- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Разыскиваются полицией - Ким Уозенкрафт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты со всеми знакома, — сказал Эфирд.
Она кивнула и стала здороваться с сидящими за столом, пока не наткнулась взглядом на того, с хвостиком. Парень встал и протянул ей руку.
— Джимми Рэй Смит, — представился он. — Искренне рад.
Рука теплая, сильная, но нежная. Дайана, скрывая удивление, улыбнулась. Она слышала о Джимми Рэе Смите. В правоохранительных органах округа Брирд, а может, и во всем Техасе все о нем слышали. Секретный агент отдела по борьбе с наркотиками управления общественной безопасности штата. Начинал добросовестным патрульным на шоссе, затем его перевели в отдел борьбы с наркотой. А теперь, по слухам, он сам сделался заядлым любителем кокаина, не пренебрегал даже метамфетамином, если ничего иного не оказывалось под рукой. Его начальники об этом знали, однако закрывали глаза — Джимми Рэй Смит распутал множество дел, и это было все, что им там, в их высших сферах, требовалось. Дай нам результат — и можешь вести себя как угодно. Джимми Рэй Смит жил в Остине, но часто приезжал к Эфирду. Обычно полицейские штата и местные копы не водят друг с другом дружбу, но Джимми и Эфирд вместе выросли, ходили в школу, играли в одной футбольной команде, один принимающим, другой квортербеком. Они были приятелями. Джимми вовсе не казался сломленным жизнью. Вел себя как джентльмен, иногда даже чуть-чуть переигрывая.
Эфирд повернулся к официантке:
— Всем еще по одной. — И посмотрел на Дайану: — Чем будешь травиться?
Она покосилась на стакан Джимми. Тот заметил ее взгляд.
— «Маргарита» безо льда и без соли, и пусть попросит, чтобы капнули ликера.
Эфирд перевел взгляд с Джимми на Дайану, откинулся назад и будто невзначай положил руку на спинку стула.
— Разгребла дерьмо на Брукшир-роуд? — Он сделал щедрый глоток «Лоун стар» и посмотрел на нее поверх очков.
— Записала рапорт на магнитофон, как только вернулась в контору — отправила стенографисткам, — ответила она. — Вы не получили?
— Нет. — Эфирд изогнул бровь и поставил на стол стакан с пивом.
— Там объявился шериф Лоув. — Дайана почувствовала, как вспыхнуло ее лицо. — Заявил, будто окружной прокурор дал ему указание взять расследование на себя.
— Что за чушь! — вспыхнул детектив. Его глаза сверкнули гневом. Он изрядно глотнул спиртного и треснул стаканом по столу, словно был бандитом с Дикого Запада и готовился выйти на пыльную улицу пришить очередного бедолагу. — Этот придурок вознамерился украсть мое дело? — Он повернулся к Рэю и посвятил его в детали, какими они представлялись на данный момент.
Услышав о Рике Черчпине, тот посмотрел на приятеля:
— Помню такого. Жалкий ублюдок. — Он улыбнулся Дайане: — Приходилось иметь с ним дело?
— Нет. — Она покачала головой, не желая вдаваться в подробности, как впервые столкнулась с этим человеком.
Однажды вечером он пронесся мимо на кольцевой дороге, когда Дайана мерила скорость проезжающих машин. У нее уже слипались от усталости глаза, и вдруг на радаре прозвучал сигнал тревоги. Красные цифры на экранчике показали восемьдесят семь миль в час, хотя разрешенный предел составлял всего сорок пять.
Сначала ей показалось, будто он собирается удрать. И это ему удалось бы, учитывая, какую развалину Дайане выдали в ту смену в полицейском автопарке. Но Черчпин свернул к обочине, достал права и вел себя относительно вежливо. Однако тот, кто собирается заслужить настоящее уважение, не станет признаваться детективам и агентам по борьбе с наркотиками, что стоял на дороге с радаром. Он станет притворяться, что его интересуют исключительно вопросы жизни и смерти, хотя автомобили как раз и входят в эту категорию. Но дорожные полицейские не только не сексуальны — они кажутся жалкими вымогателями, осуществляющими узаконенные поборы в пользу города.
— Я глазам своим не поверила, когда объявился этот подонок, — произнесла Дайана. — Ввалился так, словно все принадлежит ему и он делает другим одолжение, что берет дела под свое крыло.
— Да, — кивнул Эфирд. — Этот ублюдок утомляет: вообразил себя главным санитаром округа Брирд. — Он отпил изрядный глоток пива и схватил Дайану за руку. — Впрочем, ну его к бесу. Пойдем танцевать.
К удивлению Дайаны, Эфирд подвел ее к музыкальному автомату, выбрал несколько синглов и нажал кнопки. Дайана не была уверена, что хочет с ним танцевать, но это казалось достаточно безопасным. Судя по всему, он не собирался к ней приставать и желал ограничиться лишь танцем.
Зал наполнил низкий голос Стива Эрла: «Рядом с ними в неземном голубом…» И Эфирд увлек ее на крохотную танцплощадку.
— Не возражаешь? — проговорил он. — Просто потанцуем. — Он был искренен, и Дайана, сознавая, что Эфирд не перейдет определенных границ, кивнула.
Эфирд обнял ее, однако не прижал к себе, чтобы не смущать, держался не напряженно. Просто хотел, чтобы она наслаждалась с ним музыкой. Он напомнил Дайане ее первого, самого настоящего друга из девятого класса, такого милого, хорошего и славного. Эфирд оказался нежным, чего она о нем никогда бы не подумала. Он был из тех мужчин, которые поражают, если их как следует рассмотришь и впустишь в свою жизнь. Не капитан футбольной команды, не редактор школьной газеты, не выскочка, не классный шут, не юный дебошир и не завидный красавчик. А обыкновенный парень — вежливый, учтивый, с доброй улыбкой. Эфирд умел танцевать; Дайана послушно следовала его движениям, и они закружись под музыку. Она забылась в мелодии и в его умелых объятиях. Прижалась к нему теснее и раскачивалась в такт ритму. Эфирд был сильным и спокойным, Дайана ощущала легкий запах его туалетной воды, немного пряный, отдающий дымком.
— Чем ты душишься? — спросила она.
— «Майкл для мужчин». Только не подумай, будто я педик. Просто хороший аромат. Согласна? — Он повел ее под музыку.
Дайана кивнула.
— Тебя возбуждает? — усмехнувшись, спросил Эфирд.
— А тебе бы хотелось? — Она рассмеялась.
Эфирд тепло улыбнулся, и она поняла, что в его словах нет ничего от мачо — это просто шутка.
— Ты хорошо танцуешь, — продолжил детектив. — Нам надо чаще встречаться. Или ты слишком занята с Ренфро?
— Я не компанейский человек. — Она пропустила намек мимо ушей.
— Собираешься замуж?
— Что? — Дайана чуть не выскочила из его рук. — Вот уж это никак не входит в мои планы.
— Каковы же твои планы? Хочешь обзавестись детьми?
— Пока нет.
— А что подсказывают тебе твои крохотные биологические часы?
— Забыла завести будильник. — Она слегка отстранилась и посмотрела на него. — Может, будем просто танцевать?
— Хорошо. — Эфирд снова прижал ее к себе, а затем, отступив, протянул руку над головой Дайаны и лихо крутанул, не сбиваясь с ритма танца.
Замужество? Дети? Разве это для нее? Дайана вспомнила женщину в майке с надписью «Рикки Мартин», ползающего под столом и подъедающего раскиданную картошку карапуза. И мужа. Ничего не скажешь — превосходный спутник жизни. Нет уж, к черту такие браки. И дети ей тоже не нужны, чтобы реализоваться как женщине. А нужен значок детектива и, очевидно, диплом юриста. Дайана посмотрела на ямочку на подбородке Эфирда и подумала: может, именно женитьба была у него на уме в тот вечер, когда его подружка застрелилась в ванной комнате? И он от этого теперь испытывает такое опустошение?
— Что ты собираешься предпринять по поводу убийства Черчпин? Отдашь расследование Лоуву?
— Да, — ответил Эфирд. — Пусть занимается. Хотя хук справа был бы самым милым делом.
Дайана хмыкнула и, когда он положил ее голову себе на плечо, не сопротивлялась. Она заметила, что на его рубашке не хватает пуговицы, и это показалось ей очень милым. Эфирд — сумасшедший детектив, трудоголик, пьянчуга и дебошир — к женщинам и детям всегда относился тепло. Он был в какой-то мере старомодным, однако очень привлекательным, несмотря на свое сумасбродство. Дайана не могла представить его жилища, но не сомневалась, что там царил хаос.
— Он что-нибудь говорил обо мне? Упоминал Линду? — спросил Эфирд.
— Нет. Почему ты интересуешься?
— Потому что он ублюдок, подонок и враль, — проворчал детектив. — Слова доброго обо мне не скажет, но готов трепаться перед каждым, кто станет его слушать. Вот почему.
Эфирд произнес ее имя, возможно, впервые после ее смерти — Линда.
— По-испански — красивая.
Дайана хотела задать тысячу вопросов, узнать детали, понять, что произошло тем вечером. Будто могла разгадать, что заставило девушку приставить к голове пистолет и нажать на курок. Редкий случай. Женщины обычно не стреляют в голову. Женщины метят в сердце. Дайана ждала и продолжала танцевать с Эфирдом.
— Да, — печально вздохнул он. — Красивая. Такой она и была. Знаешь… — Он снова притянул Дайану к себе и прошептал на ухо: — До того, как она стала моей…

