- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
С/С том 8. Лучше бы я остался бедным. Выгодное дельце. Избавьте меня от нее - Джеймс Чейз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дэйв улыбнулся через силу.
— Дело движется? — спросил он будничным тоном и заметил, что Элис немного удивлена и озадачена.
— Да, мистер Кэлвин.
— Хорошо… не буду вам мешать.
Он вернулся к себе и замер у двери. Его одолевали сомнения. Придет ли Кит, спросил он себя. Кэлвин бросил взгляд на телефон и заколебался. Если Кит перебрала, она может свалиться на кровать и заснуть; тогда он влип.
Время еще есть. В половине седьмого он снова позвонит и убедится в том, что Кит вышла из дома.
Он заставил себя сесть за стол. Его мысли вертелись вокруг денег, лежащих в сейфе: триста тысяч долларов! Устранив Кит, он получит всю сумму целиком.
Кэлвин попытался работать. Стрелки настольных часов приближались к половине седьмого. Заметив на листах следы своих потных рук, Кэлвин в бешенстве скомкал бумагу и швырнул ее в корзину.
Он закурил очередную сигарету. Часы показывали шесть тридцать.
Кэлвин поднял трубку и набрал номер пансиона.
Ему ответила Фло.
— Это мистер Кэлвин. Миссис Лоринг дома, Фло?
— Нет, сэр. Только что вышла.
— Спасибо… Мы с мисс Крейг приедем в начале девятого.
Он опустил трубку. Значит, Кит в пути. Теперь нельзя терять время. Он сунул руку в карман, его толстые пальцы обхватили носок с песком. Кэлвин поднялся и прошел к двери.
— Элис…
— Что, мистер Кэлвин?
— Можно вас на минуту?
Кэлвин застыл на месте, тяжело дыша; управляющий вспомнил странное чувство, которое охватывало его на войне, когда он убивал привязанных им к дереву японцев. Приближаясь к беспомощным желтолицым ублюдкам со штыком в руке, он испытывал сексуальное возбуждение, которое навсегда осталось в его памяти. Сейчас, ожидая, когда худенькая, похожая на старую деву кассирша в нелепом платье и очках окажется возле него, он заново переживал тот упоительный экстаз.
Подойдя к двери, Элис близоруко уставилась на Кэлвина:
— Да, мистер Кэлвин?
Вымученно улыбнувшись, он махнул рукой в сторону стола:
— Вы не проверите эти цифры? Что-то баланс не сходится.
Она посмотрела на листы бумаги, лежащие на столе, и прошла мимо Кэлвина. Он извлек носок с песком из кармана. Девушка опустила руки на поверхность стола и склонилась над бумагами, которые Дэйв разложил для нее.
Затаив дыхание, Кэлвин медленно двинулся в направлении Элис; глаза его блестели. Оказавшись на расстоянии вытянутой руки от мисс Крейг, он собирался замахнуться и нанести сокрушающий удар по ее затылку, но тут зазвонил телефон.
Неожиданный звук подействовал на Кэлвина как удар шпаги. Он парализовал его. Подняв трубку, Элис произнесла:
— Да?
Послушав, она сказала:
— Конечно, миссис Рейсон. Да, он здесь. Секунду.
Элис обернулась. Кэлвин едва успел спрятать носок в карман.
— Вас спрашивает миссис Рейсон, — сказала Элис.
Кэлвин заметил, что девушку поразила бледность его лица, покрывшегося испариной.
— Что-то случилось?
Не ответив ей, он шагнул вперед, взял трубку и сел за стол.
— Да, миссис Рейсон? — глухим дрожащим голосом произнес он.
Миссис Рейсон являлась одним из важнейших клиентов банка. Она прониклась доверием к Кэлвину и ранее просила его пересмотреть вложение ее средств. Сейчас она затеяла долгую беседу о концерне, о котором они уже говорили. Каково мнение мистера Кэлвина? Стоит ли ей приобрести эти акции? Если да, Кэлвину следует поторопиться.
Управляющий увидел, что Элис взяла бумаги со стола и покинула кабинет. Он едва понимал, о чем говорит миссис Рейсон. Внезапно Кэлвин вспомнил, что он забыл отпереть заднюю дверь. Кит может появиться в любой момент. Как она поступит, обнаружив, что дверь заперта? Уйдет? Выкинет какую-нибудь глупость? Капля пота упала с его лица на промокашку. Резкий пронзительный голос в трубке разрывал ухо.
— Послушайте, — сказал он, стараясь не повышать тона, — сейчас, миссис Рейсон, я не могу говорить с вами. Извините. Мы закрываемся. Нельзя ли обсудить вопрос завтра?
— Обождите! — недовольно произнесла миссис Рейсон. — Я не знаю, что я буду делать завтра. Если я надумаю купить акции, вы мне понадобитесь рано утром.
Кэлвин готов был задушить ее. Судя по выражению лица Элис, девушка что-то заподозрила. Чем она там занята? Он с трудом овладел собой.
— Да, я понимаю. Да, думаю, стоит. Считаю, что вы…
Он аккуратно положил трубку, прерывая соединение. Сейчас она позвонит снова, подумал Кэлвин.
Он встал, быстро вышел из кабинета и направился к задней двери. Элис, он знал, увидела его, но ему необходимо было отпереть эту дверь. Он повернул ключ в замке, снял засов, и тут снова зазвонил телефон. Он открыл дверь; Кит стояла у порога, она смотрела на Кэлвина.
— Обожди здесь, — сказал он.
За спиной у него появилась Элис:
— О, миссис Лоринг, здравствуйте. Что вы здесь делаете?
— Подними эту чертову трубку! — заорал на девушку Кэлвин.
Удивленная Элис удалилась, и он сказал Кит:
— Заходи.
Кит вошла в банк. Она была очень пьяна. Он уловил запах виски в ее дыхании.
— Я думала, она уже умерла, — громко, агрессивно произнесла Кит. — Ей уже пора быть мертвой.
— Заткнись! — в бешенстве крикнул Кэлвин. — Не раскрывай рта! Опять напилась!
Элис появилась в дверном проеме его кабинета:
— Это миссис Рейсон. Вас прервали.
Кэлвин заколебался. Ему хотелось приказать Элис, чтобы она послала старую ведьму к черту, но он знал надо взять себя в руки. Впоследствии полиция может допросить миссис Рейсон.
— Посмотри за ней, — тихо сказал он Кит, потом прошел в кабинет и взял трубку. Через распахнутую дверь он видел, как Элис стоит, уставившись на Кит. Он услышал, как девушка сказала:
— Что с вами, миссис Лоринг? Вам плохо?
Затем пронзительный голос миссис Рейсон заглушил все прочие звуки.
Когда ему удалось перебить пожилую даму, он произнес:
— Я полагаю, вам стоит приобрести тысячу акций. Вы мне поручите это сделать?
— Я должна посоветоваться с мужем. Я вам перезвоню.
— Я уже ухожу, — соврал Кэлвин. — Вы можете позвонить утром?
— Постараюсь, — сказала миссис Рейсон; еще одна минута ушла на пустую болтовню, наконец она положила трубку.
Кэлвин быстро встал и вышел из кабинета. Он замер. Элис смотрела на Кит.
— Он собирается тебя убить, — громко произнесла миссис Лоринг, с трудом ворочая языком. — Ты ведь веришь в Бога, да? Тогда иди в церковь, пора помолиться.
Элис перевела взгляд с Кит на Кэлвина. Когда девушка увидела его лицо, ее охватил ужас. Она в панике метнулась к входу в подвал. Кэлвина ее стремительность застала врасплох. Он уже бросился за ней следом, но Кит успела перехватить руку Кэлвина и остановила его.
— Не надо! Не надо! — взмолилась она.
Он с силой оттолкнул женщину, и она упала.
Кэлвин мигом пересчитал ступеньки лестницы, ведущей вниз.
Элис прижалась к двери подвала. Увидев Кэлвина, она подняла руки в бессильной попытке защитить себя:
— Нет… не троньте меня… не троньте меня!
Она закричала. Толстые пальцы управляющего сомкнулись на ее шее.
2Кен Треверс сидел за столом шерифа и пытался сконцентрировать свое внимание на детективе, бумажную обложку которого украшала обнаженная девица, лежащая в луже крови.
Ему хорошо были видны освещенные окна банка. Он в нетерпении глянул на часы, висевшие на стене. Пять минут восьмого. Шериф сказал, что Элис Крейг и Кэлвин управятся к семи, после чего он сможет пойти поужинать в ресторан, расположенный через дорогу.
Отложив книгу, он закурил. Днем Кен встретился с Айрис, у них состоялся долгий разговор. Ее слова обеспокоили Треверса. Он с удивлением воспринял новость о предстоящем замужестве Кит, но это известие померкло перед сообщением Айрис о том, что ее мать снова пьет.
Айрис была уверена в этом. Она говорила с доктором Стерлингом, но он не слишком обнадежил девушку. Старый врач обещал провести с Кит беседу; он не гарантировал положительный результат.
— Это тяжкий недуг, — сказал мистер Стерлинг. — Если Кит снова потянулась к бутылке, вряд ли я в силах ей помочь. Не думаю, что мне удастся уговорить ее пройти повторный курс лечения. Да он редко приносит пользу. Первый еще иногда дает эффект.
Айрис добавила, что старик посветлел лицом, когда узнал о намерении Кит вступить во второй брак.
— Вот это может оказаться наилучшим решением проблемы, — сказал он.
«Если Кэлвин женится на Кит и увезет ее во Флориду, — подумал Треверс, — моим печалям придет конец». Как только Кэлвин и Кит покинут Питсвилл, они с Айрис сыграют свадьбу. Шериф Томсон уже намекнул, что собирается в отставку. Тогда Треверс почти автоматически займет его место.

