- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Жизнь на Марсе: Кровь, пули и Blue Stratos - Том Грэм
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Ты от нас ничего не получишь, пока не докажешь, что вы ничего не сделали.
Сэм выглянул из-за дерева. Он мог разглядеть Дири, стоящих возле открытого багажника своей машины, Коупер располагался напротив них, подпирая плечом фургон, его круглые очки поблескивали на свету. Даже на расстоянии Сэм чувствовал, как воздух между Коупером и Дири искрит от враждебности. Ненависть, казалось, как электрический заряд, пробивалась из ледяных, блестящих глаз Кайт Дири; челюсти Майкла Дири конвульсивно подрагивали, руки крепко сжимались в кулаки, будто он в любой момент готов был рвануть вперед и выбить все дерьмо из англичанина. Но Коупер стоял расслабленно, с полуулыбкой, как человек, хорошо себя контролирующий, ни малейшим знаком не показывающий, что его что-то тревожит, или ему что-то угрожает. Сэм изучил его поближе. Он был молод, белокурые волосы доставали до воротника джинсовой куртки; лицо было худое, интеллигентное, кажущееся более серьезным из-за очков с круглыми линзами, высоко посаженными на узком носу.
Коупер... Коупер...
Сэм снова и снова прокручивал имя в голове, ища, куда бы его пристроить. Но оно ему ни о чем не говорило.
- Мое терпение на исходе, - сказал Коупер, и в его голосе прорезались резкие нотки. Он по очереди посмотрел на Кайт и Майкла. - Вообще-то, я начинаю подозревать, что это какая-то уловка.
- Мы просто хотим знать...
- Я совершенно точно знаю, чего вы хотите. И вы совершенно точно знаете мой ответ. Почему вы не хотите понять ситуацию? Вы не можете диктовать нам условия. Совершенно никак. Вы будете выполнять условия нашего соглашения, и будете делать это без споров или жалоб. А теперь, если вы не передадите мне то, что принадлежит нам, я доложу, что вы отказались сотрудничать. Вы знаете, что случится. И вы этого не хотите, так ведь? Конечно, нет. Так что давайте вернемся к повестке дня, хорошо? Я верю, что вы привезли товар с собой. Не будете ли вы так добры позволить мне взглянуть, пожалуйста?
После напряженной паузы Дири склонились над багажником машины и вместе вытащили пакет.
- Я хочу заглянуть внутрь, - кротко сказал Коупер.
- Это то, о чем вы просили, - сказал Майкл.
- Уверен в этом. Но удостовериться не повредит.
- Ты думаешь, мы бы стали рисковать? - огрызнулась Кайт. - Ты думаешь, мы настолько глупы?
- Если это то, о чем мы просили, то вы не будете возражать, если я гляну, - улыбнулся Коупер. - Так что открывайте.
О чем мы просили, отметил Сэм. Поскольку Коупер использует королевское "мы", это подразумевает, что он часть большой организации. И это однозначно не ИРА.
Конечно же, он из ФКР, подумал Сэм - что бы там на самом деле это ФКР ни значило.
Майкл Дири полез в карман и достал выкидной нож. Лезвие угрожающе выскочило. Сэм видел, как Майкл борется с желанием вонзить его Коуперу в сердце - это видел и Коупер, который улыбался, подбивая Майкла на удар. Рука Майкла тряслась. Кайт что-то шепнула ему, Сэм не расслышал.
- Твоя жена права, - нестерпимо самодовольно заявил Коупер. - Так что, продолжим.
Майкл воткнул лезвие в бок картонной коробки и вырезал прямоугольный лоскут. Даже не потрудившись вытащить из карманов руки, Коупер неторопливо подошел и приник глазом к отверстию. Если бы ярость Майкла взяла верх, и он решился на удар ножом, Коупер был бы полностью открыт, совершенно не защищен. Но по его поведению было ясно, что он знал - Майкл не сможет - никогда не сможет ударить - потому что вокруг Коупера была аура, дымка неприкасаемости. Чем бы он ни удерживал Дири, это было нерушимым.
Это не передача для ИРА, подумал Сэм. Это однозначно что-то другое. Само собой, даже Джин мог это сейчас видеть.
Коупер улыбнулся тому, что увидел в коробке, и медленно выпрямился. - Ну, как будто бы все в полном порядке. Блестяще. Высший класс. Теперь будьте так добры, уложите осторожно в заднюю часть фургона.
- Ты нам не начальник, вонючий английский ублюдок, - прошипела Кайт.
- Наоборот, - откликнулся Коупер. - Покуда мы у вас в няньках, мы определенно должны быть вашими "де боссо". - Последние слова он произнес с насмешливым ирландским акцентом.
В няньках? - подумал Сэм. Он бросил взгляд на Джина, но его начальник всецело сосредоточился на происходящем перед ним.
Несколько мгновений Майкл Дири не двигался, просто стоял, уставившись на англичанина, и Сэм видел, что его самообладание достигло переломной точки. В любой момент он набросится. Но вдруг на глаза Майкла навернулись слезы ярости и разочарования, и в следующую секунду готовность драться покинула его. Он опустил голову и с трудом сдержал слезы.
- Если со спектаклем покончено, вероятно, мы можем продолжить рассматриваемое дело, - сказал Коупер. - Положите коробку в фургон, и давайте больше не тянуть кота за хвост.
Покорно, хотя и пылая негодованием, Дири перенесли коробку в фургон и разместили ее там.
- Молодцы, очень хорошая работа, - ухмыльнулся Коупер. - Думаю, это почти что закрывает дело на текущий момент, да?
Кайт Дири застыла, уставившись на англичанина с выражением чистой ненависти, почти что нос к носу с ним. Майкл мягко дернул ее за руку, но несколько секунд ее было не сдвинуть с места.
Англичанин медленно, холодно улыбнулся и сказал: - Вы можете себе представить, что они сделают, если вы хотя бы пальцем меня тронете?
Лицо Кайт от ярости пылало алым цветом. Секунду спустя, кровь отхлынула напрочь, оставив ее щеки и даже губы землистыми и бесцветными. Коупер похлопал Кайт по плечу издевательски дружеским жестом, затем повернулся, надменно сверкнув джон-ленноновскими очками, и залез обратно в кабину фургона, как будто бы имел уйму времени.
- Добренького вам обоим утречка, - насмешливо окликнул он парочку и завел двигатель.
Джин внезапно похлопал Сэма по плечу и ткнул большим пальцем, показывая, что им как можно быстрее нужно вернуться в "Кортину".
- Вот оно, - сказал Джин, усаживаясь за руль. - Преследуем этого длинноволосого педика-южанина. Прилипнем к нему, как приклееные.
- Дири, может быть, и относятся к ИРА, но никаких признаков, что и Коупер тоже, - сказал Сэм, глядя, как белый фургон выкатывается задом на дорогу, разворачивается и начинает отъезжать тем же путем, каким приехал. - Что там было насчет няньки?
- Позаботимся об этом позже, - проворчал Джин. - Сейчас мы играем в "Догони ублюдка". Готовься вызывать подмогу - похоже на то, что он приведет нас прямиком к своим соратникам из ИРА,
- Шеф, он не из ИРА. Сколько можно повторять? Он - часть ФКР.
- Ах, да, эти выдуманные плохиши, о которых ты все разглагольствуешь.
- Давай, Джин, открой глаза. Кем бы ни был Коупер, он точно не друг Дири. Он вынуждает их отдать оружие или взрывчатку, предназначенные для ИРА. Он их шантажирует, поэтому может обеспечивать ФКР вместо ИРА. Ты же видишь это, Шеф. Конечно же, видишь.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
