Незабудки для тебя - Нора Робертс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
За барной стойкой перед зеркалом выстроилась батарея бутылок, а между ними — солонки и перечницы самых разнообразных размеров, форм и цветов. Чего здесь только не было: и элегантная пара в смокинге и вечернем платье, и две забавные собаки, и карнавальные маски, и феи с крылышками, и даже набор из двух роскошных женских грудей.
Деклан не мог отвести глаз от этой коллекции. Хотел бы он познакомиться с человеком, собирающим и выставляющим на всеобщее обозрение фей и женские бюсты! Кто бы он ни был, должно быть, он хорошо знает вкусы жителей Нового Орлеана.
Скрипачка на сцене вышла вперед и запела на местном диалекте. Голос ее был резким и визгливым, как ржавая пила, но при этом, как ни странно, брал за сердце. Отбивая ногой ритм, Деклан взглянул в дальний конец бара. Там быстро и умело, с почти балетной грацией, разливал напитки парень с дредами до пояса и лицом, словно высеченным из кофейного дерева.
Деклан хотел поднять руку, чтобы подозвать бармена, но тут дверь позади барной стойки распахнулась, и появилась ОНА.
Позже, когда к Деклану вернулся разум, он заключил, что ее появление поразило его, словно мощный удар под ребра. Однако сердце его не остановилось — напротив, забилось быстрее. Кровь яростно понеслась по жилам, и чресла, и мозг словно проснулись после долгого и безмятежного сна.
«Наконец-то! — словно прозвучало у него внутри. — Долго же ты спал!»
Стук собственного сердца грохотал у него в ушах, заглушая и музыку, и голоса. Все, кроме нее, пропало из поля зрения — как будто она стояла в лучах прожектора на темной сцене.
Она не была красивой ни в одном из общепринятых смыслов этого слова. Нет, она была потрясающей!
Волосы цвета южной полночной тьмы непослушными кудрями падали на плечи. Узкое лицо, тонкий аристократический нос, высокие скулы, заостренный подбородок, миндалевидные глаза под тяжелыми веками, крупный подвижный рот, сочные губы, ярко-алая помада.
«Удивительно, — подумал Деклан, когда к нему вернулась способность мыслить, — черты ее лица словно взяты от разных людей, казалось бы, они совсем не сочетаются, но в целом это совершенство, что-то невероятное».
Невысокая, стройная, почти хрупкая. Однако закатанные рукава ярко-оранжевой блузки открывают сильные руки с тонкими запястьями, а низко расстегнутый воротник не скрывает полной груди. В ложбинке меж грудями сверкает крошечный серебряный ключик на цепочке.
Кожа у нее смуглая, а глаза с таинственным блеском цвета горького шоколада.
С легкой лукавой улыбкой на алых губах она подошла к нему, наклонилась через стойку. Теперь, когда лица их почти соприкасались, он разглядел крохотную родинку над ее верхней губой. И ощутил запах жасмина, от которого у него закружилась голова.
— Чего пожелаешь, голубчик?
«О-о-о! — мысленно воскликнул Деклан. — У меня столько идей!»
Но вслух ему удалось выдавить только:
— М-м… э-э…
Склонив голову, она с интересом его рассматривала. Затем снова заговорила — мягким певучим голосом:
— Жажда замучила? Или голод?
— А… я… — До чего же ему хотелось коснуться этих алых губ, этой крохотной впадинки над верхней губой! — Мне «Корону».
Он смотрел, как она открывает бутылку, выжимает в стакан дольку лайма. Походка у нее словно у танцовщицы: что за танец — балет или стриптиз, — Деклан пока не определил.
— Меню посмотришь, красавчик?
— Э-э… — «Господи, Фицджеральд, да соберись ты!» — приказал себе Деклан. — Да, спасибо. А что он отпирает? — Она вопросительно подняла брови, протягивая ему бутылку. — Твой ключ.
— Этот? — Она провела по ключику пальцем — и от этого простого движения кровь застучала у него в висках. — Сердце мое, что же еще!
Он протянул ей руку. Быстрым отчаянным жестом, чувствуя, что, если не дотронется до нее сейчас же, просто рухнет без сил наземь.
— Я Деклан.
— Да неужто? — Она задержала его руку в своей. — Красивое имя, необычное.
— Да, ирландское.
— Надо же. — Она перевернула его руку ладонью вверх, словно решив погадать по руке. — Ну-ка, что у нас тут? В городе ты недавно, но надеешься остаться здесь надолго. Приехал с Севера — верно, Деклан?
— Верно. Должно быть, нетрудно догадаться.
Она подняла глаза — и сердце его ухнуло.
— Это еще не все, что я о тебе знаю. Ты богатый адвокат-янки из Бостона, купил Дом Мане.
— Мы знакомы? — Он сжал ее руку. Странное чувство охватило его — словно со щелчком вставало на место какое-то потерянное звено его судьбы. — Раньше встречались?
— Не в этой жизни, дорогой. — Она похлопала его по руке и двинулась дальше вдоль стойки, где ее ждали другие посетители.
Однако то и дело бросала быстрые взгляды в его сторону. По описанию Реми она ожидала увидеть совсем другого человека… А впрочем, бог его знает, чего она ожидала! Явно не этого, однако она любит сюрпризы. А этот мужчина с глазами цвета штормового неба, сидящий за барной стойкой, похоже, способен ее удивить.
Красивые у него глаза. И как он на нее смотрел! Она привыкла читать в глазах мужчин желание, но в его взгляде было нечто большее — настоящее потрясение. Что ж, это лестно.
Сильный мужчина, из тех, кому не грозят поражения, — и вдруг теряется и начинает запинаться, едва ты ему улыбнешься. Необычное ощущение — и очень, очень приятное.
Хоть к пиву он почти не притронулся, она сочла нужным вернуться к нему и легонько постучать пальцем по бутылке.
— Хочешь еще?
— Нет, спасибо. Может быть, присядешь? Чем тебя угостить: выпивкой, кофе, машиной, новым домом?
— Что это у тебя здесь?
Он перевел взгляд на сверток, перевязанный яркой лентой.
— Подарок. Я здесь жду кое-кого.
— И многим женщинам ты даришь подарки, Деклан?
— А это не женщина… то есть не моя женщина. У меня сейчас нет… гм… прошу прощения, обычно у меня выходит получше.
— Лучше выходит что?
— Любезничать с прекрасными дамами.
Она рассмеялась хрипловатым грудным смехом. Смехом из его фантазий.
— Почему бы тебе не передохнуть немного? Очистим себе столик и попробуем познакомиться заново.
— По-моему, и первый раз был неплох. А отдыхать мне некогда — я ведь здесь хозяйка.
— Это твое кафе?
— Ну да. — Рядом появилась официантка с подносом, и она повернулась к ней.
— Подожди. Подожди! — Он снова схватил ее за руку. — Я ведь даже не знаю твоего имени! Как тебя зовут?
— Анджелина, — ответила она. — Но все зовут меня Линой, потому что я совсем не ангел. — С этими словами она легонько провела пальцем по его щеке и исчезла в зале.
Чувствуя, что у него пересохло во рту, Деклан торопливо отхлебнул пива.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});