Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Выброшенный в другой мир 2 (СИ) - Геннадий Ищенко

Выброшенный в другой мир 2 (СИ) - Геннадий Ищенко

Читать онлайн Выброшенный в другой мир 2 (СИ) - Геннадий Ищенко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 132 133 134 135 136 137 138 139 140 ... 240
Перейти на страницу:

— Что будем делать с герцогом?

— Пока ничего. Пусть занимается армией и устраняет выявленные слабые места. Я с ним поговорил и уверен, что он во многом прав. Да и не так велика его вина. Оружие мы наделали, а опытных полководцев не было. Опыт, который приобрели наши генералы, — это большая ценность, и его обязательно нужно использовать.

— Я хотел с тобой серьезно поговорить! — сказал сыну герцог Лантар. — В последнее время я почувствовал, что начал сильно слабеть. Я переложил на тебя многие из своих обязанностей, а сейчас хочу совсем уйти от дел, оставив их тебе. Лазони не возражает, если место канцлера займешь ты, но я бы не советовал.

— Почему, отец?

— Буду с тобой откровенен. Пост канцлера влиятелен и почетен в нормальном королевстве.

— А у нас оно ненормальное? И кто в этом виноват?

— Виноват Аликсан. Будучи самым сильным, он упорно прячется за чужие спины, отдавая корону другим, лишь бы только не носить ее самому.

— Странная какая‑то позиция. Я его неплохо знаю, и он мне нравится. Сильный и умный человек. Откуда тогда эта блажь?

— Ум здесь ни при чем, это все воспитание. Он не хочет терять личную свободу, становясь королем, не замечая, что уже давно ее потерял, став герцогом. Иногда очень умные люди совершают странные и нелогичные поступки. Этот случай из таких. Пока это не страшно, поскольку Лазони и Аликсан подыгрывают друг другу. Аликсан всячески демонстрирует поддержку королю, а Лазони делает вид, что не замечает своей зависимости. Вот только так ли умны и выдержаны будут те, кто рано или поздно придут им на смену? А принц более самолюбив, чем его отец. Сейчас он пока ничего не решает, но Герт не вечен, и всегда найдутся люди у трона, которым захочется половить рыбку в мутной воде. Запомни сын, всегда и во всем держись Серга. Он силен, но с каждым годом будет становиться еще сильнее! Сейчас я тебе скажу то, о чем не стоит распространяться другим. Аликсан не с другого материка, он из другого мира. Мира, который намного опередил наш в самых разных вещах. И во многом его успехи объясняются знаниями, которых больше нет ни у кого. Он вообще удивительный человек. В нем нет жажды власти и ни капли заносчивости, он очень добр, хоть и старается это скрывать, чтобы не сели на шею. Знаешь, почему на него вешались женщины, в том числе и твоя дочь? Они очень чуткие создания, и уж не знаю каким чувством улавливали исходящую от него доброту. Мужчины нашего мира совсем другие. Я себя злым не считаю, но никогда не стану делать добро, которое потом может выйти мне боком! А он делал и, что самое удивительное, ни от одного из спасенных им врагов не увидел зла и, скорее всего, никогда не увидит. И мне это непонятно. Настали нелегкие времена. Проснулись от спячки государства за проливом. Мы выиграли войны благодаря Аликсану, но это еще не конец, это только начало! Аликсан умен и прекрасно понимает, насколько уязвимы все его начинания. Пока они завязаны только на него, поэтому он окружает себя людьми, способными защитить его близких и продолжить все начатые дела, если с ним вдруг что‑то случится. Вспомни Рошти. Аликсан приехал к нему, сознавая грозящую опасность. У него были рычаги давления на короля, но у Рошти или у принца могли не выдержать нервы.

— И что бы было?

— Мы жили бы в королевстве, в котором правит королева Лани Аликсан, а наследнику Ива пришлось бы искать себе другую невесту. Генералы Серга наплевали бы на все законы, потому что они ему друзья и единомышленники, и воля герцога для них превыше всего остального. А сила уже тогда была на его стороне. Я думаю, что рано или поздно, хочет этого Серг или нет, но ему придется взять в свои руки всё королевство, а может быть, и весь союз.

Глава 15

— После вашего выступления в Сенате, Посланник, все только о вас и говорят! — сказал Северу сенатор Лорий Дортел, встретивший юношу на первом этаже дворца главы Сената Ладия и прицепившийся как репей. — И этот бал Ладий затеял из‑за вас! Наверное, на нем собрались все девицы на выданье, так что будьте осторожны. А вот и сам хозяин!

— Рад, что вы откликнулись на наше приглашение и пришли! — сказал Северу подошедший Ладий. — Лорий, по–моему, вас кто‑то искал. Идемте, Север, я вас познакомлю с женой и дочерью.

Он завладел рукой юноши и повлек его ко входу в парадный зал, оставив позади недовольного Лория. В зале их встретила музыка, в которую вплетались негромкие голоса двух сотен мужчин и женщин из лучших семейств столицы. Кое–где по полированному мраморному полу уже двигались в танце пары, но остальные пока только общались, отойдя к стенам, возле которых стояли высокие столики с фруктами, сладостями и напитками. Ладий подвел юношу к двум женщинам, которые о чем‑то беседовали, лакомясь крупными ягодами позднего сормского винограда.

— Леди, позвольте познакомить вас с нашим гостем! — сказал Ладий. — Север, это моя жена Лорна, а вот эта дама приходится мне сестрой. Зана, куда вы подевали Лиару?

— Мы ее никуда не девали, — ответила вместо сестры жена. — Она сама куда‑то подевалась со своей новой подружкой. Кажется, они убежали вон туда. Видишь, где собралось много девушек? Но лучше оставь нам Севера и сходи туда сам, а то для одного героя там слишком много девиц. Боюсь, что если он туда пойдет, то сегодня мы его больше не увидим!

Оставив юношу отвечать на вопросы женщин, Ладий ушел в указанном направлении и вскоре вернулся вместе с двумя молоденькими девушками. Одна из них была настоящей красавицей, вторая не представляла собой ничего особенного. У нее была хорошая фигура, но в семьях патрициев, сотни лет выбиравших себе самых красивых женщин, это давно стало нормой. Единственное, что в ней притягивало взгляд, — это большие серые глаза, задумчивые и печальные. Ее можно было бы назвать привлекательной, но впечатление портили широкие отцовские брови.

— Познакомься, — сказал глава Сената. — Моя дочь Лиара. А эту красотку она тебе представит сама. Дамы, пойдемте к семейству сенатора Родия, не будем мешать молодежи общаться.

— Я Грайя! — сказала красавица, решившая представить себя сама. — Рада познакомиться с настоящим героем! Потанцуем? Ты не против, Лиа?

— Идите, — ответила Лиара. — Я уже привыкла, что все предпочитают моих подружек.

И улыбнулась Северу, заставив его на мгновение застыть на месте. Улыбка преобразила ее лицо, подарив понимание, почему ему стало тревожно при виде этой девушки. С ее лица на него смотрели глаза герцогини Альды! Он всматривался в ее лицо, забыв о протянувшей ему руки Грае и заставив Лиару залиться румянцем и в смущении опустить глаза.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 132 133 134 135 136 137 138 139 140 ... 240
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Выброшенный в другой мир 2 (СИ) - Геннадий Ищенко торрент бесплатно.
Комментарии