- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Террорист по прозвищу Капитан Свобода - Александр Абердин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Туар кивнул головой и хотел было сказать что-то, но Эгерт Товало его опередил и, рассмеявшись, воскликнул:
— Дик, относительно истребителя ничего не скажу, но что касается Айраз, то она теперь твоя, как бы собственность, я дарю её тебе и лишь прошу, чтобы ты относился к ней хорошо, у меня она ни в чём не знала отказа. Кстати, Айраз прекрасный пилот. Не сочти меня рабовладельцем, Дик, если бы эта траканира не запала на тебя, я бы так с ней не поступил, но она почему-то сама настояла именно на такой форме своего перевода.
Дик Бредли был янки, а не уроженец Юга и у него действительно не укладывалось в голове, как это человек может быть чьей-то собственностью. Тем не менее ему было приятно это услышать и он вежливо склонил голову, после чего бросил взгляд на улыбающуюся Исабель и пробормотал:
— Да, теперь мне нужно будет подумать, куда поставить этот твой космический истребитель, парень.
Туар Яголо улыбнулся и сказал:
— С этим не возникнет никаких затруднений, Дик. Мои агенты купили в Скалистых горах пятьдесят тысяч акров земли и построили там прекрасную виллу с посадочной площадкой и ангаром для истребителя. Уже сегодня ты сможешь отправиться с Луны прямо туда. На ней сейчас живёт одна супружеская чета, а с ними три десятка слуг.
Среди них есть как прекрасные солдаты, имеющие специальную подготовку, которые будут охранять тебя, так и учёные-медики со всей необходимой аппаратурой. При необходимости прямо там они смогут провести омоложение нужных тебе людей. Это занимает немного времени, чуть больше двух суток. В сейфе своей новой виллы ты найдёшь сто пятьдесят миллионов долларов наличными, а также необработанные алмазы и бриллианты на сумму в полмиллиарда долларов. Думаю, что для начала этого вполне хватит.
От такой щедрости Дик чуть не подпрыгнул. При таком финансировании он мог провернуть и не такую афёру. Весело улыбнувшись, он протянул руку Туару и сказал:
— Тогда по рукам, партнёр. Не смогу сказать тебе прямо сейчас, когда ты получишь нужный тебе товар, но я постараюсь сделать всё как можно скорее. Мне уже не терпится высадиться на Марсе, ну, а если серьёзно, Туар, то тебе нужно подготовить на этой базе нечто вроде лагеря для перемещённых лиц. В наших военных госпиталях помирает от лучевой болезни почти две сотни учёных-ядерщиков, что является головной болью для правительства, так что уже очень скоро я их всех переправлю на Луну. Думаю, что отправиться на Тракан для них будет более приятной перспективой, нежели сгнить заживо. Ну, а теперь, когда мы обо всём договорились, старина, я хотел бы вернуться на Землю и срочно приступить к работе. Уже завтра я намерен встретиться с одним человеком, который организует моё повышение, ну, а со всеми вашими чудесами можно ознакомиться и позднее. — Дик Бредли порывисто поднялся из кресла и, торопливо пожав всем руки, сказал — Исабель, пошли, нужно приниматься за работу.
Туар Яголо проводил его и Исабель до дверей кабинета и весьма спокойно отнёсся к тому, что Эгерт Товало вызвался проводить Дика Бредли и его рабыню. Как только они удалились, он спросил своего приёмного сына:
— Что ты на это скажешь, Фосби?
Фосбор покрутил головой и проворчал вполголоса:
— Отец, я своими собственными руками задушил бы и Эгерта и эту шлюху. Она такая же таруба, как я звёздный игот. Боюсь, что наши парни и девчонки здорово рискуют жизнью, находясь рядом с нею. Ну, а что касается этого Дика Бредли, тот тут нечего сказать, после полного провала в Советском Союзе и Франции нам очень сильно повезло, да, и среди всех американцев, которых мы прощупали, это самая лучшая кандидатура. Мне неприятно говорить тебе об этом, отец, но то, что Айраз добилась такого успеха, свидетельствует только об одном, она способна читать мысли и мне остаётся только сожалеть о том, что среди всех наших агентов нет такой траканиры. Боюсь, что теперь Эгерт затеет свою собственную игру и причинит тебе множество вреда. Отец, может быть мне действительно придушить их обоих пока не поздно? Мы могли бы вырастить послушных клонов и записать на их мозг сознание кого-либо из наших ребят, а потом они самоликвидируются, когда мы вернёмся Тракан.
Туар Яголо сел в то же кресло, в котором сидел во время беседы с Диком Бредли, жестом указал на кресло напротив Фосбору и сказал со вздохом:
— Фосби, я с тобой полностью согласен, но, увы, мы не можем заменить Эгерта. Тут уж ничего не поделаешь. Не повезло, так не повезло. Если бы Бахтор не был таким растяпой и пристрелил своего племянника, всё было бы намного проще. Всё, что мы можем сделать, сынок, это оставить на Земле небольшой отряд своих агентов и желательно сделать так, чтобы Товало об этом ничего не знали. У тебя есть мысли на этот счёт, Фосби?
— Да, отец. — Широко улыбнувшись ответил Фосбор — Когда ты перед тем, как отправиться на Землю, приказал мне построить на Луне базу, я первым делом сократил список личного состава «Барадона» и «Гастара» на сто сорок трако и приказал всем остальным забыть о том, что они вообще когда-либо существовали.
После этого я в тайне даже от тебя построил ещё одну базу. Она, конечно, поменьше этой, но зато находится на той стороне, которая обращена к Земле и оборудована даже лучше, чем эта. Ну, а кроме того в той катастрофе на Марсе никто из учёных не погиб, так что у тебя теперь есть сто пятьдесят восемь отважных, полностью преданных тебе трако, а у них три космических истребителя, малый десантно-штурмовой космический корабль и пять секретных баз на Земле и ни один из шпионов Товало об этом даже не догадывается. Этого, конечно, недостаточно для того, чтобы пресечь действия Дика Бредли, если он, вдруг, начнёт вынашивать какие-то замыслы против тебя, но, как говорят русские, выше головы не прыгнешь.
Туар Яголо улыбнулся и, вдруг, спросил:
— Фосби, а ты полностью уверен в том, что твоим отцом является Лебор? Хотя ты выше меня на голову, сынок и губы у тебя немного другой формы, я с каждым днём всё больше и больше убеждаюсь в том, что ты это вылитый я сам, только красивее.
Нет, наверное я всё-таки переспал с твоей матушкой, да, хранят звёзды покой её души. В молодости я ведь был ещё тем ловеласом, ухлёстывал за каждой симпатичной девчонкой, которая мне только подмигнула и никогда не знал отказа. — Увидев, что его приёмный сын смущённо опустил голову, Туар смеясь воскликнул — Фосби, у меня создаётся такое впечатление, что об этом сплетничают в казармах лунной базы. Ну-ка, признавайся, это так? Может быть нам действительно нужно взять и сдать кровь на генетическую экспертизу? Вот моя бабушка обрадуется.
Фосбор внезапно выпрямился и, пристально гладя в глаза Туару Яголо, расстегнул верхнюю пуговицу своего мундира и достав какой-то медальон из-за пазухи, снял его с шеи и сказал:
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});