- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Жемчужная маска - Дебора Мей
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Священник спросил грустного жениха, согласен ли он взять невесту в жены. И тот ответил: «Да». Тот же вопрос был задан Рите. Но она молчала, не решаясь промолвить маленькое, но такое значимое слово, после которого начнется иная жизнь. Неожиданно девушка почувствовала, как рука Мэдокса сжала ее пальцы… И она ответила утвердительно.
Уильям одел ей на палец кольцо, и священник, закончив обряд, напомнил, что жениху следует поцеловать невесту. Мэдокс послушно приподнял вуаль и взглянул на свою невесту, но выражение лица его было сумрачным. Он едва прикоснулся своими прохладными, жесткими губами к ее губам. Этот первый поцелуй был совсем не таким, о котором мечтала девушка и который ждала каждой клеточкой своего существа.
Затем супруг взял ее под руку, и они направились к выходу, чтобы выслушать поздравления гостей. Одна лишь Лилиана не произнесла ни слова. Уильям с тревогой посмотрел на ее печальное лицо, и взгляд голубых глаз заставил похолодеть его сердце. Мэдокс медленно отвернулся и вышел из церкви, не оглядываясь.
* * *После венчания состоялся небольшой прием, который, на первый взгляд, был довольно праздничным, если бы не два момента. Во всяком случае, Рите они показались ужасными. Миссис Бронстон, в своем ослепительно белом платье выглядевшая настоящей невестой, выражала своим лицом безутешное горе, словно потерявшая любимого мужа вдова. А старательно избегавший смотреть в ее сторону Уильям выдерживал положенную на свадьбе улыбку, но она была настолько натянутой и вымученной, что невесте просто выть хотелось от жалости к себе самой и своему новоявленному супругу. Когда прием наконец-то закончился, новобрачная чувствовала полный упадок сил. Украшенный цветами экипаж привез их к дому, где снимал жилье Мэдокс. Двухэтажный особняк был изысканно хорош. Окруженный небольшим забором, с клумбами и богатой растительностью во дворе, он стоял на одной из главных улиц Норриджа по соседству с другими столь же красивыми домами. К сожалению, на улицу уже спустились сумерки, и Рита не смогла как следует все рассмотреть. Мэдокс в разговоре как-то обмолвился, что рядом с домом есть пустующий сарай. Рита надеялась, что сможет устроить там автомобиль дедушки Теодора.
Пройдя вместе с мужем в особняк, девушка остановилась в нерешительности, пораженная убранством этого шикарного дома. В нижней гостиной находилась мебель изысканной формы, шторы на окнах и дверных проемах были подобраны в тон драпировкам, украшавшим стены. Возле большого камина стояла пара кресел. За бронзовым экраном камина ярко пылал огонь, поскольку октябрьские вечера были уже довольно прохладными.
Когда молодожены поднялись на второй этаж в свои покои, Уильям сразу же подвел свою молодую жену к одной двери.
– Эта комната приготовлена для тебя, – сдавленным голосом объявил Мэдокс, повернув хрустальную дверную ручку, и, слегка отступив в сторону, пропустил девушку вперед.
Смущаясь, Рита неуверенно шагнула в небольшую аккуратную спаленку, где центральное место занимала скрытая бархатным балдахином овальная кровать с узорчатым шелковым покрывалом и тремя подушечками. Рядом с кроватью находился милый туалетный столик с несколькими резными шкатулочками из слоновой кости. Между окном и светлым шкафом с зеркалом был устроен небольшой столик с кружевной скатертью. На нем стоял кувшин из дымчатого стекла и миска для умывания. Возле другой стены возвышался комод с выдвижными ящиками. Его украшала индийская ваза с роскошным букетом цветов.
«Все, что только можно пожелать, – скептически подумала Рита. – Кроме любви собственного мужа».
– Спасибо. Я вижу, ты позаботился о том, чтобы у нас были отдельные спальни, – горько усмехнулась она, не глядя на супруга.
– Мы ведь решили, что у нас будет брак по расчету, без обязательных супружеских отношений, – скептически хмыкнул Уильям и зло ударил рукой по шкафу, умышленно причиняя себе боль. Сдержав стон, он взглянул на свою молодую жену полными горечи и отчаяния глазами: – Я, наверное, сошел с ума, когда сделал тебе это идиотское предложение.
– В этом нет моей вины, если помнишь! – сердито напомнила Рита. – Ты сам убедил меня, что так будет лучше для нас обоих.
– Да, я сам во всем виноват, – признался Мэдокс, с трудом подавив приступ раздражения. – Наверно, мы всю жизнь будем жалеть о том, что сегодня натворили.
Рита с горечью смотрела на него. Уильям впервые выглядел так ужасно. Обычно спокойный холеный мужчина с высокомерно-презрительным отношением к людям был похож сейчас на раненого зверя. Он выглядел разбитым и совершенно подавленным. Не в силах смотреть в лицо девушке, он отвернулся и прикрыл глаза.
– Что сделано, то сделано. Теперь мы должны как-то жить с этим… Теперь ты – моя жена, так что чувствуй себя здесь хозяйкой и занимайся домом, как сочтешь нужным. Я не стану докучать тебе, поскольку часто работаю допоздна. А по выходным хожу в клуб или же играю в гольф.
Рита прекрасно поняла, что он хотел сказать. Уильям вовсе не намерен выводить в свет свою молодую супругу. Еще бы – она ведь не имеет понятия о приличиях и до замужества вела более чем скромную жизнь. Наверно, он уже стыдится своего выбора – самый завидный жених Норриджа взял в жены полунищую дурнушку. Но он не сможет заставить ее ощутить вину за то, что она согласилась выйти за него замуж. Если у них брак по расчету, как он выразился, то она должна жить своей жизнью, а не подстраиваться под его желания.
– Я бы хотела устроить где-нибудь здесь автомобиль моего дедушки. Ты говорил, что во дворе есть пустующий сарай, – напомнила девушка.
Мэдокс уперся руками о спинку стула:
– Если ты не можешь без него обойтись, то я не стану возражать и поговорю с хозяйкой дома, – обреченно согласился он. Спорить сейчас о чем бы то ни было, у него не было сил. Полные слез глаза Лилианы все еще стояли перед ним. Хотелось одного – уйти к себе и попробовать уснуть, чтобы забыть обо всем хотя бы до утра.
– Еще я хотела бы получить свадебный подарок, – словно издалека донеслось до него новое пожелание Риты.
– Прости. Я совсем забыл об этом. Пройдись завтра по магазинам и выбери себе все, что захочешь – платья, шляпки, драгоценности.
– Я хочу получить велосипед.
Уильям на какое-то время вдруг отвлекся от своих печальных мыслей, настолько необычным оказался выбор новобрачной.
– Ты ездишь на велосипеде?
– Немного. Большинство молодых женщин имеют велосипеды. Это чудесное занятие, и мои поездки на нем не станут вызывать глупые кривотолки, как прогулки на автомобиле.
– Но это не менее опасно, – возмутился Уильям, раздосадованный ее странными увлечениями. – Я недавно видел, как одна женщина упала с велосипеда и очень поранилась. К тому же на улицах уже рано темнеет, и дороги стали ужасно скользкими от дождей.

