- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Двойной соблазн - Карен Бут
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тэра оглянулась. Эндрю отошел от стойки и направился в сторону выхода.
– Он уходит.
– Надеюсь.
– Нет, мы не можем это так оставить.
Тэра схватила Гранта за руку и потянула за собой, лавируя между гостями.
– Каждый раз, когда ты меня куда‑то тащишь, происходит что‑то нехорошее. Как в тот вечер на твоем балконе.
– Заткнись. Это должно быть сделано.
Они вышли в холл. Эндрю, уткнувшись в свой телефон, стоял возле дверей лифта.
– Эндрю, – громко сказала Тэра.
Он поднял голову.
– Тэра. Грант. Вот это сюрприз.
Прежде чем Тэра успела ответить, Грант отпустил ее руку и повернулся к Эндрю:
– Сюрприз? Ты должен был видеть нас внутри. Поэтому и уходишь?
Эндрю убрал телефон в карман. Ладно, пусть его поставят на место.
– Я вас не видел. Здесь был мой друг, но это совсем не моя сцена.
– Ты не пришел на похороны. – Грант шагнул вперед, почти вторгаясь в его личное пространство. – Ты сказал, что попытаешься приехать.
Эндрю несколько раз нажал кнопку вызова, как если бы это могло заставить лифт двигаться быстрее.
– Я был занят. Кое‑что мне помешало.
– Конечно, – хмыкнул Грант. – А зачем ты приехал в город сейчас?
– По делам.
– Есть что‑нибудь, о чем мне нужно знать? Вроде бы это не совсем твой уголок мира.
Эндрю пожал плечами:
– Просто деловое партнерство. Я не приехал в город, чтобы наступать тебе на пятки, если ты об этом.
– А на похороны ты все же приехать не смог.
– Послушай, а не все ли равно? Ведь Джонатан не мог знать, был я там или нет. Похороны для живых.
– Мне не все равно. Тебя не было рядом с братом. Это нехорошо.
– Ты не прав, Эндрю, – поддержала его Тэра. – Джонатан всегда был с рядом с тобой.
Эндрю покачал головой:
– Не всегда. – Дверь лифта скользнула в сторону, и Эндрю шагнул внутрь.
Грант подставил ногу, чтобы задержать ее.
– Жена Джонатана, Миранда, беременна. Ты скоро станешь дядей.
Теперь настала очередь Эндрю поставить ногу, чтобы не дать двери закрыться.
– Подожди. Что?
– Это правда, – сказала Тэра, хотя ей было непонятно, почему Грант решил разгласить эту часть информации.
Миранда была еще на ранней стадии беременности. Хотела ли она, чтобы об этом знали все? Эндрю вздохнул.
– Ну что ж, передайте ей мои наилучшие пожелания…
– Мог бы и сам ей это сказать, – оборвал его Грант.
– Я сейчас еду в аэропорт и лечу обратно в Сиэтл. Я ей позвоню.
– Только не будь придурком, ладно? Ей через многое пришлось пройти.
Грант отступил назад. Эндрю сделал то же самое. Двери лифта закрылись.
– Его поведение меня просто бесит. – Грант стукнул кулаком по стене. – У меня было много проблем с Джонатаном, но это не умаляет его достоинств. А этот кретин даже не нашел времени, чтобы приехать на его похороны.
– Мне жаль, что так получилось. Это была моя идея – поговорить с Эндрю. Думаю, это все равно бесполезно.
Грант покачал головой и взял ее за руку.
– Нет. Это была хорошая идея. Я должен был сказать ему пару теплых слов, а он должен был их услышать. Хорошо, что ты меня подтолкнула.
Она улыбнулась. Мысль, что она и Грант могут быть одной командой, не была безнадежной. Они могли бы сработаться.
– Значит ли это, что я могу подтолкнуть тебя взяться за проект набережной морского порта?
Он рассмеялся.
– Это может потребовать немало усилий.
– Я попробую с этим справиться.
Грант нажал кнопку вызова лифта.
– Давай выбираться отсюда. Мне больше не нужно ни бесплатного пива, ни фальшивых разговоров.
– Что ты задумал?
– Пойдем на стадион, купим билеты и посмотрим оставшуюся часть игры. С настоящих мест. А не из этой роскошной коробки.
– Она должна быть уже на четвертом иннинге.
– Ну и что? Все равно еще осталось больше половины.
– Но мы даже не одеты для этого. – На ней были туфли на шпильках, черная узкая юбка с разрезом и серебристая шелковая блузка – не слишком подходящий наряд для спортивного мероприятия.
Грант рассмеялся.
– Что‑то мне подсказывает, что они все равно возьмут наши деньги.
В компании с Тэрой и бутылкой пива Грант наслаждался игрой. Пожалуй, он еще никогда так хорошо не проводил время.
– Думаю, это была одна из моих лучших идей.
Тэра отправила в рот немного попкорна и слизнула с пальцев соль.
– Я просто не уверена, что стоило выбрасывать пятьсот баксов, притом что мы даже не увидим всю игру.
Грант протянул руку и взял у нее из пакета горсть попкорна.
– Ты живешь только раз. Я бы сказал, что это стоило каждого пенни.
Она бросила ему улыбку, от которой внутри у него потеплело.
– А и в самом деле, вблизи смотрится гораздо лучше.
Он откинулся назад и положил руку на спинку ее сиденья. Он не купился на идею, что он хороший парень и, следовательно, ей не подходит.
Он знал, что это не так.
Нет, главное, что стояло между ними, – это «Стерлинг энтерпрайзис». Одно дело, когда бывшая жена основателя компании появляется в штате, потому что она унаследовала часть акций, и совсем другое, если станет известно, что у нее связь с новым генеральным директором. Пойдут разговоры, и может даже встать вопрос о пригодности Гранта для его новой роли. Он слишком много работал, чтобы позволить роману с Тэрой все испортить.
И все же искушение было велико.
Дело было не только в ее безупречном фасаде. Он знал, что скрывалось за милым личиком и пухлыми губами. Тэра была умна и полна неожиданностей.
И вдруг он услышал голоса. Голоса становились все громче. Что они говорили? Поцеловать? Тэра кивнула на большой телемонитор и рассмеялась. Грант проследил за ее взглядом и увидел на экране себя. А рядом с ним Тэру. Только их двоих. Вместе они смотрелись совсем неплохо. Можно даже сказать, идеально.
Прежде чем он понял, что происходит, губы Тэры уже приблизились к его губам.
– Мы должны поцеловаться, – сказала она.
– Что?
– Мы на камере поцелуев. – Она коснулась ладонью его щеки и повернула к себе его лицо.
Когда Грант понял, что происходит, он принялся за дело с энтузиазмом ребенка, который вдруг обнаружил оставленную без присмотра банку варенья. Его рука двинулась к ее подбородку, кончики пальцев впились в мягкую кожу шеи. Их губы встретились. В ней было все, о чем он мечтал все эти долгие годы.
Электрические разряды пробежали по

