- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Ветер с моря - Констанс Хевен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Однажды Изабелла вернулась после одной из таких прогулок, с раскрасневшимися щеками, блестящими глазами, волосами, влажными от брызг морских волн, смеясь сняла мокрый плащ, и встряхнула его.
— Где ты была? — спросил Роберт.
— Гуляла по берегу. Мне там нравится. Ветер сильнее, чем когда бы то ни было, но мне нравится бороться с ним. Я едва держалась на ногах. Если бы не доктор Макфи, меня бы унесло.
— Тебе, кажется, нравится общество нашего угрюмого шотландца, — сказал Роберт с некоторым недовольством.
— Да, нравится. С ним бывает интересно поговорить. — Она пыталась расчесать волосы. — Не думаю, что он со многими беседует здесь. Ты знаешь, — повернулась она к Роберту, — девушка, на которой он собирался жениться, отказала ему после помолвки. Как она могла быть такой жестокой?
— Очень просто, могу себе представить. Большинство молодых женщин стремятся иметь дом, детей, защиту, а у него, кажется, ничего нет после того, что случилось. Откуда тебе это известно? Он поверял тебе свои сердечные огорчения?
— Нет, конечно, нет. Он только намекал. Я догадалась об остальном.
— И, разумеется, окружила его сочувствием. Счастливчик!
Изабелла быстро взглянула на Роберта, потом отложила гребень и подойдя к мужу, встала рядом с ним на колени.
— Роберт, ты ревнуешь?
— Да, ревную, жутко ревную, потому что ты можешь гулять и разговаривать с ним, а я привязан к этому ужасному месту. И с каждым днем опасность подступает все ближе и ближе.
— Но мы ничего не можем поделать, так ведь? — рассудительно заметила Изабелла. — Мы должны ждать, а пока мы…
— Ты развлекаешься с доктором Маком.
— Я больше не буду с ним гулять, если тебе это не нравится.
— Ох, ради Бога, Изабелла, разве я когда-нибудь запрещал тебе хоть что-то?
— Нет, ты всегда предоставлял мне свободу, и это привязывало меня к тебе все больше и больше.
— Правда?
— Ты знаешь, что это правда. — И она решила узнать, обрести полную уверенность. Изабелла протянула руку и повернула его лицом к себе. — Ведь ты доверяешь мне? Ты не думаешь больше о Люсьене?
— Это в прошлом. Забыто.
— Точно?
— Абсолютно точно.
Вдруг Роберт сел на своем ложе и притянул Изабеллу к себе, так что она упала ему прямо на грудь.
— Роберт, твое плечо!
— К черту мое плечо! Если бы ты знала, как я хочу стереть Люсьена из твоей памяти, выбросить из твоего сердца.
— Ты сделал это уже давно.
— Иногда я не уверен.
Потом он начал целовать ее, забыв о боли, целовать безудержно, пока не почувствовал ответный трепет, не почувствовал, как ее рука скользнула по его волосам, притягивая его к себе. В смятенные чувства Роберта ворвалась боль, заставив ослабить объятия, и Изабелла лукаво посмотрела на него, переводя дыхание и улыбаясь.
— Я совсем не уверена, что мы поступаем правильно.
— Может быть. — Он откинулся на подушки, улыбаясь ее вспыхнувшему лицу, радуясь новому доверию, возникшему между ними. — А твой шотландский друг целовал тебя там, в объятиях ветра?
— Нет, конечно, нет. Он бы не посмел.
— Ну уж не знаю. Если он хотя бы наполовину мужчина, в чем я не сомневаюсь, он уже, наверное, влюблен в тебя.
— Глупости! — решительно отрезала Изабелла. — Но я подумала, Роберт, не могли бы мы что-нибудь сделать для него?
— Опять ты за свое. Что ты хочешь, чтобы мы сделали? У меня нет связей во флоте, к сожалению. Он ведь не Рори, любовь моя. Нет людей более гордых, независимых и упрямых, чем уроженцы Высокогорья. Если бы я предложил ему врачебную практику, он бы швырнул мне это обратно в лицо. В любом случае, он презирает меня. В глубине души он радикал.
— Наверное, он бы так и поступил. — Я уверен, что это так.
— Я придумала. У меня есть идея. Ты знаешь, Мэриан всегда рассуждает о том, как было бы замечательно, если бы у нее в больнице Ист-Энда был постоянный врач. Мне кажется, ему это понравилось бы. Ведь одной из причин, почему он пошел на флот, было то, что он считал, будто медицинская помощь на судах оставляет желать лучшего.
— Рыцарь-одиночка, так что ли?
— Не смейся, Роберт. Это для него очень много значило.
— Я в этом уверен.
— А ты мог бы сделать так, чтобы ему казалось, что это он нам оказывает услугу, а не мы ему, — с жаром продолжала Изабелла.
Роберт улыбнулся и погладил ее по щеке.
— Умница. Конечно, это мысль. Только бы нам выбраться из этого проклятого места.
Когда в тот вечер доктор пришел на обычный осмотр, он недовольно взглянул на Роберта.
— Какого черта вы поднимались? Получилось воспаление. Наверное, пытались действовать рукой. Я предупреждал вас, чтобы вы были осторожны. Пуля задела кость. Для заживления такой раны времени требуется больше.
— Извините, — сказал Роберт, — но ждать уже нельзя. Мы уедем отсюда, как только представится возможность. Я должен встать на ноги.
— Это может случиться раньше, чем вы думаете, — заметил доктор Мак, усаживаясь на перевернутый бочонок, служивший стулом. — Я чувствую перемену в погоде. Сегодня вечером я заметил: ветер значительно ослабел и становится холоднее. Может подморозить.
— Чем скорее мы уберемся отсюда, тем лучше.
— Не совсем так. — Доктор посмотрел на Роберта и на Изабеллу и сказал серьезным тоном. — Послушайте меня. Я тут послушал разговоры. До сих пор, хоть и много было болтовни о вас, здешний народ еще не понимал, кто здесь скрывается. Последний слух прошел, что Гризетта прячет своего бывшего поклонника — отголосок прошлого. О да, у нее было прошлое, знаете ли, прежде чем она устремилась к респектабельности. И позвольте заметить, лорд, вы не избежали бы всеобщей участи, если бы не были слишком молоды. Ну а вдруг они сообразили, что здесь прячется английский шпион, за голову которого назначено вознаграждение. Тогда это уже другая история. И не пришел бы кто с неприятными вопросами.
— Уже приходили? — поспешно спросила Изабелла.
— Я не уверен. Направляясь сюда сегодня вечером, я видел какого-то человека, стучавшего в дверь «Черной Кошки» с просьбой о ночлеге, и вид у него был подозрительный. Гризетта отослала его прочь, но он мог и вернуться. Может быть, это и ничего не значит, но будьте осторожны, лорд. Оставайтесь здесь, на чердаке и не высовывайте носа наружу. И вы тоже, леди, — продолжал он, обращаясь к Изабелле. — Завтра, если позволите, я возьму одну из ваших лошадей и проедусь по дороге вдоль побережья. Я взгляну на место, куда Джек обычно ставит свою лодку, и заодно послушаю и посмотрю, что происходит в округе. Может быть, это вам поможет определиться.

