- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Флирт - Барбара Картленд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Во время обеда Анцелле предстояло узнать, что театр был отнюдь не единственным сюрпризом, ожидавшим ее в Монте-Карло.
Прежде чем пойти в зал, она долго раздумывала над тем, что надеть.
По совету сэра Феликса, как уже говорилось, она купила пару платьев: белое и лиловое на каждый день и два белых вечерних. Они очень шли ей, хотя и были скромными в сравнении с модными, изысканными нарядами из тюля, кружев, сатина и муслина, украшенными жабо и оборками.
Коль скоро было решено, что в черном платье из своего старого гардероба она будет выглядеть слишком мрачно, Анцелла надела белое, но, поглядевшись в зеркало, подумала, что в нем она уж очень напоминает дебютантку. Поймала себя на мысли: а вдруг князь решит, что она слишком молода и малоопытна, чтобы ухаживать за его матерью? Чего доброго, он предложит отправить ее обратно и попросит доктора подыскать кого-нибудь постарше.
Она еще раз взглянула на себя в зеркало: что сделать, чтобы выглядеть более солидно? Но уже через минуту с улыбкой подумала, что на нее наверняка никто не обратит внимания. На приеме будет одна из самых красивых женщин Англии. Кто же заметит, а тем более осчастливит некую госпожу Уинтон, всего лишь сиделку и компаньонку ее сиятельства?
И в то же время она не могла не признать, что ее серые глаза выигрышно смотрятся на бледном лице, а светлые, «белее, чем свет», волосы переливаются в падающих через окно лучах заходящего солнца.
Платье подчеркивало тонкую талию Анцеллы, мягкий шифон ложился складками на белые плечи, а длинная шея гордо несла голову.
Чтобы оживить белизну платья, Анцелла выбрала среди лежащих на столе цветов два светло-розовых бутона розы и приколола их к банту на груди. Пожалуй, так она будет производить впечатление более или менее опытной дамы.
Еще раз напомнив себе, что должна как можно меньше бросаться в глаза, Анцелла покинула свою комнату, направляясь к княгине.
В тот же вечер она узнала, что княгиня может ходить, если того пожелает. Хотя вниз ее снесли в кресле двое слуг, она была еще достаточно крепка, чтобы самостоятельно пройти через холл в салон.
Там уже было несколько человек, и Анцелла подумала, что узнала бы в исключительно красивой женщине маркизу Чисуик, даже не доведись ей подслушать давешний разговор.
Маркиза была высока ростом даже в сравнении с величественными красавицами того времени — княгиней Сазерленд и княжной Плессо, снимки которых печатались во всех журналах, издавались в виде почтовых карточек. Волосы у маркизы были цвета спелой пшеницы, а глаза не уступали по синеве Средиземному морю. Двигалась она чрезвычайно грациозно, а надетое на ней платье подчеркивало полную грудь, узкую талию и круглые бедра.
Когда княгиня вошла в салон, маркиза приблизилась к ней, поклонилась и без церемоний заявила:
— Ваше сиятельство! Наконец-то мы видим вас! Очень жаль, что вам не удалось понаблюдать за гонкой яхт. Это было восхитительно!
— Надеюсь, — сухо ответила княгиня. — Особенно если выиграл мой сын.
— Конечно, выиграл он! — сказала маркиза. — Разве кто-нибудь осмелился бы помешать его сиятельству получить то, чего он желал всем сердцем?
В ее манере говорить было что-то невинное, и выглядела она настолько чарующе, что Анцелла с трудом оторвала от нее взор, чтобы среди элегантных джентльменов в белых манишках и длинных фраках отыскать капитана Фредерика Садли.
Узнать его было нетрудно.
Она услышала его жесткий голос и зычный смех и увидела, что он в самом деле привлекателен: темно-каштановые волосы, усы, выправка выдавала военную выучку.
Вначале Анцелла не могла понять, кто из гостей живет здесь, на вилле, а кто приехал сюда провести вечер.
Ее представили барону Михововичу, и позже, когда за обеденным столом они оказались рядом, Анцелла открыла для себя, что это очаровательный пожилой джентльмен с исключительными манерами, в свое время отдавший много лет дипломатической службе.
В салоне она скромно пристроилась позади княгини, и, хотя маркиза ее явно игнорировала, многие из мужчин пожелали быть ей представленными или просто заводили с нею разговор, не ожидая официальной церемонии.
Мне нужно быть очень внимательной, подумала Анцелла, чтобы не обратить на себя излишнее внимание.
Она не сомневалась: случись такое — маркиза тут же одернула бы ее, а предвидеть реакцию на это княгини было просто невозможно. Ее сиятельство заняла место во главе стола. Анцелла сидела между бароном Михововичем, рассказывающим ей занимательные истории о России, приводя порой в восхищение, и явно предрасположенным к флирту мужчиной средних лет.
Ей уже довелось встречать мужчин подобного типа, и когда она недвусмысленно дала понять, что не собирается отвечать на его неподобающие намеки, этот джентльмен тут же потерял к ней всякий интерес и принялся болтать с соседкой по вторую руку.
Обед Анцеллу поразил: скромно живя в деревне, она и представить себе не могла, что существуют дома, где трудятся столь искусные повара и царит подобная роскошь.
Подавали одно блюдо за другим, и каждое было более экзотичным и более изысканным, чем предыдущее. Анцелла догадалась, что это французская кухня, потому что в свое время отец описывал ей наиболее популярные блюда этой страны.
После первых двух она уже не могла ничего есть и каждую очередную порцию лишь пробовала, в то время как другие гости съедали все. Что ж удивляться, что большинство из них уже в среднем возрасте были обременены излишним весом, если изо дня в день не стесняли себя в еде. Подавали к столу шампанское и вина самых лучших сортов, и Анцелла страшно жалела, что здесь нет ее отца, ибо тут он был непревзойденным знатоком.
На минуту задумалась, не лучше ли ей проявить воздержание, но пришла к выводу, что для Франции это естественно, когда пьется все, что подают, поскольку даже самый бедный из крестьян выпивает за обедом бутылку молодого вина.
За столом шел веселый разговор на самые разные темы, и Анцелла заметила, что маркиза является объектом внимания не только сидящих рядом с ней, но и многих других мужчин.
Она была оживлена и, судя по смеху, весела. Уловив краем уха несколько брошенных ею фраз, Анцелла поняла, что в каждой из них содержался намек, недоступный ее пониманию. Насколько же глупой я должна выглядеть в глазах этих людей, подумала Анцелла, но сразу же пожурила себя: это было бы так, если бы они воспринимали ее как равную. Для них же она была всего лишь служанкой, и это меняло дело: от нее требовалось лишь воспитанно поддерживать разговор и ничего более.
Барон Миховович сказал ей, что был сегодня на соревнованиях по теннису.

