- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Власть книжного червя. Том 4 - Kazuki Miya
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Большинство студентов, которые приезжают в академию, не ищут в библиотеке ничего, кроме учебников, — объяснила Соланж. — В Королевской академии заведение связей и дипломатия ставятся выше учебы.
Учиться можно было бы и в родном герцогстве, но только в Королевской академии существовала возможность встретится с детьми одного с вами возраста из других герцогств. Как результат, в приоритете была социализация, независимо от собственных интересов студентов. Но, похоже, так было не всегда. В прошлом студенты получали свои штаппе только на выпускном, что приводило к тому, что многие были намного более увлечены учебой, чем общением.
— И все же, подумать только, что так много людей способны прийти в библиотеку, несмотря на то, что не прошло и месяца с начала этого семестра, — задумчиво произнесла Соланж. — Среди студентов из Эренфеста, похоже, немало очень усердных учеников.
Поднявшись на второй этаж, Соланж направилась прямиком к нужной ей книжной полке. Свитки, хранившиеся на ней, были очень похожи на свертки ткани, которые можно увидеть в магазинах, особенно учитывая, что крошечные деревянные бирки, свисающие с них, были очень похожи на ценники. Однако вместо того, чтобы осведомлять о цене товара, эти бирки использовались для идентификации свитков.
Один за другим Соланж проверила метки всех свитков на одной полке. Затем она вытащила один свиток, который она быстро и ловко закрепила на столе для чтения. Свитки, естественно, нельзя было переписать или прочитать, пока они были свернуты, поэтому на стойке для их чтения были особые приспособления — зажимы, в которых закреплялись концы свитка.
— Все так легко читается и так понятно. Здесь даже есть рисунки, — заметила я.
Свиток, написанный профессором, охватывал не только демонических зверей, но и демонические растения, и в нем были иллюстрации, которые нельзя было считать “плохими” ни в каком смысле этого слова. Я захотела прочитать его сама, когда мои вассалы закончат с ним.
Развернутый свиток был довольно длинным, а стол был устроен таким образом, что Хартмут и Филина могли читать с обоих концов одновременно. Рыцари-подмастерья были теми, кто больше всех остальных нуждался в информации о фей зверях, поэтому именно один из таких рыцарей-подмастерьев начал готовить чернила и бумагу.
— Леонора, не могли бы ты скопировать для нас это изображение? У тебя гораздо лучшие навыки рисования, чем у меня, — сказал Корнелиус, пытаясь переложить на неё часть своей работы.
— Я не против этого. Ведь искусство рисунка это то, что тебе никак не дается, не так ли, Корнелиус? — ответила Леонора, пристально глядя на него.
— Это определенно не моя сильная сторона, — ответил Корнелиус, смущенно отводя взгляд. Улыбка Леоноры, в свою очередь, была такой теплой и нежной, что у меня в голове что-то щелкнуло.
Подождите… А может ли…? Неужели Леонора влюблена в Корнелиуса?
Как только я это поняла, все встало на свои места. Я вспомнила, как Леонора спрашивала о брачных перспективах Ангелики, и осознав, что это значит, стукнула кулаком по ладони.
А, понятно! Леонора не хочет быть похожей на мою приемную мать, она хочет быть первой женой Корнелиуса!
Я молча возрадовалась за Леонору, и принялась подбадривать её про себя. Может быть, это было немного странно так судить с моей стороны, но мужская часть рода, возглавляемого Бонифацием, слишком уж была подвержена влиянию с его стороны. Они больше полагались на силу тела, чем на мощь разума, поэтому я очень хотела, чтобы Леонора послужила этакой прививкой от излишней самоуверенности мужчин, основанной на крепости их тел, добавив им так сказать «мозгов». В любом случае, все нашли необходимые нам источники сведений, поэтому я вернулась на первый этаж, чтобы продолжить чтение рыцарских историй.
**
Когда наступил полдень, Филина ушла на практические занятия. Трауготт также занял место Леоноры в качестве моего охранника. Он и Корнелиус немного поспорили о том, кто будет заниматься перепиской, и Корнелиус в конечном итоге победил в этом споре. Я из любопытства украдкой взглянула на его рисунки, но они оказались совсем неплохими. Если предположить, что он ранее вслух признал свою неумелость в этой области, то тогда мои собственные навыки в рисовании были просто в катастрофическом состоянии.
— Леди Розмайн, я тоже хотела бы как-нибудь обстоятельно побеседовать с вами, — сказала Соланж, когда я выходила из библиотеки. Мне потребовалось не менее секунды, чтобы понять, о чем она говорит, так как мой ум был полностью сосредоточен на книгах, но затем меня осенило, в конце концов мы обсуждали это совсем недавно.
— Если вы не можете покинуть библиотеку, профессор Соланж, мы могли бы устроить чаепитие в вашем кабинете? Если хотите, я могу принести сладости и чай, чтобы вам не надо было беспокоится о них.
— Это было бы крайне любезно с вашей стороны, но действительно ли вы готовы пойти на такое..? — удивленно спросила Соланж. Проследив за её взглядом, я поняла, что этот вопрос был обращен скорее не ко мне, а к Рихарде, так как именно ей надо будет сделать необходимые приготовления.
Рихарда коротко кивнула.
— Это не представит для нас трудности. Миледи рассказала нам все в подробностях, и это просто её способ уменьшить количество забот для вас.
— Вы ведь очень заняты, управляя библиотекой в одиночку, не так ли? — спросила я. — Я размышляла о том, что могу сделать, чтобы сделать чаепитие более выполнимым для вас, и решила сама принести сладости и чай, как на пикник.
Рихарда была удивлена, когда я впервые предложила эту идею, поскольку, по-видимому, никто не приносил с собой сладости и чай, приходя к кому-то в гости. Тем не менее, когда я объяснила ей, что я придумала это, чтобы уменьшить бремя для Соланж, она все же поняла.
— Я знаю, как вы заняты, и мое намерение состоит только в том, чтобы уменьшить нагрузку, которую может на вас возложить проведение чаепития. Если, однако, мой подход слишком прямолинеен…

