Граф Сен-Жермен - Ольга Володарская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
См..Дютенс. Воспоминания. Т. I. С. 149.
118
Письмо герцога де Шуазёля Вольтеру, 14 января 1760, см.: Кальметт П, цитир. произв. С. 56.
119
См.: Там же. С. 51.
120
См.: Голландский архив. Документы Бентинка. 1760. 9 марта.
121
Merseburg, Zentrales Staatsarchiv, Depeschen, von Hellen, Vol.XIV, F.39 E, ff.4r—5 r.
122
Gleichen (Charles Henri, baron de) Souvenirs, Paris, 1868, XV. P. 130.
123
Один из братьев Хоп был первым депутатом города Амстердама, оба они были директорами Вест-Индской компании.
124
Paris, Minist Hre des Affaires EtrangHres, Hollande, 503, f. 154.
125
Князь Александр Михайлович Голицын (6 ноября 1723–15 ноября 1807, Москва) — сын генерал-адмирала М. М. Голицына от брака с Т. К. Нарышкиной. В 1742 году начал службу в посольстве России в Голландии. В 1755–1761 годах — посол в Лондоне. Способствовал вступлению на престол Екатерины II. Вице-канцлер, вице-президент Коллегии иностранных дел, кавалер ордена Александра Невского (1762). Действительный тайный советник (1764). В 1774 году получил орден Андрея Первозванного и стал сенатором; обер-камергер (1775). В 1778 году ушел в отставку и жил в Москве, занимаясь благотворительной деятельностью. Почетный опекун Московского воспитательного дома. Построил Голицынскую больницу. Собрал галерею произведений искусства, которая была распродана с аукциона в 1817–1818 годах. Умер в Москве, похоронен в церкви Голицынской больницы.
126
Граф Холдернесс — генералу Йорку. (Секретно.) Уайтхолл, 28 марта, 1760 год // Купер-Оукли И. Граф Сен-Жермен. Тайны королей. М.: Беловодье, 1995. С. 185.
127
В работах Капона (Казанова в Париже. Париж: изд-во Шмидт, 1912. С. 420) и Ж. ле Гра (Экстравагантная личность Казановы. Париж: изд-во Грассэ, 1922. С. 105) тексты этого письма приводятся разные.
128
Иностранные дела Голландии, 502, лист 202.
129
Согласно самому Казанове, «эта операция навредила Франции, и ожидали банкротство» // Воспоминания. Т. III. С. 458. И тем не менее Ж. ле Гра пишет: «Казанова не претендует на грандиозный размах Сен-Жермена»(!). Цитир. произв. С. 63.
130
Иностранные дела Голландии, 502. Тем не менее Казанова утверждает, что господин д'Аффри его принял: «Господин д'Аффри спросил, знаю ли я некоего графа Сен-Жермена, недавно приехавшего в Гаагу, и добавил: «Я его никогда не принимал, несмотря на то что он приехал-де с поручением от короля по поводу стомиллионного займа. Когда ко мне обращаются за справкой об этом человеке, мне приходится говорить, что я его не знаю, ибо боюсь скомпрометировать себя. Как видите, мой ответ (не) может повлиять на исход его переговоров, но не моя в этом вина, а его. Почему же он мне не привез письма от господина де Шуазёля или от маркизы? Я думаю, что он — самозванец. В любом случае, через несколько дней я буду знать…» // Воспоминания. Т. III. С. 459.
131
Казанова. Цитир. произв. Т. III. С. 459–460.
132
The Hague, Koninklijk Huisarchiv, Bentinck Papers.
133
The Hague, Koninklijk Huisarchiv, Bentinck Papers.
134
См.: Paris, Ministere des Affaires Etrangeres, Hollande, 503, fF. 212–214.
135
См.: Там же, ff. 215 г—216.
136
См.: Paris, Ministere des Affaires Etrangeres, Hollande, 503, ff. 217r—218r.
137
См.: Купер-Оукли И. Граф Сен-Жермен. Тайны королей. М.: Беловодье, 1995. С. 98–102. Исследовательница получила копию этого письма из тома 15 «Записок Митчелла», хранившихся в архиве Британского музея.
138
Этот факт стал достоянием общественности именно в таком, несколько искаженном, виде, не в последнюю очередь благодаря усилиям Казановы, любителя преувеличить.
139
Данкирк — датская Шотландия.
140
«Письмо господина Каудербаха графу Вакербарту», министру короля Польши Августу III. См.: Вебер К. Четыре столетия (на нем. языке). Лейпциг, 1857. Т. I.C. 306–323.
141
«Письмо господина Каудербаха графу Вакербарту», министру короля Польши Августу III. См.: Вебер К. Четыре столетия (на нем. языке). Лейпциг, 1857. Т. I. С. 306–323. В этом письме опущено замечание, которое Полю Шакорнаку показалось маловероятным, поскольку слова этого автора нигде не находят подтверждения: «В его дом ломится народ, как будто он — некий диковинный зверь. А на самом деле это — милейший человек».
142
Taillandier Saint Rene, Un Prince Allemand du XVIII Siecle. Revue des deux Mondes, LXI, pp. 896, 897.
143
См.: Merseburg, Zentrales Staatsarchiv, XIV, 96.F.39.e, f. 66r—66v.
144
Cm.: Vienna, Haus-, Hof- und Staatsarchiv.
145
См.: Merseburg, Zentrales Staatsarchiv, XIV, 39.е., f. 77.
146
См.: Там же.
147
Король передал Шуазёлю «почтовую тайну», то есть право выборочно открывать письма. Шуазёль злоупотреблял этим.
148
Иностранные дела Голландии, 503, лист 239, копия архивных материалов.
149
Britush Museum. Additional MSS.6818 (Mitchell Papers IV, Lord Holdemesse’s Despatches, 1760), 168.1.(12), 20 March.
150
Gleichen (Charles Henri, baron de) Souvenir^ Paris, XI, p. 131, 132.
151
Иностранные дела Голландии, 503, лист 320. Граф д'Аффри получил это срочное сообщение через французского посла в Брюсселе — Мартэна де Лессепса.
152
У каждого крупного города Соединенных Провинций был свой представитель, которого именовали пенсионарием. Представитель Гааги, соответственно, назывался Великим Пенсионарием. Что до секретаря — это аналог министра иностранных дел.
153
См.: Иностранные дела Голландии, 503, лист 327.
154
Иностранные дела Голландии, 503, лист 354. Этот документ представлен в виде копии.
155
Иностранные дела Голландии. Документы Бентинка. 1760. 15 апр.
156
Иностранные дела Голландии, 503, лист 357. Согласно тогдашним путеводителям граф Сен-Жермен поехал по дороге, ведущий в Дельфт, оставил карету в Роттердаме и отправился в Хеллевутслёйс на корабле, названном «паромная шлюпка».
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});