- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Питер Пэн и тайна Рандуна - Дэйв Барри
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Молли помолчала.
— Так, значит, — сказала она, — Питер действительно не случайно оказался на борту «Гдетотама»!
Она вспомнила свою первую встречу с Питером, когда оба они были пассажирами злополучного ветхого корабля, везущего загадочный сундук.
— Теперь и мне так кажется, — сказал Леонард. — Думаю, Питера отправили в Рандун, потому что он понадобился Другим. Возможно, с его отцом случилось то же самое.
— Вы думаете, мистера Пэна отвезли в Рандун? — спросил Джордж.
— Возможно, — ответил Леонард. — Это объясняет, почему он исчез двенадцать лет назад и почему с тех пор мы не получали от него никаких предупреждений, а также и то, откуда Другие узнали о том последнем Выпадении звездного вещества в Шотландии.
— Но если Другие держат в плену отца Питера, зачем тогда им сам Питер? — спросила Молли.
— Не знаю, — сказал Леонард. — Быть может, затем, чтобы он не попал в руки к нам. А быть может, с его отцом что-то случилось и Питер нужен им в качестве замены. В таком случае сейчас он им особенно необходим. Ведь нам удалось отобрать у них тот последний запас звездного вещества. А оно им было очень нужно, это очевидно, судя по тому, что они отправили за ним Омбру. И теперь они наверняка спешат разжиться новым звездным веществом.
— И попытаются использовать Питера, чтобы его добыть, — добавила Молли.
— Думаю, они на это способны, — сказал Леонард. — Так что рисковать нельзя. Я уже договорился с кораблем, он уходит из Гавра в полночь. Я привезу Питера в Лондон, хочет он того или нет. От этого зависит не только его безопасность, но и наша тоже.
— Так когда мы едем? — спросила Молли.
— Мы?! — в один голос воскликнули ее родители.
— Ну, можно мы с Джорджем тоже поедем? Ну, пожалуйста! — взмолилась Молли.
— Ни в коем случае! — отрезала Луиза.
— Нет, это слишком опасно, — поддержал ее Леонард. — Вы с мамой и Джорджем вернетесь в Лондон, где вас будут надежно охранять. — Лицо у Молли вытянулось. Он смягчился и добавил: — Извини, Молли. Я, мы все очень ценим все, что сделали вы с Джорджем…
— Если бы ты действительно это ценил, — возразила Молли, — то разрешил бы нам поехать с тобой, а не обращался бы с нами как с маленькими! Если бы не мы, Другие заграбастали бы звездное вещество, а тебя бы…
— Довольно, сударыня! — заявила Луиза тоном, не терпящим возражений.
Молли умолкла, но в душе у нее все кипело от гнева и разочарования. Ей казалось, что ее предали. Обращаться с ней таким образом после всего, что она сделала… и после того, как Питер рисковал жизнью, чтобы прилететь к ней на выручку в Лондон! А теперь, когда беда грозит ему, ей не дают возможности его спасти! Так нечестно!
Что касается Джорджа, то он как раз не чувствовал себя особенно несчастным из-за того, что его не берут спасать Питера. Нельзя сказать, что они с Питером были лучшими друзьями.
— Знаешь, твой папа прав, — сказал он Молли. — Может быть, мы вместо этого сумеем еще найти что-нибудь важное в библиотеках и архивах…
Молли гневно зыркнула глазами на Джорджа, и он умолк, сообразив, что библиотеки и архивы ее совершенно не интересуют. Она хотела одного, и только одного: попасть на корабль, идущий на остров Моллюск.
Три часа спустя Молли, Джордж и Луиза Астер садились на поезд до Кале, откуда они должны были отправиться на корабле в Англию. Но Молли думала о другом поезде, отправляющемся с того же вокзала: поезде, на который только что сел ее отец, чтобы ехать в Гавр. Оба поезда отходили с разницей в несколько минут.
Пока мама наблюдала за погрузкой их багажа, Молли затащила Джорджа в купе и прошептала:
— Ты делай что хочешь, но я еду с папой!
— Чего?! — оторопел Джордж. — Ты что, с ума сошла? Как…
— Тсс! — прошипела Молли: в купе вошла ее мать. — Матушка, — сказала она, — мы с Джорджем сходим погуляем по поезду. Принести тебе чего-нибудь из вагона-ресторана?
Она знала, что мама никогда не откажется выпить чашечку чаю.
— Да, чаю бы выпить неплохо, — ответила мама. Она порылась в кошельке и нахмурилась. — У меня только двадцатипятифранковая купюра. — Она протянула ее Молли. — Сдачу взять не забудь!
— Не забуду, не бойся, — сказала Молли.
Она увидела озабоченный взгляд Джорджа и на миг испугалась, что он ее выдаст. Луиза тоже обратила внимание на его странный вид.
— Джордж, с тобой все в порядке?
— Да, миссис Астер, — ответил Джордж и выдавил улыбку. — Один чай, сию минуту!
Он выскочил в коридор вагона следом за Молли.
— Молли, — прошептал он, — ты ведь шутишь, да? Родители тебя…
— Нет, я серьезно, — перебила его Молли. — Хочешь остаться — пожалуйста, оставайся. Но не вздумай меня выдать, пока поезд не тронется. Ты понял, Джордж Дарлинг? Если ты вздумаешь мне помешать, я с тобой больше никогда в жизни разговаривать не буду!
— Не собираюсь я тебе мешать! — вполголоса ответил Джордж. — Я еду с тобой.
Молли остановилась, обернулась, взглянула на него.
— Ты уверен? — спросила она. — Это может быть опасно…
— Уверен.
— Спасибо тебе, Джордж! — воскликнула она, и оба залились краской.
Они перешли в соседний вагон. Молли наклонилась, выглянула в окно и нашла поезд на Гавр, за три платформы от них.
— Сколько времени? — спросила она.
Джордж достал из кармана часы.
— До отправления три минуты.
— Тогда нельзя терять времени! — воскликнула Молли.
И тут вагон дернулся и платформа поплыла мимо.
— Скорей! — крикнула Молли.
Она добежала до конца вагона, открыла дверь и спустилась по лесенке. Поезд шел уже довольно быстро, впереди показался конец платформы.
Молли взглянула на платформу и приготовилась прыгать.
— Поздно, Молли! — сказал Джордж. — Нельзя же…
Но Молли уже прыгнула. Споткнулась, едва не упала, пробежала несколько шагов по платформе. Обернувшись, она увидела, что Джордж не сумел удержаться на ногах и растянулся на платформе, морщась от боли.
— Ты в порядке, Джордж? — спросила она, протягивая ему руку.
— Да все нормально! — огрызнулся он и поднялся на ноги, не обращая внимания на протянутую ему руку, весь пунцовый от смущения.
Поезд скрылся вдали, увозя с собой матушку Молли, а вместе с ней — ее багаж и всякую надежду, что Молли удастся избежать ссоры с родителями. У нее осталась только одежда, которая была на ней, и бумажка в двадцать пять франков, которую она сжимала в руке. Ну и Джордж в придачу.
— Скорей! — крикнула она и бросилась к лестнице. — Папин поезд вот-вот отходит!
На гаврском железнодорожном вокзале пахло угольным дымом и еще чуть-чуть солью и рыбой. Молли с Джорджем осторожно высунулись из вагона третьего класса, в который сели, чтобы не попасться на глаза отцу Молли. Темное ночное небо было затянуто облаками. Молли с Джорджем спрятались за колонной на многолюдной платформе, следя за Леонардом Астером, выходящим из вагона первого класса. Его встретили двое людей и носильщик, который взял его чемодан.
Прячась в толпе, Молли с Джорджем последовали за Леонардом и его спутниками на улицу. Там их ждал экипаж. Через несколько минут ребята уже сидели в фиакре,[1] едущем следом за экипажем по тряским, вымощенным булыжником улицам, освещенным мигающими газовыми фонарями.
Вскоре они очутились на оживленной пристани, у которой выстроились высокие парусные суда. Потные грузчики ворочали туда-сюда тяжелые бочонки, тюки и ящики. Держась поодаль, Молли с Джорджем последовали за Леонардом Астером и его спутниками к большому, красивому кораблю, на борту которого было золотыми буквами написано название «Мишель». Лорд Астер и другие поднялись по трапу, сопровождаемые грузчиком с чемоданом.
Молли и Джордж подобрались настолько близко к кораблю, насколько осмеливались, прячась за штабелем деревянных ящиков.
— Ну не можем же мы просто взять и взойти по трапу! — шепнул Джордж.
— Нет, не можем… — согласилась Молли, мучительно придумывая другой способ попасть на борт.
Она дотронулась до медальона, который носила на шее. В медальоне хранилось немножко звездного вещества — достаточно, чтобы им с Джорджем долететь до корабля. Но звездное вещество можно было использовать только в случае крайней нужды! Интересно, это крайняя нужда или нет?
Молли наблюдала за кораблем. Команда «Мишель» готовилась к отплытию. Девочка обратила внимание, что большинство матросов находится на корме. На носу сейчас почти никого не было, а от носа к пристани тянулся толстый канат…
— Джордж, — шепотом спросила она, — ты по канату лазить умеешь?
— Умею, конечно, — ответил Джордж, проследив направление ее взгляда. — Но ты, наверное, шутишь… Ты что, серьезно?
Молли ответила ему выразительным взглядом.
— Добежим вон до той кучи сетей, — сказала она, — а оттуда — прямо к канату. И полезем наверх. Быстрей, Джордж! Это наш единственный шанс. Готов?

