- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Искатель. 1993. Выпуск №3 - Роберт Хайнлайн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ладно. — Он поднялся и, тихо насвистывая, направился в гостиную.
Неожиданно свист оборвался. Рэнделл вернулся в кухню.
— Син…
— Что случилось, Тедди?
— Идем в гостиную, пожалуйста!
На его лице была такая тревога, что Синти, бросив все, устремилась за мужем. Рэнделл указал на стул, придвинутый к зеркалу у входной двери.
— Как он сюда попал?
— Стул? Да я его подвинула вчера вечером, чтобы поправить зеркало. Как раз перед тем, как лечь спать. Скорее всего я просто забыла поставить его на место.
— М-м-м… Надеюсь, что это так. Забавно, но когда я вчера выключал свет, я его здесь не заметил.
— А почему это тебя беспокоит? Думаешь, кто-то ночью мог забраться в квартиру?
— Не исключено. Однако… — Он продолжал хмуриться.
Синти покосилась на мужа и вернулась в спальню. Она проверила, на месте ли кошелек, затем выдвинула маленький потайной ящичек своего туалетного столика.
— Если кто-то и умудрился пробраться в квартиру, то ему немного перепало. Посмотри-ка, твой бумажник на месте? В нем все цело?.. А часы?
— Все в порядке, — откликнулся он. — Ты, наверное, на самом деле оставила стул у зеркала, а я его просто не заметил.
Больше Рэнделл не стал говорить на эту тему. Он не без иронии думал о том, какой сумбур может вызвать несколько подсознательных воспоминаний и плотный ужин перед сном. Наверняка он заметил стул, когда выключал свет, вот почему тот и фигурировал в ночном кошмаре. И Рэнделл постарался больше не думать об этом.
ГЛАВА ПЯТАЯ
Хоуг ждал их.
— Входите, пожалуйста, — пригласил он. — Входите. Добро пожаловать, мадам, в мое скромное убежище. Вы присядете? У вас есть время выпить чашечку кофе? — И тут же добавил: — Боюсь, у меня не найдется кофе. Вы уж извините, пожалуйста.
— Думаю, время у нас есть, — сказал Рэнделл. — Вчера вы вышли из дома без семи минут девять, а сейчас только восемь тридцать пять. Полагаю, вам следует выходить в одно и то же время.
— Конечно, конечно, — Хоуг поспешил в кухню. Он вернулся через две минуты с подносом, который поставил на столик рядом с Синти. — Вам налить, миссис Рэнделл? Знаете, это китайский чай, — добавил он. — Я завариваю его по-своему.
— Да, пожалуйста, если вам не трудно.
Она вынуждена была признать, что сейчас, утром, он совсем не кажется зловещим — самый обыкновенный суетливый холостяк с сеткой морщин вокруг глаз, живущий в обставленной изысканно квартире. На степах висело всего несколько картин, но они производили неизгладимое впечатление. Совсем как оригиналы, решила Синти, хотя никогда не считала себя большим знатоком живописи. Влюбленные в искусство холостяки куда симпатичнее старых дев, захламляющих свои квартиры всякой ерундой.
В апартаментах Хоуга царила атмосфера истинной изысканности. Синти вдруг захотелось спросить, где Хоуг достал такую превосходную драпировку.
Хоуг принял из ее рук чашку, поставил ее на ладонь, прежде чем сделать глоток, с удовольствием вдохнул его аромат и только потом повернулся к Рэнделлу.
— Извините, сэр, но я боюсь, что сегодняшние наблюдения ни к чему не приведут, — сказал он.
— Почему вы так думаете?
— Понимаете, я совершенно не знаю, что делать дальше. Ваш телефонный звонок… Видите ли, я как обычно готовил себе утренний чай… я прислуги не держу… а тут позвонили вы… Понимаете, я утром такой рассеянный… Делаю свои привычные дела, а сам думаю Бог знает о чем. Ваш звонок, честно говоря, несколько озадачил меня, и я даже не сразу вспомнил, по какому бы делу. Но потом, в ходе нашего разговора, в памяти все восстановилось, и теперь, — он беспомощно пожал плечами, — у меня нет ни малейшего представления, что я должен делать дальше.
— Именно на это я и рассчитывал, когда звонил вам. Не претендую на роль психолога, по, вероятно, переход от вашего ночного образа жизни к дневному происходит как раз в тот момент, когда вы покидаете квартиру. Нарушение устоявшегося распорядка способно выбить вас из привычной колеи.
— Тогда почему?..
— Это неважно. Понимаете, мы следили за вами вчера и знаем, куда вы ходите.
— Знаете?! Скажите мне, сэр! Ради Бога, только ничего не скрывайте, пожалуйста!
— Не торопитесь. Дело в том, что в последнюю минуту мы потеряли вас из виду. И вот я подумал: мы могли бы дойти с вами до того места, где вчера вас потеряли, а уж там, я надеюсь, многолетняя привычка поможет вам отыскать свой офис. Мы же от вас не отойдем ни на шаг, можете мне поверить.
— Вы сказали «мы». Миссис Рэнделл тоже помогает вам в этом деле?
Рэнделл не знал, что ему ответить, сокрушаясь своей глупой промашкой, но тут вмешалась Синти и сразу перехватила инициативу:
— Как правило, нет, мистер Хоуг. Но ваше дело показалось нам весьма необычным, к тому же, думаю, вам было бы неприятно, если бы какой-нибудь нанятый со стороны помощник стал вмешиваться в ваши личные дела. Поэтому мистер Рэнделл и решил заняться всем сам, а если потребуется, то я с удовольствием помогу.
— О, я понимаю. Это так великодушно с вашей стороны! Огромное спасибо, миссис Рэнделл!
— Ну что вы, не стоит благодарности.
— Но если так… э-э-э… может, я заплатил вам недостаточно? Все-таки услуги главы фирмы ценятся несколько выше и…
Хоуг не отрывал взгляда от Синти, а Рэнделл жестом убеждал ее сказать «да». Она предпочла ничего не заметить.
— Нет, мистер Хоуг, вашего гонорара вполне достаточно. Если в дальнейшем потребуются дополнительные расходы, мы всегда успеем обсудить это с вами.
— Да, действительно. — Он замолчал и нервно потеребил пальцем нижнюю губу. — Знаете, я очень ценю ту серьезность, с которой вы отнеслись к моему делу. Но мне бы хотелось знать… извините меня, конечно… — Он неожиданно повернулся к Рэнделлу. — Как вы поступите, если выяснится, что моя дневная жизнь… скандальна? — Похоже, это слово причиняло ему физическую боль.
— Ну, допустим, скандальные вещи я обнародовать не стану.
— Знаете, боюсь, это хуже, чем обычный скандал. Полагаю… там может оказаться что-то криминальное, непристойное…
Рэнделл решил поставить все точки над «i».
— У меня удостоверение штата Иллинойс, согласно которому я в некотором роде офицер полиции. Естественно, я не вправе скрывать серьезное уголовное преступление, но и не в моих правилах сдавать своих клиентов полиции за мелкие грешки. Поверьте моему слову, должно быть что-то уж очень серьезное, чтобы я решил обратиться в полицию.

