Итальянская - Мария Орлова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Конечно, нет, Ларочка ты же знаешь, мы полуночники, — обрадовалась Вера. — Как ты там?
— Замечательно, Верочка. Но я хотела тебя об одном одолжении попросить.
— Валяй.
— Вер, я до жильцов своих дозвониться не могу, а они оплату за квартиру задерживают вот уже десятый день. Ты не сходишь, не поговоришь? Может они уже съехали, да ничего не сказали?
— Да нет, я вроде их видела недавно. Я зайду, Лар, ты не волнуйся. А еще лучше Димочку своего на них натравлю.
— Спасибо.
— Все так плохо? — спросила Вера.
— Да нет, что ты, все прекрасно.
— Лар, но мне то не ври, — вздохнула женщина. — А то я не слышу. Я тебя все же много лет уже знаю.
— Просто устала. Коллега в отпуске, я одна, замоталась.
— А Сашка как? Все так же сидит у тебя на шее и погоняет?
— Он не сидит, он хороший мальчик.
— Он хороший манипулятор, а ты идешь у него на поводу.
— Вер, но вот только ты не начинай, — попросила Лариса. — Отец, потом мама, а теперь еще и ты.
— Ларочка, милая, я не буду. Не буду больше, ну не расстраивайся только, ну прости меня дуру. Ты прекрасная мать, я всегда это говорила, а теперь тем более скажу.
— Ладно, — Лора слабо улыбнулась. — Рада была тебя слышать.
— Я тебя тоже, — вздохнула Вера. — Я скучаю.
— Установи уже скайп на компьютере, тогда и поговорим и повидаемся, — посоветовала Лора, попрощалась и убрала телефон в карман куртки.
— Лора, Лукреция зовет, — выглянул на улицу Франко.
— Спасибо, иду, — Лора вздохнула и пошла в дом. Сеньор Лоренсо, все это время стоявший в темноте двора, поежился от холода и вышел на улицу, чтобы зайти в дом с главного входа, но передумал, запахнул куртку и пошел к морю.
Лоренсо Мадьяни не помнил когда в последний раз так влюблялся. Наверное, лет семнадцать назад, когда встретил Паолину. Правда потом страсть прошла, а с ней как-то закончилась и любовь. Но осталось трое прекрасных детей. К тому же Паолина была отличной супругой, и ничего менять Лоренсо не стал. У него случались интрижки и одна из них даже длилась почти два года, но все это не шло ни в какое сравнение с тем, что он чувствовал сейчас. Он был влюблен как мальчишка. Лора не выходила у него из головы ни днем не ночью. Все началось в тот самый миг, когда смущенная и испуганная она зашла чтобы представиться хозяевам. Лора почти не поднимала глаз тогда, и было странно, что Лоренсо вообще обратил на нее внимание. Да, она была не похожа ни на кого из тех, кто работал в доме до нее, но все же в ней не было ничего особенного. Еще молодая, но уже далеко не девочка, худенькая, не очень высокая, словом обычная женщина. Основную информацию о новой служанке Лоренсо черпал из болтовни Моны и Паолины, ну и еще детей, которые с удовольствием болтались около прислуги. Но этой информации было крайне мало. Все что удалось узнать, так это то, что Лора разведена и одна воспитывает сына, который учится во Флоренции, куда она ездит каждые свои выходные. Саму Лору он почти не видел, она убиралась в его кабинете, только когда самого Лоренсо не было дома или, по крайней мере, не было в кабинете. А все остальное время она старалась не попадаться хозяевам на глаза. Но слуги ее приняли, Сильвио не раз заявлял, что Лора женщина что надо и он таки сумеет переспать с ней. Насколько Лоренсо был в курсе, в своих попытках садовник не преуспел. Бедный Сильвио не знал, как близок он был к увольнению, потому что Лоренсо дико ревновал. Слугами в доме всегда занималась Паолина, и поэтому Лоренсо приходилось усилием воли останавливать себя, чтобы не пойти и не приказать что-нибудь лично. Правда, чаще всего останавливало то, что он не знал чего бы такого придумать, чтобы пойти на сторону слуг. Можно было бы обратиться к Лоре с личной просьбой, но, к сожалению, его вещами занималась Альма, и попросить Лору погладить другую рубашку побыстрее или наоборот срочно постирать что-нибудь он не мог. А еще он не один раз замечал, что Лора плачет, почти всегда плачет, поговорив с кем-то из родных. Ему очень хотелось подойти, обнять и спросить что у нее за проблемы, чем можно помочь, но Лоренсо не подходил.
— Она служанка, — твердил он себе. — Простая служанка, а ты ее хозяин. Интрижки с прислугой это пошло и унизительно, — но тут же оправдывал себя тем, что он не хочет просто интрижки, что похоже в этот раз его зацепило сильнее. Он даже хотел заняться изучением русского языка, но, найдя самоучитель, понял, что самостоятельно ему в жизни не справиться, а начать брать уроки, значило бы привлечь к себе ненужное внимание. Лоренцо вздохнул и присел на камень у берега. Как же здорово было вчера, когда она пришла в поисках телепрограммы. Так просто и так хорошо. А как она улыбалась. Бедная Лора, мало ей было того что Альмы нет, так еще и родители приехали. Защитить Лору от матери Лоренсо хотелось больше всего, но, к сожалению, сделать этого он тоже не мог. Он ничего не мог. Только наблюдать со стороны и мечтать.
— Ты тупая английская дура, — распинала Лору сеньора Лукреция. — Я попросила тебя принести мне газет и что ты принесла? — она швырнула стопку газет в служанку. — Здесь нет "Сеньориты". Вот скажи мне, зачем ты приволокла эту кучу макулатуры? Что там читать? Новости политики и экономики? Зачем они мне? Могла бы подумать своей головой. Чему вас только учат на курсах прислуги? Или ты их не заканчивала? Ну отвечай же.
Лора молчала, кусая губы.
— Пошла вон, идиотка, — махнула рукой сеньора Лукреция. — И чтобы я тебя сегодня не видела.
Лора вышла из комнаты и зажала рот рукой, всхлипнув, а потом подняла голову и глубоко задышала.
— Старая самодурка, — прошептала она и понесла газеты обратно в гостиную, там, где они обычно и лежали.
— Лора, все в порядке? — гостиной оказалась сеньора Паолина и Джулия. — Вы плакали?
— Нет сеньора, просто в глаз что-то попало, — соврала Лора. — Скажите, а у нас ест газета "Сеньорина"?
— Лора, никогда не покупай эту гадость, только деньги зря потратишь, — фыркнула Джулия. — Это желтая пресса, там только глупые выдуманные сплетни о знаменитостях.
— То есть у нас его нет, — поняла Лора. — Спасибо.
— В Интернете полно сайтов такой направленности, если тебе надо, я найду.
— Спасибо Джулия, — кивнула Лора, — Но это не мне надо.
— Упс, — Джулия удивленно посмотрела на мать.
— Отправь Валентино в Ашан, — сказала хозяйка. — Он круглосуточный. Хотя, лучше я сама, попроси его зайти сюда.
— Да, сеньора, — Лора пошла искать водителя, а потом зашла на кухню.
— Господи, как взрослая, образованная женщина может так унижать других? — спросила Лора, наливая себе молока.