- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
В щупальцах дракона (СИ) - Александр Гарм
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ди Федоро поскользнулся в луже вина и Грах выбросил клинок в стремительном выпаде, намереваясь закончить бой одним ударом.
Сабля ди Федоро с лёгкостью отразила укол. Замерев на секунду, точно давая Граху время удивиться, одноглазый перешёл в контратаку. Клинки засверкали с бешеной скоростью, но никому пока не удавалось взять верх.
Грах ловко перепрыгнул через упавший стул и толкнул его под ноги ди Федоро. Тот споткнулся и чуть сбавил темп. Маркото улыбнулся, судя по всему он ошибся в своём противнике — циклоп был неплохим фехтовальщиком. Но ему приходилось полностью сосредотачиваться на схватке, Грах же был абсолютно свободен и расслаблен. Клинок в его руке порхал сам по себе. Рано или поздно ди Федоро выдохнется и тогда…
— Капитан, — прокричал Иалнос из‑за двери, — Лейтенант Торж говорит, что они выбили тварь из трюма. Разорвали её пушками. Нижние палубы снова в наших руках!
Грах издал победный крик и ринулся вперёд, обрушивая на одноглазого шквал стремительных ударов. Что‑то тёмное скользнуло у него под ногами, адмирал запнулся, отвёл клинок ди Федоро в сторону и тут же получил сокрушительный удар в челюсть. Едва не допустив смертельной ошибки он отскочил назад, зеленоватое лезвие просвистело в сантиметре от горла.
— Не очень‑то благородно, — проговорил Грах, с улыбкой кивая в сторону дракона.
— Он сам, я клянусь, — ответил ди Федоро.
Адмирал не сердился на него, напротив — одноглазый тяжело дышал и терял темп, потому и перешёл на грязные приёмы. Уже скоро.
— Да, — выкрикнул циклоп, глядя в пустоту и обращаясь неизвестно к кому, — Руфиано, я тебе уже говорил — отходите через холмы, у берега прячутся люди Книффо… Да, прямо в хижинах.
— Проблемы, мон эстро? — спросил Маркото, кидаясь в атаку.
— Вовсе нет, — ответил тот, вновь легко перехватывая инициативу.
— Одна из ваших зверушек уже готова — другая на очереди, — проговорил Маркото и крикнул магу, — Иалнос, пусть Торж заблокирует нижние палубы и ведёт всех людей наверх, помогает Лхафессу. Пора заканчивать это представление.
Адмирал крутанулся на месте, пропуская ринувшегося на него ди Федоро. Скрипнула зачарованная сталь, плащ на боку одноглазого разошёлся широким разрезом. Тот вскрикнул и отступил назад, хватаясь за рёбра. Вот и всё.
— Задел? — спросил он ди Федоро на всякий случай.
— Пустяки, — прошипел тот сквозь зубы, — Царапина.
Задел.
Ринувшись вперёд, он попытался загнать одноглазого в угол, но тщетно. Каким‑то образом тот отразил оба удара и перепрыгнул через хвост адмирала, оказавшись едва ли не за спиной.
Следующим наскоком Граху удалось резануть противника ещё дважды — левое плечо и голень. Обе раны неглубокие, но кровоточащие. Уже скоро.
— Капитан, это снова Торж! — прокричал маг дрожащим голосом, — По левому борту корабль. Под себастийским штандартом.
— Ну наконец‑то, — прорычал Маркото, отражая хитрый выпад циклопа.
Едва не попался на финт.
— Вы сообщили им о нашей ситуации? — спросил он.
— Нет, не успели, — ответил маг.
— Почему?!
— Они сразу начали стрелять. Капитан, они стреляют в нас.
— Что? — воскликнул он.
Ди Федоро шагнул к нему совсем близко и, уклонившись от выпада, со всей силы врезал эфесом в висок. Комната поплыла у Граха перед глазами и он качнулся в сторону, в очередной раз почти чудом уходя от смертельного удара.
Этот кошмар его доканал.
— Господин Нихир, — крикнул он, — Как насчёт нашего уговора.
Он бросился в контратаку, заставляя ди Федоро повернуться спиной к двери.
Выстрел заденет и самого Граха, но его это мало заботило.
В глазах Маркото начало мутнеть. Слишком долго продолжался этот поединок, народ ктарогамуа спринтеры, а не марафонцы.
На каждый удар сердца приходилось не менее дюжины ударов одноглазого. Ещё немного.
Снаружи прогрохотали пушки и ядро пробило дыру в стене, влетев со стороны левого борта. За ними последовало ещё несколько залпов, прошивших корабль ближе к носу.
Дальнейшее произошло очень быстро. Дракон, разбуженный стрельбой, всколыхнулся и заполнив собой всю комнату. В коридоре послышались испуганные крики. Чудовище раскрыло клюв и завизжало в ответ. Грохнул залп и комнату заволокло серым густым дымом. Дракон вновь закричал, будто бы от боли и, протиснувшись своим огромным телом в двери, рванулся в коридор. Следом послышались крики страха и боли, вновь загудело чёрное пламя.
— Они на корабле! — кричал маг, забившийся в угол комнаты, — Капитан, это Торж. Нас взяли на абордаж. Это салардийцы, капитан! Какие будут приказания? Что нам делать?
Маркото не обратил не него внимания и метнулся в облако порохового дыма, где скрывался одноглазый.
— Не очень‑то благородно, — проговорил ди Федоро.
Он дождался, пока дым рассется и вновь ринулся на него. Одноглазый тяжело отшатнулся, но выстоял. Человек скинул тяжёлый плащ и на грязной его рубашке и жилете стало явственно проступили раны. Выстрел из коридора добавил пару новых — крупная щепа посекла ему ногу, он тяжело ступал.
— Иалнос, — крикнул Адмирал, — Ты можешь завладеть его оружием? Хотя бы на секунду?
Секунды ему хватит.
— Д — думаю да, к — капитан, — ответил тот.
— Не очень‑то благородно, — с укоризной произнёс ди Федоро.
— Давайте уже заканчивать, — прорычал Грах и ринулся на него, собираясь просто придавить человека весом своего тела.
— Давайте, — прохрипел тот, отступая.
Маг позади закричал так громко, что у Граха заложили уши.
Внезапно он осознал, что не может пошевелить рукой.
— Что наделал, болван? — крикнул он, оборачиваясь.
Маг был мертв, на лице его отразилась гримаса ужаса.
Грах буквально налетел на изогнутый серебряный клинок. Рука ди Федоро хрустнула и ослабла, но сабля увязла в груди адмирала по самую рукоять.
Маркото хотел что‑то сказать, но не успел. Сердце остановилось слишком быстро.
Глава 29. КОГДА ВСЕМУ ПРИХОДИТ КОНЕЦ
Силы покидали его. Левой рукой он вытащил саблю из груди бездыханного Маркото Граха, и, вытерев клинок о его чёрные одежды, вернул оружие в ножны.
Комната пошла кругом и Андрей качнулся, отыскивая опору. Наткнувшись на стену, он прислонился к ней и медленно сполз на пол, придерживая свисавшую плетью правую руку.
Бой затихал где‑то далеко, уши его наполнились то ли ватой, то ли кровью и все звуки казались эхом самих себя. Он давно уже отпустил каракатиц, но те всё не унимались, видимо, увлечённые битвой. Братья и правда любили сражения, он чувствовал жажду схватки в их крови.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
