В чужом теле - Ричард Карл Лаймон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
-- Как насчет сэндвичей с сыром на гриле? -- спросила она, засовывая руки в рукава.
-- Отлично.
Ее груди приподнялись, когда она взмахнула руками с футболкой над головой, затем покачнулись, когда она опустила ее вниз.
-- Ты без лифчика? -- спросил Нил.
-- Слишком жарко. Кроме того, здесь уже поздновато скромничать. -- Она подошла к Нилу, закинула руку ему за голову, нежно поцеловала в губы, затем сказала: -- Пойду выясню, может Сью уже успела поесть.
Когда она ушла, Нил сорвал с себя полотенце и бросил его на кровать. Он оделся в серые походные шорты и свободную рубашку с коротким рукавом. Затем поднял оба влажных полотенца и вынес их из спальни. Он планировал повесить их в ванной, но дверь была закрыта.
Он нашел Марту на кухне.
-- Куда мне их деть? -- спросил он. -- Сью, должно быть, в уборной.
-- Да. Она спросила, можно ли ей принять душ. Не хочешь к ней присоединиться?
Нил покраснел.
-- Я уже эээ... помылся, -- сказал он.
-- Если захочешь... из-за меня не сдерживайся.
Он покачал головой.
-- Нет, спасибо. Но с полотенцами-то что мне делать?
-- Повесь на стул. -- она кивнула в сторону кухонного стола.
Нил повесил их на спинку стула.
-- Тебе помочь?
-- Можешь просто сидеть и смотреть.
Он выдвинул средний стул, развернул его и сел, но не стал откидываться на полотенца.
Присев на корточки, Марта достала из шкафа сковородку.
-- Кстати, нам не обязательно ждать Сью. Она поела в торговом центре. Пива хочешь?
-- Не откажусь.
Марта достала из холодильника две банки, одну отнесла Нилу, а другую оставила себе.
Через мгновение после того, как Нил открыл свою банку, он услышал звук льющейся воды: Сью включила душ. Он представил, как она выглядит, стоящая под струями воды, и тут же почувствовал себя виноватым за эти мысли.
Марта открыла вторую банку. Сделала глоток, поставила банку на стойку и посмотрела на Нила.
-- Она мне нравится, -- сказала она.
-- Серьезно? Вы с ней почти не знакомы.
Она пожала плечами.
-- У меня чутье на людей. Обычно я сразу могу сказать, понравится ли мне кто-то.
-- По первому впечатлению.
-- Оно обычно оказывается правильным. У меня, по крайней мере.
-- Значит, ты не собираешься ее выгонять?
-- Не-а. Я бы этого не сделала, даже если бы возненавидела ее. Чего, кстати, не произошло, к большому моему удивлению.
-- Рад это слышать.
-- Мы просто должны во всем разобраться, так или иначе.
Марте потребовалось всего несколько минут, чтобы приготовить бутерброды. Затем она подала их к столу на одноразовых бумажных тарелках.
После того, как она села, Нил взял свой сэндвич и откусил от него. Поджаренный хлеб захрустел у него на зубах, и рот внезапно наполнился ароматами растопленного сливочного масла и сыра чеддер.
Марта взяла свой сэндвич, взглянула на него, затем посмотрела на Нила.
-- Итак, -- сказала она, -- как нам получить денежное вознаграждение?
Набив рот, Нил покачал головой и продолжил жевать. Почти все прожевав, он еще глотнул пива. Затем сказал:
-- Все изменилось. Я не знаю. Возможно, нам лучше подождать Сью.
(1) Denny's - американская сеть ресторанов быстрого обслуживания.
Лаймон Ричард
В чужом теле. Глава 44
Глава 44
Съев сэндвичи, они прошли в гостиную и сели на диван. Некоторое время спустя Нил услышал, как открылась дверь ванной.
В комнату широкими шагами вошла Сью, босиком, в белой плиссированной мини-юбке и ярко-желтом вязаном пуловере с короткими рукавами.
-- Ну, как? -- спросила она. Раскинув руки в стороны, Сью закружилась, юбка взлетела выше.
-- Очень мило, -- сказала Марта.
-- Да, -- согласился Нил.
-- Я также купила бикини и еще кое-что. Никогда не видела такого торгового центра. Шик! Итак, в чем тут у вас дело? -- Она упала в глубокое кресло, подняла левую ногу и подсунула ее под правое бедро. Затем перевела взгляд с Марты на Нила, приподняв брови.
-- Нам нужно кое-что выяснить, -- сказал Нил. -- Насчет сегодняшнего вечера.
-- Ты рассказал Марте, что случилось?
Он покачал головой.
-- Что именно? -- спросила Марта.
-- Я кое-что узнал о Распутине, -- объяснил Нил. -- Он снова появился у меня дома.
-- У тебя дома? Когда?
-- Вчера поздно вечером, точно не знаю. Часа в три, примерно.
Марта нахмурилась.
-- Ты возвращался домой?
-- Да. Сью спала, а я не слишком устал, поэтому направился к себе домой, а он был там. Я видел, как он взламывал замок входной двери. Он зашел внутрь, огляделся, затем ушел.
-- А что ты делал? -- спросила Марта.
-- Наблюдал. Я спрятался, и...
-- Господи! А, если бы он тебя поймал?
Нил пожал плечами.
-- У тебя был пистолет?
-- Нет, но... -- Он заметил, как странно, напряженно Сью смотрит на него со своего кресла.
Марта посмотрела на Сью, затем снова на Нила.
-- Что происходит? Что-то ведь происходит. Ты чего-то не договариваешь.
-- Думаю, ты должен ей рассказать, -- сказала Сью. -- Ей это не повредит.
-- Что рассказать? -- спросила Марта.
Нил застонал.
-- Боже, Сью! Никто не должен знать об этом, кроме меня. Даже ты -- а теперь мне придется рассказать еще и Марте?
Марта, с обиженным видом, сказала:
-- Ты не обязан мне ничего рассказывать. Я не хочу лезть в твои маленькие тайны...
-- Дело не в этом, -- сказал Нил. -- Никто не должен об этом знать. Сью узнала совершенно случайно.
-- Ну, так просто не рассказывай, -- сказала Марта.
-- Теперь я должен.
-- Нет, не должен.
-- Тебе лучше рассказать ей, -- вмешалась Сью.
Нил вздохнул. Потом сказал:
-- Это браслет.
Сью потянулась к настольной лампе и приподняла ее его.
-- Вот, -- сказала она. Высвободив ногу, Сью встала, подошла к дивану и протянула браслет Марте.
Возвращаясь в кресло, Марта рассматривала тяжелую золотую змею. Она держала ее в руке и медленно поворачивала.
-- Красиво, -- сказала она, затем повернулась к Нилу и спросила: -- И в чем секрет?
-- Это не совсем обычный браслет, -- сказал Нил.
-- Это настоящее золото? -- спросила Марта.
-- Думаю, да.
-- И изумруды настоящие?
-- Вероятно.
-- Да уж действительно не обычный. Должно быть, он стоит кучу денег.
-- Не это главное, -- сказал Нил.
-- Просто поцелуй его, -- предложила Сью.
-- Поцеловать браслет?
-- Да. Так он работает.
-- Он работает? В