцию. К тому же, когда придет время, твоя работа — поймать вора.
— Это говорит и Макс. Но я никогда не прощу себе, если совершенная мной ошибка будет стоить ему коллекции.
Не ответив сразу, так как они уже зашли в музей, Даника не забыла услышанного. Этого не было в его характере десять лет назад, готовности признать, что ошибка возможна. Будучи молодым копом, его самоуверенность в себе и своей работе граничила с надменностью.
Это заставило задуматься, о том, что благодаря опыту и времени произошли изменения и в ней самой. Джаред тоже явно изменился. Даника не могла и дальше мучить себя воспоминаниями о боли десятилетней давности, об ошибках, который они совершили, потому что они оба стали теперь совсем другими. Это скопление знаний и незнания было странным, немного тревожным, и все же, Даника, молчаливо призналась себе, что, в самом деле, оставалась возможность оставить прошлое позади. Если у нее хватит смелости попытаться.
Глава 4
Джаред стал показывать Данике музей только час спустя, а она все еще раздумывала над различными впечатлениями от людей, которых повстречала.
Шторм Тримейн, крошечная блондиночка с суровыми глазами и протяжным, ленивым, южным произношением — совсем не походила на полицейского или на технического специалиста. Было ясно, что это куколка только с виду, а не по способностям или самоуверенности. Даника подумала, эксперт по компьютерам не так уж и плоха, особенно после столкновения с маньяком на прошлой неделе, девушка была невероятно умна, хладнокровна, вероятно, даже, бесстрашна — и определенно уж влюблена в Вульфа Найкерсона.
Вульф удивил Данику, но она не могла точно сказать чем. Ростом, он был, футов шесть, крепко сбит, со слегка взъерошенными, темно — рыжими волосами и очень проницательными голубыми глазами; эти глаза буквально загорались, стоило ему взглянуть на Шторм, — что бывало частенько, — но в остальное время успешно скрывали все его мысли. Даника чувствовала скрытое напряжение между ним и Джаредом, что было неудивительно, потому что Джаред использовал как наживку для вора ту самую коллекцию, за охрану которой отвечал Вульф.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
