- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Мое сокровище - Шантель Шоу
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Не зная, как вести себя с этим новым Раулем, который уже не смотрел на нее как на самое отвратительное существо на планете, Либби отпила глоток шампанского. Ощутив на языке прохладную свежесть, она хихикнула.
— Я никогда не пила шампанское, — заметила она и, увидев его изумленный взгляд, прикусила губу и вполголоса прибавила: — Но тебе уже известно, что я не такая утонченная, как другие женщины, которые будут здесь сегодня вечером.
Улыбка исчезла с лица Рауля, он пристально посмотрел на Либби и честно признался:
— Ты самый жизнерадостный человек, которого я когда-либо встречал. Рядом с тобой я чувствую себя живее, и мне жаль, что ты считаешь меня хрычом-консерватором.
— Я тебя таким не считаю, — быстро возразила она, поднимая голову так, что их взгляды встретились.
Между ними в воздухе повисло почти осязаемое напряжение. Либби чувствовала, что он испытывает такие же сильные эмоции, как и она. Она не знала, что произошло в течение двух часов, пока он принимал участие в совещании, а она общалась с гламурным личным стилистом, но во взгляде Рауля уже не было гнева и негодования. Невероятно, но они уже не были врагами, а стали обыкновенными мужчиной и женщиной, между которыми возникло взаимное влечение.
— Я рад это слышать, — пробормотал Рауль, придвигаясь ближе к ней, и она вдохнула дразнящий аромат его одеколона. Либби едва дышала, когда он нежно провел пальцем по ее щеке. — Я думаю, что ради Джино мы должны приложить усилия и стать друзьями. Ты согласна, дорогая?
Друзья?! Она не могла скрыть удивление.
— Я считаю твое предложение уместным. Ради Джино, конечно, — поспешно уточнила Либби, отгоняя нежелательные мысли. — Но это не значит, что я передам тебе контроль над акциями.
— Конечно нет, — непринужденно заверил ее Рауль.
— Я по-прежнему преисполнена решимости защищать интересы Джино, — предупредила она.
— Я не сомневаюсь в твоей преданности сыну и понимаю твое желание сделать для него все возможное. — Рауль одарил Либби сексуальной улыбкой, лишая ее остатков самообладания. Она замерла. — Я надеюсь, что со временем ты начнешь мне доверять и поймешь, что я тоже беспокоюсь о благополучии Джино. — Он поднес бокал с шампанским к губам. — Выпьем за начало новой жизни, Либби!
Она послушно отпила шампанское, но ее продолжал волновать еще один вопрос.
— Это платье стоит целое состояние, — сказала Либби с тревогой. — Не говоря уже о другой одежде, которую заставила меня приобрести стилист Мария. Она пояснила, что расходы должны быть записаны на твой счет, но у меня нет возможности заплатить тебе. Моих денег не хватит даже на покупку одной туфли, — промолвила она с сожалением, глядя на свои изысканные туфельки на шпильках.
Поход с Марией по магазинам Либби восприняла как погружение в иной, прежде недоступный ей мир. Она всегда покупала себе одежду на распродажах или в магазинах секонд-хенд. После магазинов ее повели в салон красоты, а позже она переоделась в роскошное платье в пентхаусе Рауля и еще сильнее ощутила нереальность происходящего.
Рауль нахмурился:
— Я уже объяснил тебе, что ты являешься представителем компании «Кардуччи косметикс» и должна одеваться соответствующим образом. Тебе не стоит беспокоиться об оплате. В соответствии с условиями завещания, все твои личные расходы будут оплачиваться из специально выделенных на это денежных средств.
От слов Рауля Либби почувствовала себя виноватой. Ведь она живет на вилле, выдавая себя за мать Джино, а теперь еще будет тратить деньги Кардуччи.
— Мне не слишком это нравится, — пробормотала она, прикусив губу. — Лично я не могу жить за счет Пьетро.
Рауль хотел язвительно заметить, что в таком случае ей не следовало заводить роман с богачом старше ее на сорок лет. Большинство женщин, которых он знал, были бы более чем счастливы опустошить его кредитную карту. Его немного раздражало, что Либби не ведет себя как охотница за богатством, каковой он ее считал.
Он взглянул на часы. Наступило время отправляться в банкетный зал.
— Пора идти на ужин, — сказал Рауль, протягивая ей руку, чтобы помочь спуститься с табурета.
— Сколько людей будет на этом ужине? — нервно спросила Либби, сжимая его руку и старательно балансируя на высоченных каблуках, пока они шли в роскошный зал.
— Сегодняшний ужин — международное событие, и думаю, приглашены несколько сотен гостей. — Рауль взглянул на ее напряженное лицо. — В чем дело? Ты выглядишь так, будто тебя бросают на растерзание львам.
Либби прикусила губу.
— Люди смотрят на меня, — пробормотала она. — Они знают, кто я? — Либби замолчала, увидев насмешливый взгляд Рауля.
— Если ты спрашиваешь, знают ли они, что ты любовница моего отца и мать его незаконнорожденного ребенка, то нет, я не афиширую этот факт, — хладнокровно ответил он. — Все смотрят на тебя потому, что их восхищают твои огненно-рыжие волосы и бледная кожа. Ты настоящая английская роза, дорогая. И в этом платье ты невероятно красива.
Ни один мужчина не говорил ей прежде о том, что она красива.
— Жаль, что меня сейчас не видит Майлз, — прошептала Либби.
Темные брови Рауля взлетели вверх.
— Кто такой Майлз?
— Майлз Сефтон — единственный сын лорда Сефтона. — Либби состроила гримасу. — Мы познакомились, когда я работала официанткой в эксклюзивном гольф-клубе, членом которого был Майлз. Я по глупости влюбилась в него и поверила, когда он сказал, что тоже любит меня.
— Но наверное, что-то произошло, если ты поняла, что он лжет? — поинтересовался Рауль.
Тот факт, что Либби увлеклась представителем английской аристократии, подтверждал ее намерение подцеплять богачей. Однако он не мог не заметить, с какой горечью она говорит о Майлзе Сефтоне.
Либби кивнула:
— Когда Майлз пригласил меня на ужин в Сефтон-Холл, я подумала, что он хочет познакомить меня со своей семьей. Но потом я узнала, что он просто решил поразвлечься. Его родители требовали, чтобы Майлз женился, вот он и представил меня им как свою девушку, хотя заранее знал, что они придут в ужас. Во время ужина лорд и леди Сефтон не разговаривали со мной. Я никогда еще не чувствовала себя такой униженной. — Либби вздохнула. — Но совсем тошно мне стало, когда я подслушала разговор Майлза с отцом. Он уверял лорда Сефтона, что наши отношения несерьезные и единственное его желание — затащить меня в постель. — Она поймала взгляд Рауля и с горечью добавила: — Я знаю, о чем ты думаешь. Зачем представителю одного из лучших семейств Англии связываться с официанткой? Увы… Тем не менее моя мама оказалась права. Она всегда говорила, что мужчины эгоистичны, им не следует доверять и, конечно, не стоит тратить на них свои эмоции.

