- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Топить в огне бушующем печали. Том 1 - Priest P大
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Не слушая, о чем трещит демон-яо, вождь шаманов, ставший жэньмо, вскинул руку – рукава его одеяний взмыли, подхваченные ветром, – и призвал новое ветряное лезвие. Но на этот раз в длину оно составляло пару с лишним метров, и таким можно было прорубить аж целый переулок, причем насквозь.
Понимая, что ему вот-вот будет крышка, Сюань Цзи в отчаянии завопил:
– Дань Ли!!!
Услышав знакомое имя, Алоцзинь ненадолго замер.
– Поверить не могу… Как же трудно до тебя доходит! – воспользовавшись моментом, пропыхтел Сюань Цзи. Он отчаянно пытался восстановить дыхание. Спрыгнув с очередного бака на асфальт, Сюань Цзи повернулся к Алоцзиню и стал отчаянно жестикулировать, чтобы передать смысл если не словами, то жестами. Примерно так же он общался со своими зарубежными товарищами по учебе и работе. – Я! Правда! Не! Дань Ли!
Наблюдая за ним, Алоцзинь не проронил ни слова, а только в недоумении склонил голову набок.
– Правда! Честно! Твой! Брат! Обманул! Тебя! Совесть у него… – тут Сюань Цзи растерялся, потому что не знал, как ее изобразить. Наконец он пальцами обрисовал круг там, где должно быть сердце, после чего зажал нос одной рукой, весь скорчился, а другую отвел подальше, словно хотел выкинуть переполненный подгузник. Тем самым он пытался сказать: да-да, совесть твоего братца воняет не меньше.
Алоцзинь всплеснул руками. Полумаска на его лице перестала строить свирепую рожу. Подумав немного, вождь шаманов неохотно согласился:
– Да… ты не Дань Ли…
Услышав, что его поняли, Сюань Цзи едва не разрыдался от счастья.
– Да! Да-да-да! Наконец-то дошло! А-а-а!!! Зараза!
Он еще кивать не бросил, а тупица Алоцзинь уже направил в него три ветряных лезвия! Если бы Сюань Цзи дернулся хоть на сантиметр выше или в сторону, его голову точно бы раскроило! Причем на три части!
– Ты – хранитель пламени, – угрюмо поправил себя Алоцзинь и уставился на Сюань Цзи ненавидящим взглядом. Пока он говорил, в его руках сформировались новые ветряные лезвия. – Он сказал, что пламя Чиюань должно разгореться вновь… Для этого надо покончить с хранителем пламени. Поэтому я убью тебя.
– Кто сказал? Что за «он» такой?! – крепко удивился Сюань Цзи.
Потому что опять в этом запутанном деле всплыло ущелье Чиюань. Завершая ритуал Темного жертвоприношения, Би Чуньшэн выдвинула не только свои требования (они касались личной мести), но и загадала почти в тех же словах: «Пусть пламя Чиюань разгорится вновь». Как ни крути, но такое желание очень странно. И оно привело Шэн Линъюаня в крайний гнев. То есть заговорщик, который устроил всю эту заваруху, на самом деле хочет одного – разжечь пламя Чиюань…
Алоцзинь не стал отвечать. Только ветряные лезвия в его руках стали четче и плотнее.
– Постой! – торопливо выкрикнул Сюань Цзи. – Я не закончил! Стой, тебе говорят!
Но слушать его болтовню Алоцзинь не стал. Вместо этого он направил в Сюань Цзи ветряные лезвия, целясь прямо в лицо. Поначалу тот думал уклониться, но вовремя заметил, что за спиной у него оказался небольшой гостиничный домик в милом традиционном стиле – такие часто встречаются в туристическом квартале. Окна домика как раз выходили на переулок. И надо думать, что звукоизоляция в нем была тоже так себе, потому что за окном зажегся свет и кто-то подошел, чтобы высунуться наружу. Видимо, хохот Алоцзиня переполошил всю округу.
Так вот, в Сюань Цзи летят лезвия, он уже готов уклоняться, но тут видит за собой окно гостевого домика. А там кто-то пытается дрожащей рукой отдернуть штору… И если сейчас увернуться, человека за окном просто разрубит пополам!
Раздумывать было некогда. Развернувшись к Алоцзиню спиной, Сюань Цзи быстро призвал крылья, резко расправил и завернулся в них, укрывшись как за щитом. Одновременно он налег на окно, распахнул, пихнул штору в неизвестного постояльца и вызвал монету. Та, сорвавшись с пальцев, влетела внутрь и метко угодила гостю прямо по маковке, вырубив того на некоторое время. Замотанный в штору постоялец пошатнулся, готовясь упасть, а в это время ветряные лезвия уже подлетели совсем близко, буквально чиркнули по оперению Сюань Цзи… Если огненные крылья не выдержат удара, то… все!
За мгновение до неизбежного раздался чей-то голос:
– Стоп, секунда!
Время остановилось. Отряд специального назначения прибыл!
Получив отсрочку, Сюань Цзи не мешкая превратил брошенную монету в длинную цепь и одним ударом сбил постояльца, закутанного в штору, с ног. Закончив с ним разбираться, Сюань Цзи стремительно взмыл вверх.
И очень вовремя: растянутая секунда закончилась. Замедленные ветряные лезвия ожили и понеслись к гостиничному домику в два раза быстрее. Еще доля секунды – и они с легкостью разрубили бетонную стену пополам, словно кусочек тофу.
В узком переулке показались три тени – три командира «Фэншэнь». Переодеться они толком не успели и выскочили из гостиницы в чем спали, поэтому со стороны казалось, что они собрались на пижамную вечеринку.
Разведав обстановку, Ван Цзэ начал раздавать указания:
– Так, Отдел ликвидации последствий! Вам оставаться на месте и принять соответствующие меры. Остальные – за мной! Надо увести его куда подальше! – Между делом он, конечно же, забыл, что Сюань Цзи не относится к оперативникам и не подчиняется напрямую ему, но тем не менее обернулся к коллеге и строго отчитал: – Директор Сюань! Почему без меча? Где посеял?!
– Сдал на металлолом! – рявкнул Сюань Цзи.
Кажется, Ван Цзэ впервые услышал, как кто-то может злиться на меч, поэтому по доброте душевной утешил коллегу:
– Да ладно тебе, не принимай близко к сердцу… У кого не бывало! Все равно вы никуда друг от друга не денетесь…
– Хорош бредятину нести! Нам еще этого из центра города выманивать!
– Да без проблем! – тут Ван Цзэ, ничуть не сомневаясь, ткнул в нужную ему сторону: – За мной! На юг!
Скажите на милость, откуда Сюань Цзи было знать, что папаша всея «Фэншэнь» окажется неисправимым топографическим кретином? Ну конечно, ниоткуда! Поэтому он без вопросов поверил ему, взмыл вверх и полетел на юг.
Костяная бабочка, заметив свою жертву, тут же бросилась вдогонку. Причем в своей реактивной скорости она ничуть не уступала Сюань Цзи, хотя, казалось бы, в том узком переулке должна была переломать себе все зу… простите, крылья.
* * *
В этот же час на вершине горы, где показался шаманский курган, оперативники в ужасе застыли, безмолвно наблюдая за странными призрачными фигурами, которые им то и дело обрисовывал таинственный белый туман. Теперь уже никто не понимал, где враг, а где друг…
Но тут туман перестал расползаться и показывать новые сценки. Вместо этого дымка

