Пиршество демонов - Рейчел Кейн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Это было дивное ощущение - все равно что плыть в солнечном свете. Ее пальцы утонули в его густых мягких волосах, потом скользнули ниже, на спину… На одно безумное мгновение она представила себе, как это будет - прямо здесь, прямо сейчас, в машине Евы… Поцелуй, казалось, длился целую вечность.
Его рука спустилась на ее шею, потом на ключицу, потом сместилась еще ниже. Жар в теле стал нестерпим; он прикоснулся к верхнему краю лифчика, а потом сдвинул руку дальше вниз…
Тяжело дыша, Шейн прервал поцелуй и прижался щекой к щеке Клер. Звук его дыхания громко отдавался в ушах, снова заставив ее трепетать.
«Так близко! Господи, мы так близко к…»
- Мы… Нам лучше пойти в магазин,- хрипло сказал Шейн, очень стараясь, чтобы голос звучал нормально.
Получалось плохо. Он откинулся на спинку сиденья, но в его глазах по-прежнему полыхал жар, а влажные алые полуоткрытые губы были готовы для поцелуя. Мелькнула мысль: что он видит в ее лице? Скорее всего, то же самое - сильное неприкрытое желание.
- Да.- Голос Клер тоже нормальным назвать было нельзя. Она сомневалась, что вообще сможет идти; тело, казалось, расплавилось, в особенности колени. Клер сделала один глубокий вдох, второй… и остановилась, заметив, что взгляд Шейна переместился на ее вздымающуюся грудь.- Нужно… идти… в магазин.
Шейн посмотрел на часы:
- Нет, не идти. Мы должны ворваться в магазин, схватить бифштекс, бросить деньги на прилавок и помчаться обратно на пределе скорости, если не хотим, чтобы Майкл вызвал спецназ.
Это привело обоих в чувство - в достаточной мере, чтобы выбраться из машины и направиться в магазин; правда, держась за руки.
Внутри ярко сияли огни, но было холодно. Покупатели толкали тележки между стеллажами с разноцветными упаковками; наверняка некоторые были вампирами, но Клер по виду не могла определить, кто именно. Многие научились прекрасно маскироваться под людей. Может, вон та рыжая девушка чуть за двадцать, с длинным списком покупок в руке? Или пожилая леди с крошечной пушистой собачкой, едущей на детском сиденье тележки? Но уж точно не отец с двумя маленькими ребятишками и утомленным взглядом…
Вообще- то таращиться по сторонам времени не было. Шейн отпустил руку Клер и показал, в какой проход пойдет; она устремилась в мясной отдел. Ева не говорила, поэтому Клер взяла на всякий случай две упаковки и направилась в тот проход, где исчез Шейн,-здесь на полках располагалась легкая закуска.
Доносившаяся из динамиков песня сменилась нудной мелодией 1970-х - что-то насчет прекрасной солнечной поры. Клер подумала, что песня о солнце в Морганвилле звучит как ирония; свернув за угол, она почти наткнулась на Шейна - он пятился, а на него наступала какая-то женщина.
И не просто женщина - та самая вампирша, что приехала вместе с Бишопом. Теперь на ней были обтягивающие голубые джинсы, трикотажная блузка кирпичного цвета, черная кожаная куртка и черные же сапожки с пряжками, высотой по щиколотку. Темные волосы блестящими волнами рассыпались по плечам, кожа по цвету напоминала превосходный фарфор, лишь на щеках проступали еле заметные розовые пятна.
Взгляд ее не отрывался от Шейна, а он так сильно сжал пакет чипсов, что они начали крошиться, но парень, видимо, не осознавал этого.
Женщина- вамп наклонилась вперед и повела носом вокруг его шеи, втягивая воздух. Он закрыл глаза и не двигался.
- Ммм…- произнесла она низким мелодичным голосом.- Запах твоей кожи рождает желание. Бедняжка, ты так страдаешь в одиночестве. Я могу помочь тебе.
- Отвали,- ответил Шейн, не открывая глаз.
Вампирша с силой ударила ладонью по ближайшим полкам; вся конструкция содрогнулась и едва не рухнула.
- Ну-ну, повежливее, Шейн Коллинз. Да, мне известно, кто ты такой. Ты интересовался нами, я знаю, ну и сама кое-что выяснила. У тебя ведь проблемы с папочкой? Понимаю. Знаешь, у меня они тоже есть. Пойдем со мной, и я все тебе расскажу. Так приятно излить душу сильному парню!
Ее злость испарилась так же молниеносно, как возникла, и, снова став той же сексуальной лапочкой, какой была в Стеклянном доме, она провела бледными пальцами по ключице Шейна, по груди…
- Я сказал, убирайся! - Шейн открыл глаза и посмотрел ей в лицо.- Ты меня не интересуешь, пиявка.
- Меня зовут Исандра, дорогой,- не пиявка, не сука, не кровопийца. И если ты хочешь пережить мой визит в этот похожий на выгребную яму городишко, научись называть меня по имени.- Ее бледные губы искривила улыбка.- Или если хочешь, чтобы его пережил кое-кто другой. Итак, будем друзьями.
Она еще больше наклонилась и скользнула своими губами по его; он вздрогнул и замер. Исандра рассмеялась и сдернула с полки упаковку чипсов.
- Ммм… Соленые. Скажи своей подружке, что мне нравится вкус ее губной помады.
С этими словами она повернулась и ушла, а Шейн и Клер стояли как истуканы, пока красотка не исчезла из вида. Потом Клер бросилась к Шейну и положила руку ему на плечо.
- Не прикасайся ко мне,- еле заметно вздрогнув, хрипло произнес он; жилка на его шее билась часто-часто.- Я не желаю…
- Шейн… Это я, Клер…
Тогда и он потянулся к ней, словно утопающий, хватающийся за спасательный круг, с силой прижал к себе, всей тяжестью навалился на ее плечо, прильнул к шее горячим влажным лбом.
Клер почувствовала, что он весь дрожит - очевидно, ему было очень плохо.
- Господи…- прошептала она, гладя его по влажным от пота волосам.- Она тебе что-то сделала?
Шейн покачал головой, по-прежнему покоящейся на плече Клер. Говорить он не мог, дышал тяжело, и только спустя, наверное, минуту ужасное напряжение пошло на убыль, и он слегка расслабился.
Подняв наконец голову, Шейн тут же отвернулся, и она успела разглядеть лишь застывшую бледную маску с черными провалами глаз. Он перевел взгляд на чипсы в своей руке, выронил их и зашагал прочь.
Клер быстро подняла измятый пакет, сунула на полку и побежала за Шейном. Он прошел мимо кассы, Клер расплатилась за бифштексы и вслед за ним выскочила в освещенную фонарями тьму.
Шейн уже открыл дверцу машины и залез внутрь; Клер оставалось пройти еще с десяток шагов, когда взревел двигатель и вспыхнули фары. Казалось, вот сейчас он умчится, покинув ее одну во тьме, но автомобиль остался на месте. Клер открыла дверцу и села. Шейн не двигался.
- Как ты? - спросила она.
Тогда он, даже не взглянув на нее, рванул с места, не жалея шин.
Глава 4
Шейн направился прямо в свою комнату и не спустился даже ради приготовленного Евой ужина - спагетти с мясной подливкой, почти без чеснока, с учетом присутствия за столом вампира. Получилось, скорее всего, неплохо, но Клер не чувствовала вкуса. Ей все время мерещилось застывшее белое лицо Шейна и его глаза, в которых отражались отвращение и паника. Она не понимала, что произошло, но чувствовала - он не хочет, чтобы расспрашивали. По крайней мере, сейчас.