- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
1-книга. Весна на Галане - Алекс Карр
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Не торопись, Бэкси, пусть Гриффиз сам меня об этом хорошенько попросит, иначе космопорт не заплатит за весь наш хлам и рваной кредитки.
Гриффиза мне не пришлось долго ждать. Наконец, он понял во что влип и взмолился:
– Веридор, да, сделай же ты хоть что-нибудь! У меня уже стартовая линза начала перегреваться.
– Ладно, Гриффиз, черт с вами, если вы продолжаете настаивать, то пусть Терманс въезжает через грузовую палубу, может быть все и обойдется, но я не ручаюсь за последствия, а они целиком лягут на портовые службы.
Бэкси опустила аппарель и стала нарочито медленно открывать створки грузового шлюза. В трюм ворвались раскаленные струи воздуха. Рулоны бумаги и тканей, пустая картонная тара, пластиковые контейнеры и различный деревянный хлам вспыхнули так быстро, словно они были обильно пропитаны напалмом. В считанные секунды трюм "Молнии" превратился в огненное жерло вулкана. Бэкси, похоже, подбросила в огонь какой-то горючей гадости, отчего из трюма повалили клубы черного дыма, который стал столбом подниматься над стартовой площадкой. Зрелище было воистину великолепным, раз Гриффиз буквально завизжал в микрофон:
– Веридор Мерк, срочно доложите обстановку! Я вижу клубы дыма и пламя над "Молнией Варкена"!
Бэкси включила противопожарную систему и струи углекислоты быстро сбили пламя. Терманс, который при виде огненного шквала шустро сдал назад, стал вновь осторожно подниматься по аппарели. Через минуту он уже въезжал на грузовую палубу, всю закопченную и заваленную обугленными, дымящимися обломками. Для подстраховки, Бэкси, с помощью генераторов высокократной пены, быстро покрыла пепелище и гиромобиль белоснежным толстым слоем противопожарного состава, закрыла шлюз и стала продувать главный трюм сначала аргоном, а потом воздухом.
Как только гиромобиль, украшенный колышущейся, пенной шапкой, волоча за собой кудрявую бороду неторопливо въехал на призывный свет сигнальных огней в главный распределительный отсек трюма, я бегом бросился к эскалатору, ведущему на корму, пока Терманс не выбрался наружу и не принялся осматривать мои повреждения. К счастью Терманс был не любопытен и вышел из гиромобиля только после моего прибытия. С беззаботной улыбкой я подошел к дежурному механику и протянул ему акт, составленный по поводу причиненного ущерба, который успел выхватить по пути в трюм из ближайшего к окошка корабельной пневмопочты.
Дежурному механику было без разницы, что тут у меня сгорело и во что я оценил свой ущерб и потому расписался в акте без каких-либо лишних вопросов. Мой пассажир был доволен уже потому, что ему так и не пришлось выходить из гиромобиля, и, находясь под впечатлением жуткого пожара, тут же засвидетельствовал свое присутствие, расписавшись в акте, даже не читая его. Пока я разбирался с бумажками, мне удалось бегло осмотреть моего пассажира, – это была стоеросовая дубина, чуть ли не вдвое выше меня ростом, одетая в новенький летный, форменный комбинезон Корпорации. Рожа у этого парня была принаглющая, а волосы цвета спелой пшеницы, но при этом он был просто писаным красавцем. Я быстро проверил его документы и коротко рассказал ему в какую сторону и с какой скоростью двигать, а затем самым ласковым и вежливым голосом, на который только были способны мои голосовые связки, обратился к Термансу, о котором давно шла слава, как о самом неисправимом лодыре и веселом бузотере среди всех тружеников портовых служб:
– Бенни, хочешь смотаться на орбиту?
– А что я там забыл? – Злорадным голосом ответил мне Терманс вопросом на вопрос.
– Ящик пива и две сотни галакредитов.
Терманс пожевал губами и потребовал:
– Два ящика пива и пять косух, если эту колымагу, – Он ткнул пальцем в сторону гиромобиля, стоящего в сугробах застывшей пены – Мне придется выбросить в открытом космосе, там стоит мой личный супервизор со стереозвуком. Да, и, вообще, мне сегодня на орбите делать нечего, у меня смена через два часа заканчивается. К тому же сегодня будет розыгрыш лотереи в "Империал-клубе".
– Три ящика пива, Терманс, и один косарь, а в лотерею тебе все равно никогда не везет и твою колымагу я выгружу вместе с тобой на орбитальную платформу, то-то будет смеху. Учти, парень, у тебя появился прекрасный шанс похохмить на орбитальной платформе, а я, к тому же, насыплю соли на хвост своей конторе и только благодаря тебе. Ты же не станешь грабить бедного варкенца? Я всего-то и заработал на тупости твоего и своего начальства пятнадцать косых.
– Ладно, Мерк, заметано, всего за полторы косухи и четыре ящика пива ты можешь отволочь меня не то что на орбитальную платформу, а даже на орбиту замыкающей планеты звездной системы. Что я должен делать?
– Да, ничего особенного, Бенни, пойдем ко мне в навигационную рубку, там я угощу тебя самой великолепной выпивкой, какой ты себе только пожелаешь.
Дежурный диспетчер Гриффиз лишился дара речи, узнав о том, во что космопорту обошлась доставка пассажира на борт "Молнии Варкена". Правда, дар речи вернулся к нему тотчас, когда он узнал, что я собираюсь стартовать вместе с Термансом и его гиромобилем на борту, чтобы спасти имущество космопорта от порчи. Единственное, что послужило дежурному диспетчеру веским аргументом в пользу моего предложения, так это расчеты Бэкси, из которых выходило так, что если я задержусь еще на пять минут, то окончательно угроблю им стартовую линзу, которая уже начала шкворчать и потрескивать, как сковородка с перегретым маслом. Гриффиз мрачно пробурчал в ответ на это:
– Черт тебя подери, Веридор! Как только ты вернешься на Терилакс, я тотчас напущу на тебя портовые службы, чтобы они, как следует, протестировали твой хитрожопый компьютер, уж больно хорошо он с тобой спелся.
Спустя несколько секунд, по официальному каналу связи, последовал категоричный приказ диспетчерской службы:
– "Молния Варкена", вам разрешается старт в штатном режиме. Повторяю, "Молния Варкена", вам разрешается старт в штатном режиме. Даю вам тридцатисекундный обратный отсчет. Счастливого пути.
Еще несколько секунд спустя Гриффиз, то ли догадавшись об этом сам, то ли получив толковый совет, добавил по закрытому каналу связи:
– Веридор, с тебя за хлопоты пять ящиков чендорского темного. Я знаю, такой сорт пива у тебя на борту имеется. Передашь откупную с Термансом и тогда счета за пожар в трюме и незапланированный рейс челнока с орбитальной платформы я направлю прямиком в твою контору. Может быть, вверну им еще что-нибудь за ремонт стартовой линзы, ей, похоже, пришли кранты. Тебя это устраивает?
– Отлично Гриффиз. Добавляю вам ещё два ящика чендорского тёмного за сообразительность.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
