- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
The Rascally Romance (in a single helluva-long letter about a flicking-short life) - Сергей Николаевич Огольцов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
So, seasickness did not kill my father. He learned to endure the pitching and tossing. He tattooed a blue anchor on the back of his left hand, and on his right arm a swift outline of a swallow in the flight—from the elbow to the wrist—pinching in his beak a tiny letter envelope (“fly with greetings…”); and he furrowed on his bitty minesweeper the vast expanses of the Black Sea, clearing it from the minefields which, actually, is what minesweepers are designed for.
The main difference of naval mines with their land counterparts is that the sea species must be tethered or else they would scatter drifting astray to destroy any ship met on the way without checking whether she was “theirs” or “ours”. That’s why a cocked up sea mine is fixed with a steel cable to an anchor that grabs at the seabed. The mines—iron balloons filled with air and TNT—soar up in the water not reaching the surface though restricted by the cable length correlated to the depth on the sea route dealt with. And there the naval mines hover, a couple of meters below the surface, waiting for a passing ship to hit any of its spike-like detonators poked out the mine-shell in different directions like in a babyish sketch of the sun.
Thanks to its shallow immersion, the Navy minesweeper passes over the minefield clear of being caught by detonator spikes. In its wake, the boat drags the long loop of thick steel cable over the bottom so as to cut the mines anchorage at the seabed and destroy the loose mines popping up to the surface. For that end a manned rowboat leaves the minesweeper heading towards the mine. The team's task is to fix a dynamite cartridge with the Bickford fuse onto the huge iron ball of the mine. (Which is performed not in a placid park pond but midst unsteady waves in the open sea with the mine's spherical skull heaving up above the rowboat and then falling under it, striving to ram with the horn of a detonator.)
The final step is done by the boatswain from the stern board, a lit cigarette in the firm bite of his disclosed teeth not as a means to show off his daredevilry, it’s as a tool readied to set the fuse off. Now it’s caught fire and – Hup! Hup! Ho! Everyone pulls on with might and main, no shirkers at the oars. Away as far as possible from the hiss of the fuse dwindling to the final “BOOM!”—the TNT charge in a naval mine is meant to tear up the hulls of line battleships…
When broken down into constituent elements, romantic heroism just melts away and maritime mine clearance starts to resemble the prosaic job of a tractor bumbling in a kolkhoz field. The minesweeper gets to the assigned water area and furrows it all day long, back and forth, with the cable released behind the stern; and on the following day – to the next area. On the whole, the minesweeper crew’s heroism consists in being a good team, and the fact that my father stayed alive resulted from their forthright cooperation.
For example, at the end of a typical working day, Nikolai Ogoltsoff watched over the stern winch when he noticed a mine approaching the boat because its anchorage line got entangled with the minesweeper’s loop cable when it crawled over the sea bottom. Now it was being reeled back to the windlass drum. Too late to switch off the winch which would spin on by inertia for a short, yet sufficient, time to drag and slap the mine against the boat. Dad’s shirt stood off away from his body like the hide of a beast at the moment of utmost danger, and his roar, “Full Ahead!”, was full of such animal force that Captain on the bridge lightning-haste duplicated his order on E. O. T. sending the bell signal to the engine room, the mechanic, Dad’s shift-man, did his job promptly, the boat propeller churned up the wave whose pressure pushed the nearing mine off. So the team saved each other…
Five years later there remained no unswept areas in the sea routes and my father was transferred from the minesweeper to a coastguard ship, again in charge of the diesel engine. The following year saw the end of his second term in the Navy service (because of the heavy losses in WWII, before new generations of draftees cropped up, the service term in the Soviet Army was doubled: 6 years in the Army, 8 in the Navy—yes, 2 years more and the only consolation that no other servicemen sport so spiffy breathtaking uniform, golden anchors and stuff) and they offered my father a job in a “mailbox”.
~ ~ ~
At those times the USSR had lots of secret institutions, secret factories, and even secret cities, none of which had an ordinary postal address so as to fool enemy spies and leave them clueless about all those secret objects location. As a result, the addressee stopped living in any street or city, he lived in no region neither district and he was referred to in a pretty short way: “N. Ogoltsoff, Mail Box №***.”
Since on his last furlough before the demobilization Red Navy man Ogoltsoff N. M. registered his marriage with Citizen Vakimova G. J., she landed up at the same “mailbox” in the Carpathian mountains.
The “box” was not fixed up with a maternity hospital and for bringing me forth my mother had to visit the town of Nadveerna, thirty kilometers from the regional center, the city of Stanislavl (later renamed into Ivano-Frankivsk after the end-of-the-century Ukrainian poet Ivan Franko). Going out the "box" gave her the frightful jitters because vehicles on the roads were often shot

