- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Подари мне луну - Джулия Куин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Невилл! — снова позвала она, стараясь, чтобы голос ее звучал не очень громко.
— Линдон, я зде-е-сь!
Маленький негодник никак не желал обращаться к ней «мисс Линдон». Когда Виктория набралась храбрости и сообщила об этом леди Холлингвуд, та только посмеялась, с удовольствием заметив, что ребенок способен и умен не по годам.
— Невилл, ты где?
О Господи, только не лабиринт! Ей оттуда вовек не выбраться.
— Эй ты, глупая курица! Я в лабиринте!
— Как гадко быть гувернанткой! Ненавижу! — со стоном пробормотала Виктория.
И это была правда. Она ненавидела свою работу. Как противно было унижаться каждую секунду, раболепствовать перед хозяевами и потакать их избалованным, капризным отпрыскам! Но больше всего ее угнетало то, что она стала гувернанткой не по своей воле. У нее просто не было выбора. Виктория была уверена, Что отец Роберта вопреки своему обещанию не удержался бы от удовольствия рассказать всем о новой забаве своего сыночка. Он, без сомнения, сделал бы все от него зависящее, чтобы выжить ее из Белфилда.
Поэтому она предпочла уехать сама — куда угодно и кем угодно, даже гувернанткой.
Виктория вошла в лабиринт.
— Невилл, ты здесь? — спросила она, с опаской продвигаясь вперед.
— Здесь, здесь!
Его голос доносился откуда-то слева. Виктория повернула в том же направлении.
— Эй, Линдон! — завопил он. — Спорим, что ты меня не найдешь?
Виктория забежала за угол, потом сделала еще один поворот, и еще, и еще.
— Невилл! — сердито крикнула она. — Где ты?
— Здесь, Линдон!
Виктория готова была скрежетать зубами от злости. Теперь ей казалось, что мальчишка справа, за высокой зеленой изгородью. Но как попасть на ту сторону? Может, если повернуть за угол…
Она сделала еще несколько поворотов, пока с ужасом не обнаружила, что окончательно заблудилась. Вдалеке раздалось злорадное хихиканье.
Невилл.
— Я уже снаружи, Линдон!
— Невилл! — отчаянно закричала она. — Невилл!
— Я пошел домой, — ехидно сообщил он. — Спокойной ночи, Линдон!
Виктория в изнеможении опустилась на землю. Только бы выбраться отсюда — уж тогда она с ним расправится. И никакая леди Холлингвуд ее не остановит.
Виктория все никак не могла отыскать выход. Два часа безрезультатно пробродила она по запутанному лабиринту и, вконец обессилев, уселась посреди дорожки и зарыдала. В доме наверняка заметили ее отсутствие, но вряд ли Невилл признается, что оставил ее в лабиринте. Гадкий мальчишка скорее всего соврал, сказав, что не видел ее. Ей еще повезет, если она проведет в лабиринте только одну ночь.
Виктория вздохнула и взглянула на небо. Наверное, уже около девяти вечера, но сумерки еще не сгустились. Слава Богу, сейчас лето — а что, если бы это случилось зимой, когда день гаснет, едва начавшись? Хорошо, что Невиллу раньше не пришла в голову эта идея — завести ее в лабиринт.
В тишине летнего вечера поплыли нежные звуки музыки — значит, праздник уже начался, и все и думать забыли о пропавшей гувернантке.
— Как гадко быть гувернанткой! — в который раз за этот день пробормотала Виктория.
От того, что она произнесла это вслух, легче ей не стало, но сказать ведь что-то надо было.
И вдруг, когда, поддавшись отчаянию, она уже принялась воображать себе, какой поднимется переполох, если через три месяца Холлингвуды случайно обнаружат в лабиринте ее окоченевший труп, Виктория услышала чьи-то голоса.
Хвала небесам! Она спасена! Виктория вскочила на ноги и уже открыла рот, чтобы закричать.
Но тут до нее долетели обрывки фраз. Она тут же прикусила язык. Вот, проклятие!
— Идите же сюда, жеребчик мой, — весело хихикая, прозвенел женский голосок.
— Вы, как всегда, оригинальны, Элен. — В мужском голосе слышались скука и вялое любопытство.
Ну надо же, как ей не везет! Восемь часов она бродит по лабиринту, и кого в конце концов встречает? Влюбленную парочку, стремящуюся уединиться. Вряд ли они обрадуются, обнаружив ее присутствие. Как это водится у благородных господ, они наверняка постараются представить все так, будто она сама во всем виновата и нарочно их здесь подстерегала.
— Как противно быть гувернанткой! — горячо выдохнула Виктория, снова садясь на землю. — И как я ненавижу всех этих богатых бездельников!
Игривый женский смешок внезапно оборвался, и тот же звонкий голосок удивленно спросил:
— Вы что-нибудь слышали?
— Помолчите, Элен.
Виктория обреченно вздохнула и схватилась руками за голову. Похоже, парочка перешла к поцелуям. Но почему мужчина так груб со своей дамой?
— Нет, мне правда что-то послышалось. Что если это мой муж?
— Ваш муж, Элен, прекрасно знает, что вы собой представляете.
— Вы хотите меня оскорбить?
— Честно говоря, я об этом не думал. А вы оскорбились?
Виктория представила себе, как он скрестил руки на груди и прислонился к изгороди.
— Вы гадкий, гадкий! — воскликнула Элен, впрочем, без особой обиды в голосе.
— В который раз вы мне об этом напоминаете — видимо, вам это приятно.
— Из-за вас я и сама себя чувствую такой же мерзкой!
— Полагаю, в этом вы преуспели и без моей помощи.
— Ах так, сэр? Ну, берегитесь, я вас проучу!
«Этого еще не хватало!» — подумала Виктория, обреченно закрыв лицо руками.
Элен снова засмеялась звонким, переливчатым смехом.
— А ну-ка, поймайте меня!
Виктория услышала топот бегущих ног и вздохнула: по всей вероятности, ее заточение вместе с этой легкомысленной парочкой продлится еще не один час. Торопливые шаги послышались совсем близко. Виктория вскинула голову — прямо на нее из-за угла выбежала хорошенькая блондинка. Виктория и рот открыть не успела, как Элен со всего разбегу налетела на неё.
— Что за черт! — взвизгнула блондинка.
— Элен, Элен, как вам не стыдно, — раздался за углом мужской голос. — Ваш прелестный ротик не создан для подобных выражений.
— Да помолчите вы, Макклсфилд! Здесь какая-то девчонка. — Элен повернулась к Виктории.
Но Виктория смотрела на нее, ошеломленно хлопая глазами. Макклсфилд? Макклсфилд? Она в отчаянии зажмурилась. О Боже милостивый! Только не Роберт. Господи, прошу тебя, кто угодно, только не Роберт!
Тяжелые шаги неумолимо приближались.
— Элен, что, черт возьми, здесь происходит?
Виктория медленно подняла глаза.
Роберт.
В горле пересохло, перехватило дыхание. О Господи, это и вправду Роберт! Он выглядит старше. Тело его по-прежнему сильное и гибкое, но на лице появились морщинки, которых не было семь лет назад, а глаза стали мрачными и пустыми.
Сначала он не заметил ее, его внимание было приковано к Элен.
— Она, верно, та самая, пропавшая гувернантка, о которой говорил Холлингвуд. — Он обернулся к Виктории. — И давно вы…

