- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
i 69fcf6681d7575d0 - Admin
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Первым и главным признаком по выбору 'любимчиков' оказались родственники. У Маклаггена дядя - работник Министерства и друг Руфуса Скримджера (нового министра магии). У Забини мама - знаменитая красавица-колдунья. Выходила замуж семь раз, причем каждый из ее мужей погибал при загадочных обстоятельствах, и каждый оставил ей кучу золота, что удивительней, но женщина похоже была знакома с многими людьми 'у руля'. У двух сестер-близняшек Кэрроу - тоже мама, специалист по воздействию с миром маглов (вроде бы даже есть отдел в Министерстве магии). Они точно одного со мной года, но на Слизерине. Стыдно признаться, но я впервые слышу о их родственниках, да что там, даже имен не помню. Грейнджер попала по второму признаку - с помощью своих знаний и умений на уроках. Насколько я поняла, Поттер ни с того ни с сего стал даже лучше нее на зельеварении, но Гермиона по-прежнему оставалась лучшей ученицей по остальным предметам. Ну а Уизли привлекла внимание, когда выполнила в поезде Летучемышиный сглаз на Смита. Странно, но об этом я тоже не слышала ни слова.
Он, гиппогриф ее подери, мой человек!.. В смысле, член моего клуба и мой друг и мне такой расклад не понравился. И вообще, может она его в Министерстве раскусила?!
Кан, что-то, по-видимому, заметив, послал мне предостерегающий взгляд и покачал головой, будто говоря 'не сейчас'.
Не обращая на него внимания, я вперилась внимательным взглядом в Уизли, пытаясь уловить подробности по выражению ее лица и заодно попытаться пролегилиментить.
- К тому же мисс Уизли поделилась со мной, что вместе с тем, кого теперь некоторые осмеливаются называть Избранным, Гарри Поттером, проявила свои силы в беспорядках, произошедших летом в Министерстве, - вкрадчиво заговорил Слизнорт, обращаясь ко всем. - Не всякий может похвастаться, что был там. И среди нас есть очевидец этих событий, представляете, Айрли? Такая большая удача!
Я неопределенно пожала плечами, но профессор смотрел не на меня, а ожидал реакции от Уизли.
- Ну же, поделитесь с нами своими приключениями. Мы жаждем узнать от вас исключительные подробности, юная леди, - весело попросил он, улыбаясь дружественной любопытствующей улыбкой. Уже все в ожидании уставились на Джинни.
Уизли испытала раздражение и я догадалась, что он не первый раз это спрашивает. От нее ожидали ответа, но заговорила Гермиона:
- Все подробности, профессор, не должны подвергаться огласке, иначе бы вы их увидели в газетах, - дипломатично заявила она, отчего лицо Слизнорта на секунду приняло разочарованное выражение.
- Тогда бы я рад был услышать хотя бы вашу короткую версию событий для нашего тесного круга, если вам ничего не запрещает этого, Джиневра, чтобы мы знали, что правда, а что вымысел газет, - предпринял он очередную попытку, будто забыв о существовании Грейнджер и вернув светскую улыбчивую маску.
- Гарри хотел спасти друга, и мы сражались вместе с ним. Это все, что мы можем сказать, - скрестив руки на груди, сердито подтвердила Джинни, а затем неожиданно перевела стрелки. - Интересней, как там оказались и что делали Айрли Лонгботтом и Кан Самуи, если пришли они не с нами.
Мы с Каном обменялись взглядами, а Слизнорт почуяв новую ниточку, возбужденно подался вперед, упершись округлым животом в стол, и быстро переводил взгляд с одного свидетеля на другого.
- Выходит, вы знакомы? - спросил он, улыбаясь и не скрывая своего возбужденного состояния. - Возможно, вы сможете пролить свет на события? Давно я не видел дружественного содействия между студентами этих двух факультетов... Дай Мерлин памяти, лет тридцать, наверное!
Надо было выкручиваться из ситуации, причем, срочно и я раскрыла рот первая, опережая слизеринца:
- Хотите, чтобы мы немного прояснили ситуацию? Пожалуйста, если Джиневра, - я выделила издевательское обращение, - этого так хочет. Мы там были профессор, но знаем причины беспорядков не больше вашего. Мы оказались кем-то вроде случайных свидетелей. Но не думаю, что мисс Уизли вам что-то сможет рассказать как очевидец. Увы, несмотря на ее поистине величайшие способности в накладывании Летучемышиного сглаза, она попала в плен в первые же секунды. И если бы не подмога, неизвестно, что произошло бы затем, - сообщила я, стараясь чтобы в моем голосе не было яда и сарказма. Получилось неплохо, и, что самое главное, я почти нигде не соврала. А правда, как известно глаза колет.
Уизли покраснела от злости, как Рон, став мгновенно похожей на помидор, что даже яркие веснушки на ее лице, казалось, растворились.
- Она притащилась туда со своими дружками! И... и постоянно мешали нам! - воскликнула сердито Уизли, вытянув указательный палец на меня. - Из-за них мы и попали в плен, из-за них мы все разделились, из-за них Гермиона чуть не умерла от проклятия Пожирателя!
Воцарилась звенящая тишина после такого визгливого крика. Мне показалось, что она побила все рекорды по отвратительности голоса.
- Вы, мисс Уизли, кажется, путаете причину и следствие, - поведала я звенящим холодным голосом, не отрывая от нее взгляда. - Я помогу вам в этом, если это не ваш конек. Вы пришли туда, зная, что вас может ожидать ловушка, но предпочтя проигнорировать этот факт и ваш, если не ошибаюсь, командир, нажал на спусковой крючок, из-за чего все и началось, просто потому, что ему показалось, что он пришел зазря.
Кан прокашлялся и добавил самостоятельно:
- Обдумав все произошедшее позже, я также пришел к выводу, что вы предпочли скрыться в чулане, когда мы отвлекали противников. За что мисс Грейнджер и поплатилась. И это вы еще нас обвиняете? - он говорил таким же холодным тоном и приподнял вопросительно брови.
- Но зачем вы тогда туда пошли за нами? Мы никого из вас не тянули за уши. Гарри вам ведь ясно дал понять, что нам не нужна ваша помощь, - Грейнджер сверкала глазами, сердито сдвинув брови.
- Простите, а не вы ли, мисс Грейнджер, были за то, чтобы мы вам помогли? - отозвался Кан, не скрывая сарказма.
- Выходит, вы, Кан, вместе с Айрли помогли Гарри и его друзьям? - спросил воодушевленный Слизнорт, сам того не зная, что обрывает неудобный разговор. Хотя может и чувствуя что-то в интонациях говоривших, мы все же не первые его 'Слизни'. - Вы не бросили их в беде и это заслуживает похвалы. Ваши родители по праву могли бы вами гордиться! Даже вы мисс Грейнджер! Вы тоже там были! - воскликнул он в потрясении. - Я ни на секунду не сомневался в ваших магических способностях! И вы все это время молчали! Какая скромность! Нам открываются все более и более интересные подробности, друзья мои! Как же так вышло, что мисс Грейнджер прокляли? Ведь в отчетах Министерства жертв нет, уж поверьте мне, я их видел благодаря одному моему старому знакомому.
- Мисс Гермиона Грейнджер тоже там была, профессор, и ей, оказывается, хватило скромности об этом умолчать, - заговорил Кан, опережая меня. - Она, несомненно, умнейшая из их команды, если позволите так выразиться 'мозг' всей группы, предложила наиболее рациональный вариант, когда перед нами всеми стоял выбор. Она предложила бежать за подмогой, когда выяснилось, что Рон и Джинни Уизли попали в руки врага.
- Получается, мисс Грейнджер вызвала подмогу и всех спасла, пожертвовав собой? - Слизнорт, казалось, сейчас плюхнется на стол, настолько он подался вперед.
Я хотела увести разговор в другое русло, так как окончательно обрывать мосты со всем ОД не было в моих планах, а вот дать по клюву Уизли - было, но Кан вновь опередил меня.
- Нет, не успела. Как я уже говорил, мисс Грейнджер и мистер Поттер, я не уверен насчет инициатора идеи, воспользовались тем, что мы отвлекали противников и спрятались в чулане. Как оказалось, зря, так как один противник остался там и обнаружил их, благополучно обезвредив. Подмога пришедшая самостоятельно, несомненно, впечатлилась от храбрости и героизма студентов Хогвартса, сорвавшихся со школы и отправившихся спасать 'друга' Гарри, как сказала мисс Уизли. Жаль, ордена всем не дали за героизм и самоотверженность, - Кана, что называется, понесло, и надо было его остановить.
Я буквально почувствовала, как девчонки скрипят зубами и сжимают до боли кулаки и решила срочно спасать ситуацию. Нужно позволить ОД держать лицо, иначе они его восстановят перед собой за наш счет.
- Несмотря на этот некрасивый поступок, Гарри Поттер и его друзья внесли свой вклад в ту битву и показали все свои силы и возможности, как волшебники, вступив в общее сражение. Смелые волшебники, что сказать. Они знали, на что шли и, я верю, были к этому готовы. А у Гермионы Грейнджер и Гарри Поттера не было и шанса против того Пожирателя смерти. Это был Антонин Долохов, взрослый, сильный и, безусловно, опытный волшебник, - у компании, собравшейся за столом, дружно отвисли челюсти. Слизнорт некрасиво выпучил глаза.
- Предлагаю на этом закрыть эту тему. Если же вы, мисс Грейнджер, или вы, мисс Уизли, захотите ее обсудить еще, милости просим, - закончила я, одарив Кана предупреждающим взглядом.

