- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Вверх тормашками - Сьюзен Андерсон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Девочка бросила на нее боязливый взгляд.
— А что, если Блэксток еще там?
— О, моя сладкая, он хороший человек и тебя не обидит. — Вероника подумала, как бы молния не убила ее насмерть за такую явную ложь. От Купера Блэкстока исходило слишком много сексуальной энергии, чтобы всерьез полагать, что он не представляет угрозы для маленьких девочек.
— А нельзя мне остаться здесь и подождать вас?
— Конечно, можно, если тебе так удобнее. Только надень те носки, пока ты не отморозила свои ножки. Я постараюсь не заставлять тебя долго ждать.
Вероника не стала дожидаться, пока пойдет горячая вода, зная, что она не скоро пробьется через старые трубы. Она вымыла руки холодной водой, почистила зубы и потом наскоро ополоснулась. Не утруждая себя переодеванием, Вероника закончила туалет в рекордно короткое время.
— Ну, вот я и готова. Пойдем скорее согреваться! — Они с хихикающей Лиззи сбежали по лестнице вниз.
Когда девочка ворвалась в кухню, смех неожиданно застрял у нее в горле. Она остановилась и прижалась к Веронике при виде мужчины, читающего за столом газету.
Обхватив племянницу за плечи, Вероника посмотрела поверх ее головы на Купа. Заметив их появление, он поднял глаза от газеты. Когда он остановил взгляд на Лиззи, губы его изогнулись в удивительно милой улыбке. Его мрачные глаза сразу смягчились.
— Привет, малышка.
Вероника стояла как завороженная. Увидеть такое выражение на лице этого демагога она никак не ожидала. Пришлось заставить себя стряхнуть колдовские чары.
— Гм… Лиззи, это мистер Блэксток. Я тебе о нем рассказывала. Куп, это моя племянница, Лиззи Дэвис.
На мгновение лицо его напряглось, но тотчас расслабилось, прежде чем Вероника успела проанализировать причину.
— Рад познакомиться с тобой, Лиззи Дэвис, — сказал он. — Называй меня Куп.
— Хорошо, — скороговоркой пробормотала Лиззи, продолжая жаться к Веронике, чьи дрогнувшие нервы проделывали необъяснимый легкий танец.
— Я не ожидала увидеть вас в такую рань, — сказала она. Вчера, когда они встретились в кухне, было около полудня. Если бы сегодня не нужно было собирать Лиззи в школу, она бы еще спала и спала.
Куп равнодушно повел широким плечом — наверное, в пол-ярда.
— Мне нужно кое-что сделать. — Он откинулся в кресле, глядя прямо перед собой в свою газету и чашку с кофе. Он был в старых джинсах и расстегнутой рубахе в черную клетку поверх выцветшей черной футболки с бордовым верблюдом.
Вероника поймала себя на том, что ей трудно отвести от него взгляд, и была этим обеспокоена.
— Ты права, Лиззи, — сказала она, наклоняясь к племяннице. — Здесь намного теплее. Но ты согреешься еще больше, как только мы тебя накормим. Что бы ты съела на завтрак?
— Мюсли.
— И все? Ты не хочешь что-нибудь теплое? Может, хорошую пиалу с горячей овсянкой?
Лиззи состроила рожицу. Куп засмеялся.
— Я с тобой солидарен, Лиззи, — сказал он. — Это противная вещь.
Вероника посмотрела в его сторону.
— Зато полезная и сытная. Как раз до ленча хватит.
— Если только полезет в рот, — сказал Куп. — Потому что это невкусно.
Освободившись из рук Вероники, Лиззи медленно двинулась к нему.
— Мне не нравится овсяная каша, она вязкая, — застенчиво сказала девочка. Она посмотрела на его волосы и подняла было руку, словно хотела их потрогать, однако тотчас отдернула ее. Но при этом не перестала изучать его серьезным, пристальным взглядом. — Почему ваши волосы стоят прямо, как палка?
— Сам не знаю, детка. — Куп провел по волосам большой рукой с выпуклыми костяшками. — Так уж они растут, — сказал он, виновато блеснув белозубой улыбкой. — Возможно, потому что я стригусь слишком коротко. Может, если им дать отрасти, они лежали бы лучше. Но за короткими волосами легче ухаживать. — Он нагнул голову к Лиззи. — Хочешь потрогать?
Она подошла еще ближе. Куп взял ее руку и стал водить ею взад-вперед по кончикам своих волос. Девочка улыбалась уголками губ, ощущая под пальцами его густой ежик. Вероника размышляла, каков он на ощупь, чувствуя, как у нее самой начинают зудеть пальцы от желания его потрогать.
Куп тоже улыбнулся девочке и сказал:
— У тебя, несомненно, красивые волосы. Они очень шелковистые.
— Угу, — важно кивнула Лиззи. — Как у тети Ронни.
Пристальный взгляд Купа на секунду задержался на Веронике. Она могла только догадываться, на что похожа ее голова. Провести расческой по волосам не значилось в ее списке первоочередных задач на это утро.
— Да, — лениво согласился Куп наконец. — Как у тети Ронни. Только твои светлее.
Вероника налила себе чашку кофе и чуть не ошпарила язык после первого глотка. Тогда она открыла буфет и достала пиалу и стакан.
— Лизагатор[5], в котором часу приходит автобус? Он по-прежнему останавливается в конце квартала?
— Да. — Лиззи посмотрела на часы над плитой и подпрыгнула. — О, я должна одеваться! — Она помчалась вверх по лестнице.
Куп вернулся к газете. Переворачивая страницу, он выкроил секунду, чтобы взглянуть на Веронику и бросить камешек в ее огород.
— Вы знаете верный способ, как освободить помещение.
Вероника пожала плечами.
— Я просто еще не повесила ее расписание, — с отрепетированной небрежностью сказала она. Но замечание больно ужалило ее.
Она призналась себе, что легкость, с какой Куп общался с Лиззи, вызвала у нее приступ ревности. Этот человек без видимых усилий нашел путь к сердцу ее племянницы, чем и вызван был тот вопрос об автобусе. Вероника мысленно поежилась. Как можно быть такой мелочной? Ей не хотелось, чтобы Лиззи его боялась, но точно так же она не желала, чтобы он ей нравился. О чем это говорит?
Расставив на столешнице тарелки, Вероника достала с полки коробку мюсли и вынула из холодильника пакет молока. Она перенесла все это на стол, пододвинула на край и пошла за кофе. Стараясь вести себя, как подобает взрослому человеку, она изобразила приятную улыбку и села напротив Купа.
— С каких это пор они стали доставлять «Фоссил трибюн» по утрам? — сказала она, жестом показывая на развернутую перед ним газету.
— Они не доставляют, — ответил Купер и щелчком отогнул верхний край газеты, чтобы был виден штемпель «Нью-Йорк таймс».
Это застало Веронику врасплох. В первую секунду она просто удивленно смотрела, потом собралась и подняла бровь.
— Не так часто встретишь в этом маленьком городе.
Куп пожал плечами.
— Я получаю по подписке, эту и «Ю-эс-эй тудей».
— Подумать только! — воскликнула Вероника. — Как интересно! — Она тут же замахала рукой, отметая свой комментарий. — Извините, но у вас слишком светлые волосы. Создается впечатление, что выделаете все, чтобы бросаться в глаза. — Ее взгляд перекочевал на бледные волосы Купа. — Впрочем, если цвет к лицу… — Она нетерпеливо покачала головой. — Боже мой, откуда только берется этот вздор? Во всяком случае, я думаю, не из многочленного уравнения мисс Клэрол. — «Сколько можно нести чушь, Ронни! Закрой рот! Закрой немедленно!» — Вероника сердито посмотрела на Купа. — Это все из-за вас, вы знаете? Это ваша вина.

