- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Фантастика 2025-24 - Владимир Мухин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
− Капитан! − Прокричал я через динамики бронекостюма, не надеясь на радиосвязь бледному капитану что ожидал приказов и постоянно что-то кричал матросу, который отвечал за двигатель катера. — Кастона в трюм!
Капитан кивнул мне в знак того что меня услышал и кинулся к командиру отряда что стоял на палубе благодаря лишь моим плетям. Сразу же после удара Кастон потерял сознание от чрезмерного применения своей силы, и сейчас надо было озаботится чтоб он не пострадал в бессознательном состоянии. Капитан нашего катера подхватив нашего командира и резво отнес его в каюту катера, словно и не чувствовал веса негра и не обращая на сумасшедшую качку.
Последние сто метров до предполагаемой точки запуска ракеты с ядом, мы добрались за несколько секунд. Прижимаемая к груди ракету с ядом, меня нервировало всё, все в окружении меня было объято белесым туманом, который вдыхал и я. Я не чувствовал в нем яда и как единственный физик оповестил отряд еще при первом контакте с этим дымом о том, что он безопасен. Но я боялся иного, как сработает наш яд, в данных условиях было неизвестно. Могло оказаться что всё было бесполезно, и наши жизни будут потрачены в пустую.
Но не время для сомнений, пора действовать, ракета, недовольно изрыгнув пламя устремилась ввысь. Пролетев всего лишь около пятидесяти метров, она взорвалась, извергнув из своего нутра ядовитое облако что моментально расширилось до размера флота империи Куртон.
Наш катер начал метаться в построение вражеских кораблей, пытаясь успеть выбраться из плена быстрее чем опустится огромное ядовитое облако. Я начал помогать психокинетикам так как по нам сейчас был открыт шквальный огонь. Несколько снарядов по касательной слегка задели борта катера, часть носа катера объяло пламя, которое практически мгновенно было потушено нашими огневиками
В это время яд смешивался с белым дымом окрашивая его в красный цвет, это буйство красок было опасно. Одним за другим корабли начали прекращать вести огонь как по нам, так и по нашему флоту и когда мы вырвались из строя кораблей. Все корабли охватывала дымка красного цвета, которая начала постепенно становится прозрачной, словно утренний туман тая под лучами солнца.
Я оказался прав, полторы минуты хватило чтобы нейтрализатор не успел уничтожить яд, и большинство кораблей были более не опасны, на их палубах больше не было живых. Тысячи человек лежали на палубах, яд сработал практически мгновенно.
Катер внезапно начал постепенно замедлять свой ход, и словно через пелену я видел, как теряет сознание Креол. Как тяжело дышат все члены отряда что уже лежат на палубе. Я не заметил, как яд подействовал на мой отряд, да мы успели быстро выбраться, но все же как оказалось недостаточно быстро. И теперь я как единственный физик с крепким здоровьем был единственным членом отряда что находился в сознании.
− Я Дэйчиро Шосе прошу помощи! — Прокричал я в микрофон своего шлем, чувствовав, что я не могу пошевелить ни рукой, ни ногой, и не упал на палубу лишь из-за того, что был привязан плетями за борт катера.
− Отряду требуется помощь ядовика! Отряд просит помощи! — Кричал я в микрофон, а ответом мне были помехи что раздавались в динамиках шлема.
Вражеский флот был уничтожен, с десяток кораблей что не попали под ядовитое облако начали отступать. Бросая усеянные трупами корабли, которые так и продолжали движение в заданном направление, когда их капитаны были ещё живы. Помехи и глушилки все еще работают на тех кораблях
В моей голове постоянно возникала одна и та же мысль, и каждая прошедшая секунда подтверждала её. Мне никто не ответит, нам никто не поможет, корабли не пойдут на сближение пока ядовики не заключат что путь безопасен. Собравшись с силами пытаясь не потерять сознания, я плетями начал управлять катером. Это было несложно, направить штурвалом катер в сторону нашего флота, и дать катеру разогнаться до максимальной скорости.
− Главное, чтобы никто не свалился за борт. − Пробормотал я, приковывая плетями каждого за ноги и за руки к катеру. Я уже практически не соображал, стоя привязанный плетями к бортам на носу катера, я экстренно скинул шлем со своего бронекостюма. Собравшись с последними силами, я пустил силой манипулятора, сильнейший посыл, который должен был достичь владеющих манипуляторов. Просьба о помощи должна была достигнуть тех, кто сможет спасти членов моего отряда.
Сознание постепенно покидало меня, я видел внутренним зрением как по нашему катеру был открыт огонь с палуб отступающих вражеских кораблей. Не кому было защитить маленький катер от снарядов, выпущенных из корабельных орудий.
Интерлюдия
Столица и не думала засыпать в эту ночь, по телеканалам шли нескончаемые передачи о том, что часть огромного флота империи Куртон была уничтожена. И только благодаря гениальности командования генерального штаба и лично адмирала южного флота Сэенко Тамакаюти. Не было потеряно ни одного корабля, и так нашего небольшого флота что потерял от вероломного нападения империи Куртон немалую часть флота. Который, впрочем, пополнится как минимум десятью захваченными кораблями. Объединяло все эти передачи только одно, не было интервью озвученного адмирала, ни любого иного участника прошедшего боя двух флотов, ни фотографий или видеофрагмента прошедшего боя. Были конечно съемки с кораблей как стреляют орудия и взлетают ракеты, но не было ни единого кадра о том, как был уничтожен флот империи Куртон
Тэймэй сидя в своём кабинете, недовольно морщась смотря новости по огромному телеэкрану и одновременно читая сводку новостей, которые сейчас публиковали новостные порталы в интернете. Она пролистывала список новостей на своём планшете так и не находя то, что она искала, а попадались в списке только кричащие заголовки.
Величайшая победа в истории морских сражений! Мы несомненно победим! Императрица Тэймэй поставит императора Айрата на колени! Империя Куртон обречена!
Кричаще заголовки и минимум правдивой информации. Императрица печально вздохнула, а напротив неё сидевшие в кресле немолодой мужчина в дорогом костюме боязливо вздрогнул.
− Орсо. − Тихо обратилась императрица к своему личному секретарю. — Неужели про Дэйчиро нет ни единого слова?
− Ваше величество в самом низу. − С небольшим поклоном ответил Орсо, стоявший по правую руку у кресла на котором восседала Тэймэй. − В разделе новостей из социальных сетей.
− И в правду вот и Дэйчи.

