Великий Могол - Алекс Ратерфорд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава 5
Тирания звезд
– Я принял решение изменить свое правление. Имперский суд не таков, как бы мне хотелось.
Советники Хумаюна, полукругом сидящие со скрещенными ногами перед его золоченым троном, удивленно посмотрели на своего повелителя. Хумаюн заметил, как Байсангар и Касим недоуменно переглянулись. Это неважно. Скоро они поймут прекрасные идеи, пришедшие ему в голову во время снов, вызванных опиумом, когда, свободные от ежедневных обязанностей правителя, его мысли текли с кристальной ясностью. Все, что было ему открыто, имело свою цель. Все, о чем он грезил, было на самом деле записано в звездах…
Хумаюн поднял правую руку, и астролог Шараф, худощавый старик с орлиным носом в просторных коричневых одеждах, вышел вперед, держа в покрытых вздутыми венами руках тяжелую книгу в кожаном переплете. С кряхтением он положил ее на белый мраморный стол, украшенный изображениями планет, который Хумаюн приказал поставить возле своего трона.
Падишах встал, перелистал книгу и нашел нужную страницу. На ней рукой его предка, великого астронома Улугбека, внука Тимура, была начертана карта, изображающая движение планет Солнечной системы. Ему вдруг показалось, что небесные светила пришли в движение, поначалу медленно, а потом словно гоняясь друг за другом. Он заморгал и снова взглянул на страницу, которая теперь была неподвижна… Должно быть, это действие опиума, который он принял прошлой ночью. Возможно, смесь, приготовленная для него Гульрух и доставленная в его покои Мехмедом, была очень сильной. Он не просыпался, пока солнце не поднялось высоко над горизонтом, и Джаухару досталось за то, что он не разбудил его раньше, чтобы успеть раскрыть всем его прозрения.
Вдруг Хумаюн понял, что советники пристально смотрят на него. Он почти забыл об их существовании. Встав, он произнес:
– Вы знаете, что я изучил бесконечное движение планет и звезд, как и мой предок Улугбек. Глубоко поразмыслив, я пришел к заключению, что мы можем пойти дальше его исследований. По картам, таблицам и записям событий далекого прошлого, растолкованных с помощью опытных астрологов и силою собственной мысли, можно составить схему жизни и даже правления.
По выражению лиц советников Хумаюн понял, что они пока не поняли, о чем он. Но как им это сделать? Они же не видели того, что видел он, когда, высвобожденное напитком Гульрух, его сознание путешествовало в мирах, для них даже невообразимых. Но им предстояло узнать о великих преобразованиях, которые он собирался осуществить в свое правление.
– Я понял, что звезды и планеты могут научить нас многому. По воле всесильного Аллаха они правят нами, и, подобно доброму хозяину, они могут нас учить. Отныне я буду действовать только в соответствии с указаниями звезд… и одеваться буду соответственно. Звезды говорят нам, что сей день, воскресенье, находится под покровительством Солнца, чьи золотые лучи благотворны для владыки. Поэтому по воскресеньям, одетый в ярко-желтое, я буду заниматься государственными делами. В понедельник, день Луны и покоя, я буду отдыхать и носить зеленое, цвет спокойных размышлений. Вторник, день планеты Марс, покровителя воинов, я посвящу делам войны и справедливости, облачась в красные одежды Марса, цвета гнева и мести, и буду вершить наказание и поощрение со скоростью молнии. Хранители сокровищ с кошельками будут готовы вознаградить каждого, кого я сочту достойным, в то время как стражи в кольчугах и кроваво-красных тюрбанах с секирами в руках будут стоять перед моим троном, чтобы незамедлительно карать виновных… Суббота, день Сатурна, и четверг, день Юпитера, будут посвящены религии и учению, а среда, день Меркурия, станет днем радости, когда мы будем радоваться и одеваться в пурпур. А по пятницам, одетый в голубое, словно всеобъемлющее небо, я буду заниматься разными делами. Любой, мужчина или женщина, сколь угодно простой и бедный, сможет обратиться ко мне… Им надо будет лишь ударить в Барабан Справедливости, который я приказал установить снаружи моего зала собраний.
Хумаюн снова замолчал. Касим, записывавший речь в свою книгу, замер на полуслове, а Байсангар стал теребить пальцами левой руки металлический крюк, который много лет тому назад заменил ему правую руку. Остальные советники выглядели потрясенными его речами, но им придется принять его откровения. В своем механическом движении звезды и планеты располагались в строгом порядке. Именно так должно быть устроено правительство великой империи. Все должно делаться определенным способом и в определенное время…
Минуты через две ровным голосом Хумаюн неспешно продолжил:
– Я также решил распределить членов правительства в соответствии с четырьмя основными стихиями, которые им покровительствуют, – огнем, воздухом, водой и землей. Канцелярия Огня будет отвечать за мою армию. Канцелярия Воздуха займется государственной кухней, конюшнями и гардеробом. Канцелярия Воды будет отвечать за все, связанное с реками и каналами моей империи, за орошение и за государственные винные погреба. А Канцелярия Земли будет заниматься земледелием и земельными наделами. Все действия, все решения будут выполняться в соответствии с указаниями звезд, для полной уверенности в том, что все сделано самым благоприятным образом…
А вы, мои советники и придворные, у вас тоже будет свое место в этой новой системе. Звезды говорят, что существует три класса людей. Мои вельможи и военачальники, все вы государственные мужи. Но есть два других класса людей, важных для благополучия и здоровья империи, – добрые люди, к которым относятся наши религиозные лидеры, философы и астрологи, а также люди удовольствия, к которым относятся поэты, певцы, музыканты, танцоры и художники, украшающие и улучшающие нашу жизнь, словно звезды в небе. Каждый из этих трех классов будет разделен на двенадцать рангов, а в каждом ранге будет три ступени – высшая, средняя и низшая. В должное время я извещу вас, к какой категории вы отнесены. А теперь покиньте меня. Мне надо о многом подумать.
Оставшись один в приемном зале (не считая Шарафа), Хумаюн еще раз изучил звездные карты Улугбека, совсем позабыв о времени, поскольку для него часы протекли незаметно. Пока пурпурные тени от закатного солнца не поползли по крепости Агра, Хумаюн не отрывал глаз от страниц. Возвращаясь в свои покои и предвкушая красное опиумное вино, способное освободить его утомленную душу, он сильно прибавил шаг.
* * *– Касим, я не заметил, что прошло так много времени. – Хумаюн потер глаза и с трудом поднялся с дивана, пурпурный шелк которого был расшит золотыми звездами. Падишаху верилось, что на нем ему размышлялось гораздо лучше. – Совет еще не разошелся? А что мой посланник от правителя Бенгала?
– Совет закончился давно. Но что касается посланника, ты уже несколько раз откладывал встречу с ним, потому что считал те дни недостаточно подходящими для таких обсуждений. Повелитель, прости за напоминание, но однажды ему было отказано в аудиенции за то, что в приемный зал он вошел не в ту дверь, и ты посчитал предстоящий разговор слишком неблагоприятным. Сезон для путешествия подошел к концу, и ждать он больше не мог. Поэтому Байсангар и я позволили себе вольность предложить от твоего имени определить уровень налогов и число войск, которые он должен предоставить. Посланник взошел на свою лодку и два часа тому назад поднял якорь.
На мгновение Хумаюн разгневался, что два старика узурпировали его власть.
– Повелитель, мы, конечно, можем послать другую лодку ему вдогонку, если ты не одобришь то, что мы сделали.
Хумаюн подумал, что Касим почувствовал его раздражение. Он был несправедлив. Посланник был болтливый и утомительный. Падишах нарочно откладывал переговоры с ним под предлогом, казавшимся несерьезным даже ему самому. Хумаюн тихо произнес:
– Касим, уверен, что утром, услышав ваши с Байсангаром предложения, я их приму. А теперь оставь меня, мне надо снова отдохнуть и расслабиться.
Казалось, что Касиму делать этого не хочется. Он начал переминаться с ноги на ногу и теребить позолоченную кисточку на одежде. Наконец он решился и произнес:
– Повелитель, ты знаешь, как долго я служу верой и правдой тебе и твоему отцу…
– Да, и я это ценю.
– Поэтому дозволь мне воспользоваться своим опытом и дать тебе один совет. Повелитель, ты пристрастился к опиуму. Отец твой тоже любил его, а также вино и бханг[3].
– И что же?
– Одни из нас легче выдерживают такое, другие – тяжелее. В молодости бханг лишал меня работоспособности на несколько дней, и я отказался от всего этого, хотя твой отец настаивал. Возможно, ты, повелитель, более подвержен, чем сам это сознаешь.
– Нет, Касим. Это помогает мне думать и расслабляться. Это все, что ты хотел мне сказать?