Нарышкины, или Строптивая фрейлина - Елена Арсеньева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
8
Лайдак – бездельник (польск.).
9
Тадеуш Костюшко – борец за независимость Польши от России в XVIII веке.
10
Все, все общество, весь свет (фр.).
11
Раз, два раза и три, короче шаг, длиннее шаг, поворот, разверните вашу правую стопу, теперь левую стопу… (ит.)
12
Легкая косынка, слегка закрывавшая декольте – для приличия или защищая даму от холода.
13
Шарль Огюстен де Сент-Бёв – французский литературовед, литературный критик и мемуарист.
Жюль Мишле – историк и публицист, представитель романтической историографии, автор знаменитой книги «История французской революции», которую исследователи считали весьма субъективной. Записки Зинаиды Ивановны относятся именно к жанру романтической историографии, оттого труды Мишле ей так близки.
Клио – античная муза истории.
14
Дочь Зинаиды Ивановны родилась мертворожденной; мать трагически погибла при пожаре в их доме в Москве (прим. ред.).
15
Князь Николай Борисович Юсупов-младший был женат на Татьяне Александровне Рибопьер.
16
Об этом проклятии и об отношении к нему потомков Зинаиды Ивановны Нарышкиной можно подробнее прочитать в книге Елены Арсеньевой «Юсуповы, или Роковая дама империи», издательство «Эксмо».