- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Поруганная честь - Кэтрин Харт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Тогда я предлагаю тебе поскорее научиться жарить бекон с яйцами, иначе я научу тебя гораздо более интересным вещам. — Блейк повернулся к ней спиной и направился к двери.
В несколько прыжков она оказалась на кухне, недолго думая, схватила тарелку и швырнула ему вслед. Тарелка ударилась о косяк в нескольких дюймах от его головы.
— Господи, да ты просто ведьма по утрам, — сказал он с умопомрачительной усмешкой.
— Ублюдок! Зверь! — ответила она, посылая вслед за тарелкой фаянсовую плошку.
Укрывшись за отворенной дверью, Блейк крикнул:
— Ты кое о ком мне напомнила. Приготовь немного еды для Лобо, ладно?
Чугунная сковорода прозвучала как гонг, ударившись о дверь.
— Я не буду кормить твоего проклятого волка! И тебя буду кормить лишь тогда, когда найду яд, чтобы добавить в еду! И будь я проклята во веки веков, если позволю тебе дотронуться до меня еще раз!
В перерыве между ругательствами она услышала, как он сказал волку:
— Эта девка без ума от меня, Лобо, просто по уши влюбилась.
Ответом Меган был яростный визг, от которого задрожали балки.
4
В то утро после волнующей сцены в постели Блейк долгое время остужал свою кровь в ручье, не торопясь возвращаться в хижину. Лобо стоял на страже, чтобы девчонка никуда не сбежала. Да и самой мисс Меган нужно было дать немного отбурлить. Боже, ну и характер у этой девицы! В ушах у Блейка все еще раздавался звон сковороды, ударившейся позади него в дверь. Вернувшись наконец в хижину, он не удивился, увидев Меган полностью одетой и с угрюмым видом сидящей возле окна в кресле-качалке. Не удивился он и тому, что она и пальцем не пошевелила, чтобы приготовить завтрак. Блейк посмеялся про себя. Леди упряма до безобразия, но у него имеются свои средства борьбы с мятежной пленницей.
Не сказав ни слова, он поставил кофейник на огонь. Аромат поплыл по крошечной комнате, и, когда все было готово, Блейк спокойно налил себе чашку. Усевшись у стола, он достал нож и начал остругивать какую-то деревяшку. Тихо насвистывая себе под нос и игнорируя Меган, будто ее вовсе не было, он ждал.
Шли долгие минуты. Уголком глаза Блейк видел, как Меган бросила на него несколько любопытных взглядов. Наконец она поднялась и медленно прошла мимо него к очагу, где он оставил греться кофейник.
— Интересно, что это ты делаешь? — сухо поинтересовался он, и его голос сотряс одновременно тишину и напряженные нервы Меган.
Она невольно вздрогнула от его слов, презирая себя за это, подбородок с вызовом вздернулся кверху.
— Неужели не ясно? Наливаю себе кофе в чашку.
— Нет, нельзя.
— Почему это, извини меня?
— Ты можешь извиняться сколько угодно, но кофе сварил я, мне его и пить. Убери свои пальцы прочь.
Меган повернулась к нему лицом, крепко сжав кулаки.
— Сначала ты заставляешь меня есть, когда я не хочу, а теперь не позволяешь выпить чашку кофе. Вы уж решите, что вас больше устраивает, мистер Монтгомери.
Он одарил ее демонической улыбкой.
— После нашего так мило проведенного утра зови меня просто Блейк. — Насмешливо протянул он и продолжил, не дав ей опомниться: — Это не мне следует принять решение, а тебе. Когда ты сообразишь своей упрямой головой, что нужно вести себя тихо и слушаться меня, жить тебе станет намного легче. Если бы ты сделала завтрак, как я тебе велел, мы оба мирно поели бы. А так мне пришлось варить кофе самому, вот я сам его и выпью. Теперь ты меня поняла, Меган? — Ею жесткие синие глаза сурово поглядели на нее.
Меган ответила ему твердым взглядом, не желая показывать, как потрясена не только его беспощадностью, но и грубым напоминанием об утреннем безумии.
— Тогда я сама приготовлю себе кофе, — заявила она, дерзко тряхнув головой, — и собственный завтрак.
— Если он не будет одновременно и моим завтраком, можешь про него забыть, — заявил он с раздражающе надменной улыбкой.
— Это шантаж! — воскликнула она, позабыв про данное себе слово не терять хладнокровия от выпадов этого грубияна.
Блейк удержал смешок, подумав, что сейчас она похожа на наседку с взъерошенными перьями.
— Чего еще ждать от бандита? Таковы мои условия, и они не подлежат обсуждению. Когда ты решишь слушаться моих приказов, тогда и будешь есть. Раньше или позже, Меган, ты ужасно проголодаешься и рано или поздно станешь готовить для меня. Кстати, — в глазах его мелькнуло озорство, — по-моему, ты сказала, что не умеешь стряпать. Как же ты собиралась сделать себе завтрак? Или лгала мне?
— Ах, забудь про это! Лучше я умру с голода, чем стану тебе прислуживать! — Меган зашагала назад к своей качалке и бросилась в нее. В хижине снова повисло долгое молчание, прерываемое лишь отнюдь не мелодичным свистом Блейка, что еще больше раздражало Меган. Ее живот урчал от голода, но она зажала его руками, стараясь изо всех сил убедить себя, что вовсе не голодна. Однако чем дольше она так сидела, тем более отчаивалась. Предатель-живот заурчал снова так громко, что Блейк перестал свистеть, поглядел на нее, дьявольски подмигнул из-под нахмуренной брови и поинтересовался с широкой ухмылкой:
— Ты что-то сказала, Меган?
Меган подумала, что скорее умрет, чем станет разговаривать с этим невыносимым типом.
Блейк смотрел на нее и открыто усмехался. Какое-то время он думал, что упрямая девчонка будет так сидеть, пока у нее живот не прирастет к позвоночнику, а все равно не сдастся. Его так и подмывало поджарить пару яиц, просто чтобы помучить ее запахом приготовленной еды. Но вместо этого о он склонил голову над деревяшкой, насвистывая и ожидая неизбежного.
— Хм… Мистер Монтгомери… — Ее голос звучал так тихо, что был еле различим. Блейк сделал вид, что не слышит.
Прокашлявшись, она сделала еще одну попытку:
— Мистер Монтгомери…
Когда он не ответил, она почти закричала:
— Мистер Монтгомери!
— Если тебе что-нибудь от меня нужно, меня зовут Блейк.
Меган была готова взорваться. Ненавидя себя и его, она все-таки умерила свой норов.
— Блейк… — сбавила она тон. — Да?
— Тебе нужно готовить на завтрак что-нибудь особенное? Вообще-то я очень плохая стряпуха.
— Все, что тебе захочется приготовить, будет прекрасно, — заверил он ее. Потом добавил для острастки: — Только не забудь сделать лишнюю порцию для Лобо.
Взгляда, полного ненависти и безмолвных проклятий, который она бросила на него, поднимая сковородку, так и валявшуюся у двери, было достаточно, чтобы он счел за лучшее оставить Меган наедине с ее стряпней, пока она вновь не попыталась разбить ему череп сковородой.
Блейк недовольно смотрел на черные комки, лежавшие на его тарелке, которые напоминали скорее обугленные куски дерева, чем какую-то еду.

