- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Запретные отношения - Джордан Линд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
У каждого из них было по пистолету. Джереми целился в Шона, Лэнс целился в ближайшего ко мне мужчину, а двое других поочередно направляли свои пистолеты на других членов банды.
— Извините, я опоздал, — прокомментировал Джереми с усмешкой. — Потребовалось немного времени, чтобы найти резервные копии.
— Ты сделал это как раз вовремя. — Мистер Хейвуд тихо усмехнулся.
— Я думал, ты сказал, что приедет полиция! — крикнул Шон ближайшему ко мне мужчине. — Но не эти парни!
— О, полиция едет, — заверил Лэнс Шона голосом крутого парня. — Но мы были уже в пяти минутах езды, когда позвонили им.
Когда мистер Хейвуд бросил на него раздраженный взгляд, он добавил:
— Что? В этой стороне плохая сотовая связь.
Я с тревогой уставилась на Лэнса. Что он здесь делал? Из всех людей в мире, которых можно привести сюда, Джереми привёл Лэнса? На кого раньше нападал Шон? Который, вероятно, никогда в жизни не держал в руках оружия? Когда Лэнс заметил, что я пялюсь на него, он послал мне лёгкую улыбку.
— Итак, — начал Джереми авторитетным тоном. — Отойдите от Холли и Криса, или мы будем стрелять.
Бандиты, окружавшие нас, немедленно попятились назад, подняв руки в знак капитуляции. Шон снова выругался, но тоже отошёл от нас на несколько шагов. Мистер Хейвуд мягко оттолкнул меня от себя, поднимаясь на ноги. Затем он поставил меня на ноги и держал, пока я не восстановила равновесие. Я разгладила рубашку, поморщившись, когда моя рука коснулась моего теперь покрытого синяками бока.
Мистер Хейвуд притянул меня к своей груди. Он обнял меня, крепко сжимая.
— Холли, никогда больше не пытайся защитить меня, хорошо? Я не знаю, что бы я сделал, если бы ты снова пострадала из-за меня.
— Но ты пострадал из-за меня… — слегка нахмурилась я.
— Я могу справиться с этим, — ответил мистер Хейвуд, отстраняя меня, чтобы он мог улыбнуться мне. — Ты, с другой стороны, немного более хрупкая.
Я слегка покраснела. Мистер Хейвуд слегка вздохнул.
— Твой румянец так успокаивает, Холли.
Я покраснела ещё сильнее.
— Что?
— Разве вы двое не милые? — Шон громко откашлялся.
— Я надеюсь, ты готов вернуться в тюрьму, — сказал мистер Хейвуд, поворачиваясь, чтобы ухмыльнуться Шону. — Довольно неожиданный поворот событий, да?
Шон пристально посмотрел на него.
— Я должен был знать, что ты будешь полагаться на помощь других.
— Для этого и нужны друзья, — ответил мистер Хейвуд, пожав плечами. — О, подожди. У тебя нет друзей. У тебя есть последователи. И теперь твои последователи бесполезны.
— Это ещё не конец, — закатил глаза Шон.
— Да, это так, — ответил мистер Хейвуд с решительным видом.
— Крис! — Джереми окликнул мистера Хейвуда, всё ещё держа Шона на прицеле. — У вас есть что-нибудь, чем мы могли бы связать этих парней?
Мистер Хейвуд кивнул.
— Да, у меня есть немного верёвки.
— Где?
— Холли, в багажнике моей машины есть верёвка, — сказал мне мистер Хейвуд, кивая в её сторону.
Я кивнула, неуверенно делая несколько шагов к его машине, прежде чем разразиться полным спринтом. Добравшись до машины, я быстро открыла багажник, схватив верёвку, которая была сложена на дне. Я повернулась туда, где был мистер Хейвуд, пытаясь намотать верёвку, чтобы не споткнуться об неё. Мистер Хейвуд теперь был рядом с Джереми, который всё ещё держал пистолет направленным на Шона. Лэнс подошёл к двум другим парням, которых я не знала, и вместе они следили за остальными последователями Шона. Я огляделась в поисках Джастина и обнаружила его без сознания на земле в нескольких футах от меня. Мои брови нахмурились в замешательстве. Когда это случилось?
— Холли! Верёвку! — напомнил мне Джереми. — Ты такая медлительная!
— Иду! — ответил я, перекидывая верёвку через плечо и направляясь к ним. — Боже! Я не хочу, чтобы это был тан…
Я замолчала, почувствовав, как чья-то рука легла мне на плечо, заставляя остановиться. Мои глаза расширились от удивления, и я повернула голову, чтобы увидеть Майки позади меня. Он послал мне тяжёлый взгляд.
— Этого не должно было случиться, — тихо прокомментировал Майки. — Но теперь у меня нет выбора.
Что-то острое попало в поле моего зрения, когда Майки обнял меня. У меня перехватило дыхание, когда я почувствовала, как гладкий, холодный металл прижался к моему горлу. Я застыла, крепко затаив дыхание.
— Вы все, бросайте оружие, или она получит это, — пригрозил Майки.
Все четверо парней с пистолетами обменялись обеспокоенными взглядами. Я могла бы сказать, что вид того, как меня держат в заложниках, должно быть, был шокирующим. Лэнс опустил пистолет на долю дюйма.
— Не отпускай! — закричала я ему.
— Но Холли…
— Не надо!
— Я советую им это сделать, — громко сказал Майки.
— Бросьте оружие, — приказал мистер Хейвуд, поворачиваясь к Джереми.
Я в отчаянии уставилась на него.
— Нет! Не делайте этого!
Джереми на мгновение перевёл взгляд с мистера Хейвуда на меня, разрываясь между нами. Он слегка опустил руку, как это сделал Лэнс, и у меня вырвался разочарованный стон.
— Время вышло, — объявил Майки.
Странное ощущение пробежало по моему животу. Сбитая с толку, я посмотрела вниз и увидел рукоятку ножа, торчащую из моего живота. Я бросила верёвку, подняв дрожащие руки, чтобы ухватиться за рукоятку. Я осторожно прикоснулась к ней, и крик вырвался из моего горла, когда ужасное ощущение жжения внезапно распространилось по всему телу. Я снова закричала, падая на колени, заставляя нож двигаться внутри меня. Ещё больше криков вырвалось из моего рта, когда я в ужасе посмотрела на Майки. В другой руке у него всё ещё был другой нож.
— Холли! — крикнул испуганный голос, в котором я узнала голос Лэнса. — Холли! О боже мой! Остановите его!
Майки не сводил глаз с моего лица. Он опустил нож. Прежде чем он успел соприкоснуться с моей кожей, раздался громкий треск. Глаза Майки распахнулись, и он отшатнулся назад, выронив второй нож. Он упал на землю с громким криком боли.
Я медленно повернула голову к группе, слезы затуманили моё зрение. Мои внутренности словно горели. На мгновение моё зрение помутилось, но когда я сосредоточилась, то заметила, что мистер Хейвуд бежит ко мне. Все остальные просто смотрели на меня с выражением ужаса. Мой

