- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Маневры 3 - Азк
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Эта в ялая атака продолжалась еще несколько минут, и закончилась с закатом . Критически посмотрел на солнце, своим краем зацепившееся за верхушки деревьев. Скорей бы стемнело. Наконец ч ерез тридцать-сорок минут на землю опустились сумерки .
Как только сгустившиеся сумерки скрыли нас от наблюдения противника, ко мне на НП пришел командир огневого взвода, который был в зеленке на языке. Доклад его был неутешительный. На его позициях все пушки чудом остались целыми, а из подчиненных в живых осталось лишь две трети.При этом разговоре присутствовал его командир батареи.Все пять полуторок и их водители целые.
— Что будем делать, капитан? — спросил меня Третьяк.
— Ты то, сам как? Что то нехорошо выглядишь? — Комбат в серой мгле сумерек выглядел неважно, осунулся, сильно сбледнул с лица, надсадно и хрипло дышал, постоянно держа руку на груди.
— Хреново если честно. Видно здорово меня все таки немец ударил... сломал что то, но вы не беспокойтесь — я в строю. Что думаете? Что делать?
Неожиданно из-за спины прозвучала очередь нашего БТРа, а впереди раздались вопли раненных солдат вермахта. Кирилл через ночной прицел контролировал дамбу и пресек проникновение немецкой разведгруппы. Заранее подготовленная, как раз для такого случая группа с рацией неслышно выдвинулась, направляемая командами Кирилла, которому вся картина была отлична видна.
Пленных доставили минут через двадцать. Офицера и ефрейтора. Командир группы захвата сообщил: — Еще бы минут пять и ушли бы.
— Как все прошло? — поинтересовался я, не смотря на то, что стрельбы не было.
— Повезло… Заняты они были, своих добивали… А тут мы… Один из нас гранату со сработанным запалом кинул, они и залегли. Если бы не это, они по нам бы с автоматов открыли бы огонь…
— Ясно. Свободен! — И повернувшись к офицеру спросил: — Как же так, своих боевых товарищей и под нож? Как свиней каких-то.
Немецкий офицер на мои слова никак не прореагировал. «Быть такого не может! В разведку и без знания языка?». Повернувшись к ефрейтору, спросил: — Говорить будешь?
— Их фершейне нихт! — при этом на лице офицера бледной тенью промелькнула довольная усмешка.
Вот значит как… Ваньку валяем…
— Кирилл, есть у нас кто-то со знанием немецкого? — А сам ему подмигиваю глазом.
— Откуда? Вы же видели убило Степана при бомбежке, вон в окопе до сих пор лежит, сейчас хоронить будем. Яма уже готова.
— Этих тогда тоже туда, на х#й они нам тогда впали.
— Да как-то не с руки в одной могиле с нашими.
— Тогда перед окопами к воронке отведите… Только подальше, что бы не воняло. Давай! — И указал на ефрейтора.
Два дюжих красноармейца подхватили ефрейтора и без церемоний выволокли за бруствер.Через полминуты раздался сдвоенный выстрел и опять наступила ночная тишина.
— Женевская конвенция...
— Ба, да мы оказывается по-русски балакаем...., — Кирилл аж присвистнул в восхищении и от души толкнул немца в спину, отчего тот не устоял на ногах и со всего маха уткнулся лицом в землю. При этом открылись руки, которые были связаны за спиной. — Да он товарищ капитан почти развязался!
Приставив ствол калаша немцу между лопаток, предупредил: — Не дергайся! Погоди, — я одернул курсанта, — свяжи ему ноги и только потом развяжи руки. Поболтаем... И обернувшись бойцам выводивших ефрейтора добавил: — А вы пока убитых из окопа вытащите и тут подчистите, чтобы удобней было сидеть, а то и впрямь тут т есно.
Бойцы метнулись выполнять мой приказ, а я сунул в руки немца папиросу. Тот жадно затянулся и тут же закашлялся.
— Ну, давай обер, пой. Куда двигался? Какой был у тебя приказ? Сколько сил перед нами и какие? Откуда русский язык так хорошо знаешь?
Немец, растирая руки медленно обвел глазами всех присутствующих и вновь остановил свой взгляд на мне. Внешне он выглядел спокойным, но напряженный взгляд и тик правого глаза однозначно его выдавал. Если бы не это, то можно было поверить в его невозмутимость.
— Геер капитан, — в очередной раз меня поразила его почти чистая русская речь, — предлагаю вам от имени немецкого командования, прекратить ваше бессмысленное сопротивление и сдаться доблестным германским силам. Со своей стороны даю гарантию немецкого офицера, что вам и вашим солдатам будет сохранена жизнь и достойные условия для

