- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Безмолвный свидетель - Агата Кристи
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Почему же ты не сказал мне об этом, Чарльз? — резко произнесла Тереза.
— Вспомни, я говорил, — ответил брат, вновь избегая ее взгляда.
— А что вы ответили тетушке, мистер Арунделл?
— Я? Только рассмеялся. Мой принцип — не ломать то, что не гнется. «Как вам будет угодно, тетя. Для нас это удар, но деньги-то ваши, поэтому распоряжайтесь ими как хотите».
— По-моему, вы очень удачно скрыли свои чувства.
— Может, и так, но всерьез как-то не принял это все.
— Разве?
— Подумал только, что своенравная старуха хочет напугать родню. Думал, что она разорвет новое завещание. Старушка все-таки была очень предана семье. Уверен, она бы так и поступила, если бы не внезапная смерть.
— А! Идея интересная, — сказал Пуаро. — Возможно, кто-нибудь, мисс Лоусон например, подслушал ваш разговор?
— Вполне вероятно, мы разговаривали довольно громко. Кстати сказать, мисс Лоусон была как раз около двери, когда я выходил.
Пуаро в задумчивости повернулся и глянул на Терезу:
— И вы ничего не знали об этом?
Прежде чем девушка успела ответить, Чарльз снова заговорил:
— Тереза, старушка, совершенно уверен, что рассказывал тебе или вполне ясно намекнул.
— Если бы рассказал, не думаю, что я могла забыть это, не так ли, мистер Пуаро?
— По-моему, это невозможно, мисс Арунделл. — Потом резко Чарльзу:
— Объясните, пожалуйста, только одно: тетя Эмили говорила вам, что собирается изменить завещание, или сообщила, что уже сделала это?
— Все было решено, она даже показала мне бумагу. Пуаро подался вперед, его глаза расширились.
— Очень важно, если тетушка действительно предъявила завещание.
Чарльз вдруг заерзал, как школьник, и по-детски заулыбался:
— Да, я видел документ.
— Можете поклясться?
— Конечно. Знаете, не подумал, что дело так серьезно, — повторил Чарльз.
— Мы с Чарльзом приехали вслед за Таниосами, чтобы справиться о здоровье тети Эмили, — вдруг заговорила Тереза. — Старая леди, конечно, никого не слушала, поступала, как хотела. Но внимание к своей персоне воспринимала с удовольствием. — Тереза рассмеялась. — Разве» это не прекрасно? Все мы готовы были служить ради денег.
— А что можно сказать о вашей кузине и ее муже?
— О, Бэлла всегда отличалась твердолобостью и упрямством. Уже много лет пытается подражать моим туалетам. К тому же они, по-видимому, едва сводят концы с концами. В семье двое детей, и они хотят дать им хорошее образование в Англии.
— Может, позволите их адрес? — спросил Пуаро.
— Таниосы остановились в отеле «Дурчем».
— А что представляет собой ее муж?
— Таниос? Немного чудаковат, но, в общем, довольно приличный. Умный, веселый, хороший спортсмен. Но я не верю ему до конца.
— Тереза не верит никому, даже мне, — сказал Чарльз и нежно обнял сестру.
— Тот, кто доверяет тебе, мой дорогой, должно быть, неполноценный, — заверила его Тереза.
Пуаро поклонился и направился к двери. Я — за ним. В холле, надев шляпу, сыщик направился к парадной двери, открыл и с грохотом затворил ее, потом на цыпочках подкрался к двери гостиной и припал к замочной скважине. Иногда, если дело касалось выяснения истины, он не пренебрегал даже подслушиванием или подсматриванием. Я был в ужасе, но совершенно бессилен: делал знаки Пуаро, но тот не обращал внимания. Вскоре из-за двери раздался голос Терезы:
— Ты просто дуралей!
Потом звук шагов по коридору, и Пуаро, схватив меня за руку, быстро проскользнул в дверь, которая бесшумно за нами закрылась.
Встреча с мисс Лоусон
— Пуаро, разве прилично подслушивать или подсматривать? — Я не мог успокоиться.
— Женщина умерла, Гастингс! И я хочу узнать, своей ли смертью. А для этого все средства хороши…
— У старушки было слабое здоровье, а кроме того, перешагнула за семьдесят. Все как будто естественно.
— А не кажется ли вам подозрительным, что Тереза Арунделл назвала брата круглым дураком после некоторых его признаний?
— Каких признаний?
— Что тетушка перед смертью показала Чарльзу новое завещание.
— Что из этого следует?
— Почему должен я всегда один отвечать на все вопросы? — взорвался Пуаро. — И тем не менее считаю их объяснения очень подозрительными. Они великолепная парочка мошенников. Девица — миленькая негодяйка, а ее братец — чрезвычайно привлекательный мерзавец.
Пуаро подозвал такси, и автомобиль остановился у обочины. Сыщик назвал шоферу адрес.
— Сначала к мисс Лоусон, а дальше к Таниосам? — спросил я.
— Совершенно верно, Гастингс.
— Какую роль вы сыграете теперь? Биографа генерала Арунделла, будущего владельца «Литлгрин Хаус» или еще что-либо необыкновенное?
— Нет, представлюсь просто — Эркюль Пуаро.
— Совсем проза! — Я не пытался скрыть насмешку. Довольно развязного вида горничная открыла дверь и проводила нас в комнату, поражавшую пышной безвкусицей. Квартира Терезы в сравнении с этой была почти что пустой. А у мисс Лоусон было столько всякой мебели, что с трудом удалось протиснуться.
Вскоре появилась полноватая женщина средних лет. Кое-как причесанные седые волосы и пенсне, криво сидящее на маленьком носу… Говорила мисс странно, как бы захлебываясь:
— Доброе утро, сэр, я не ожидала…
— Мисс Вильгельмина Лоусон?
— Да-да, это я.
— Разрешите представиться, Эркюль Пуаро. Вчера осмотрел «Литлгрин Хаус».
Рот хозяйки широко раскрылся, она сделала несколько бесполезных движений, пытаясь привести в порядок волосы.
— Устраивайтесь здесь, пожалуйста. Может, помешает стол, квартира несколько перегружена. Все так сложно! Эти квартиры! На окраинах еще что-то есть, а мне всегда хотелось в центре… — Она села в викторианское кресло.
— Я приехал в «Литлгрин Хаус» под видом покупателя, но хотелось бы сказать, правда, строго конфиденциально.., что прибыл туда совсем с другой целью. Вам известно, а возможно, и нет, что перед смертью мисс Арунделл написала мне письмо. Я — очень известный частный детектив, — представился Пуаро.
Различные чувства сменялись на лице хозяйки: испуг, удивление, озадаченность… Потом раздалось несколько ничего не значащих восклицаний и совершенно неожиданный вопрос:
— Дело касается денег?
Пуаро даже слегка смутился:
— Вы имеете в виду деньги, которые были…
— Да, да, деньги, которые были взяты из ящика.
— Мисс Арунделл сказала вам, что она написала мне о деньгах? — спросил детектив.
— Нет, конечно. Действительно, я ничего не знала о письме и очень удивлена…
— Думаете, мисс никому не говорила об этом?
— Не знаю точно, но…
Она замолчала, а Пуаро быстро продолжал:
— Мисс Арунделл прекрасно знала, кто взял их, вот что вы намеревались сказать, не так ли?
Мисс Лоусон согласно кивнула.
— Дело не разглашалось?
— Конечно.
— Но я специализируюсь по семейным делам и умею молчать.
Мисс опять энергично кивнула и, немного подумав, решилась:
— Дорогая мисс Арунделл была гордая. Неприятности с Чарльзом существовали, но всегда все было шито-крыто. Однажды его даже отправили в Австралию!..
— Итак, все по порядку: у хозяйки были в ящике деньги…
Он остановился, а мисс Лоусон опять закивала:
— Да, из банка для зарплаты и чековые книжки.
— И сколько денег исчезло?
— Четыре фунта. Нет-нет, я ошиблась — три фунта и десять шиллингов. В таких делах нужна точность. — Мисс Лоусон посмотрела серьезно на сыщика, и выражение растерянности исчезло с ее лица.
— Благодарю, мисс Лоусон, вижу, у вас отличные деловые качества. Значит, мисс Арунделл подозревала своего племянника не без причины. Разве Чарльз ранее был замешан в воровстве?
— Да.
— Хотя точных доказательств, кто взял деньги, не было, не так ли?
— О, но такое мог сделать только Чарльз! Миссис Таниос не способна на подобное, ее муж вообще не знал ничего о деньгах. А Тереза не позволила бы себе, у нее и так денег достаточно.
— Возможно, кто-то из слуг? — поинтересовался Пуаро.
Мисс Лоусон ужаснулась такому предположению:
— Нет, нет! Ни Элен, ни Анни — никогда, никогда. Обе превосходные женщины и абсолютно честны, я уверена.
Пуаро подумал минуту и продолжил:
— Вы меня почти убедили. Был ли кто-нибудь, пользующийся полным доверием у мисс Арунделл?
Минни пробормотала в ответ смущенно:
— О, ничего не знаю об этом.
— Не знаете ли вы причину изменения завещания мисс Арунделл?
— Ее завещание? О, завещание! — Мисс Лоусон выглядела потерянной.
Сыщик, глядя на нее в упор, продолжал:
— Это правда, что она сделала новое завещание почти перед самой смертью, оставив все имущество вам?

