- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Не сдавайся - Кристен Эшли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Сейчас я абсолютно уверен в одном — что бы вы ни говорили и ни делали, между мной и вашей дочерью все кончено. Я двигаюсь дальше, и пути назад уже нет. Так что, как бы все ни разрешилось, Джастин, не втягивайте меня в это, потому что, как и Миа, проблемы, которые она сама себе создала, не имеют ко мне абсолютно никакого отношения.
— Вот тебе и «буду с тобой в болезни и в здравии, пока смерть не разлучит нас», — огрызнулся Макклинток.
Гаррет вздохнул, не собираясь объяснять упрямцу концепцию развода.
С него хватит.
— Если это все, Джастин, то мне нужно отправиться на поиски убийцы.
— Когда ты одумаешься, Гаррет, и попытаешься вернуть мою дочь, не жди, что я стану твоим защитником, — предупредил он.
Гаррет едва не закатил глаза, а ему казалось, что он не закатывал глаза с тех пор, как ему было лет двенадцать.
— Считайте, что я проинформирован, — пробормотал Гаррет.
Они уставились друг на друга, и Гаррет постарался скрыть свои ощущения. Он попытался скрыть то, что происходящее ему не нравилось, поскольку всегда симпатизировал отцу Мии.
Макклинток баловал женщин в своей жизни, но был хорошим мужчиной. Забавным. Он рассказывал отличные шутки, обычно пребывал в настроении, которое можно было охарактеризовать только как веселое, и Гаррет ему нравился и легко им принимался. То, что он продолжал баловать свою дочь, когда она стала женой Гаррета, было немного некрасиво, но не чудовищно. А когда брак окончательно распался, он лишь однажды разыскал Гаррета, чтобы побеседовать с ним, надеясь, что его вмешательство поможет Гаррету вытащить голову из задницы.
Та беседа прошла совсем иначе, чем эта.
Гаррет не отступил, когда Макклинток проявил к нему терпение и уважение.
Не отступил он и сейчас, и не потому, что Макклинток не проявил терпения или уважения.
Ему было неприятно, что неясное, но доброкачественное окончание присутствия Джастина Макклинтока в его жизни превратилось в злокачественную концовку.
Но как бы то ни было, честно говоря, ему было наплевать на то, как вели себя отец и дочь.
На телефоне высветилось сообщение, и Гаррет решил, что попытки переглядеть друг друга закончены.
— Берегите себя, Джастин, — пробормотал он и повернулся, чтобы достать телефон.
Он успел сделать один шаг от Макклинтока, когда тот окликнул его по имени.
Гаррет сделал успокаивающий вдох и обернулся.
— Она любит тебя, — тихо сказал Макклинток. — Любит так, что ты и представить не можешь.
Из уважения к порядочному человеку, просто дерьмовому отцу, он тихо ответил:
— Если бы она делала это так, как нужно нам обоим, Джастин, она бы выдержала бурю.
Макклинток вздрогнул. Это его задело.
Да, он не был глупцом. Но он вырастил слабую дочь, которая понятия не имела, как сражаться в одиночку. И как выдержать испытание.
Но виноват не только Макклинток. Мия была взрослой. И он сам не смог ей помочь.
— Как я и сказал, берегите себя, — повторил Гаррет, затем повернулся и побежал вверх по ступенькам, чтобы Макклинток не мог больше отнимать у него время.
На ходу он увидел, что голосовое сообщение пришло от Таннера. На верхней ступеньке он провел большим пальцем по треснувшему экрану и посмотрел на Майка, подняв подбородок, чтобы продемонстрировать свою готовность к работе.
Он поднес телефон к уху и направился к столу, чтобы взять ключи от машины.
— Мерри, брат, не знаю, чем ты занимаешься, но ты нужен мне в офисе, так быстро, как только возможно. Я нашел Райкера, или, лучше сказать, Райкер нашел меня. И с ним компания. И каждому есть, что рассказать, а вы с Майком захотите это услышать как можно быстрей. Позвони мне, а потом тащи свою задницу сюда. У них не так много времени, и ты должен их выслушать до того, как это время истечет, и они улетят.
Слушая сообщение, Гаррет остановился и не только потому, что узнал новость о появлении исчезнувшего Райкера, но и потому, что голос Таннера звучал странно.
Казалось, шурин был близок к тому, чтобы рассмеяться.
Он отнял телефон от уха и посмотрел на своего напарника.
— Райкер в офисе Таннера, — сказал он Майку.
Майк поднялся из-за стола, готовый к работе, и поднял брови.
— Что-то еще?
— С ними кто-то есть, и Таннер сказал, что мы должны приехать туда как можно скорее.
— Тогда пошли.
Они направились к центральной лестнице, когда Гаррет отправил Таннеру сообщение: «Мы скоро будем».
— Все прошло хорошо с отцом Мии? — спросил Майк, когда они спускались по ступенькам. Они оба осмотрели помещение, заметив, что Кэт вернулась за свой стол, а Джастин Макклинток исчез.
— Нет. Но все прошло, — ответил Гаррет.
Майк ничего не ответил. Впрочем, Гаррету больше нечего было добавить.
До офиса Таннера им необходимо было пройти один квартал, и по пути они вкратце обсудили, что на обратной дороге заглянут к Мими и выпьют кофе.
И это после того, как Майк и Таннер, предположительно, успешно помешают Гаррету наброситься на Райкера.
Они зашли в дверь рядом с кафе «У Мими», на которой висела латунная табличка с надписью «Расследования Таннера Лейна». Дверь вела прямо к лестнице. А лестница в свою очередь приводила к лестничной площадке с одной дверью — офис Таннера.
Они прошли через приемную, направляясь в личный кабинет Таннера, расположенный в передней части офиса, и оба замерли.
Даже чувствуя волну настороженности от Майка, Гаррет осознал, что это только у него помутнело зрение от ярости.
А все потому, что высокий, мускулистый Райкер небрежно развалился на стуле перед столом Таннера и ел пончик «Хиллигосс», посыпанный сахарной пудрой и политый шоколадно-масляным кремом. Пончик был не первым, поскольку его губы были вымазаны сахаром, и этот сахар обильно просыпался на переднюю часть его черной майки, а также на лацканы кожаного пиджака.
Он выглядел так, словно только что вернулся из отпуска и все они пришли посмотреть на его фотографии, а не так, будто Гаррет несколько дней искал его задницу, а в это время погибла женщина, связанная, пусть и слабо, с его дерьмом.
Но дело было не в этом.
Вместе с Райкером и Таннером, который сидел за своим столом, в комнате находились два человека, которых Гаррет никогда раньше не видел. Мужчина и женщина. Оба были в костюмах. Оба подтянутые и сильные. И оба, без сомнения, федералы.
Женщина стояла у самого дальнего от стола Таннера окна и смотрела на улицу. Мужчина-федерал находился посреди кабинета, вплотную приблизившись к последнему обитателю комнаты, что очень злило Гаррета.
Джейден Катлер.

