ТАЙЦЗИЦЮАНЬ:Классические тексты Принципы Мастерство - Владимир Малявин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
1В некоторых списках употреблен сходно звучащий знак «начало», «изначальное». Шэнь Шоу принимает именно это прочтение.
неошибка, ибо она соответствует данной от рождения легкой1 одухотворенности, каковую нельзя смешивать с парением.
Половинная легкость и половинная тяжесть – это не ошибка, а чрезмерно легкое и чрезмерно тяжелое – ошибка. «Наполовину» означает наполовину иметь основание, и, следовательно, это не ошибка. «Чрезмерно» означает чрезмерно не иметь основания, и, следовательно, это ошибка Если не иметь основания, непременно потеряешь правильные квадратность и сферичность в движениях. Но если иметь основание только наполовину, то как можно потерять квадратность и сферичность вдвижениях?
Наполовину парить и наполовину погружаться – это ошибка, ибо ни того, ни другого будет недостаточно. Чрезмерно парить и чрезмерно погружаться – это ошибка, ибо того и другого будет слишком много.
Половинная тяжесть и чрезмерная тяжесть делают движения жесткими и неуклюжими. Половинная легкость и чрезмерная легкость делают движения проворными, но лишенными сферичности. Половинное погружение и чрезмерное погружение делают движения пустыми и беспорядочными. Половинное парение и чрезмерное парение делают движения несвязными и лишенными сферичности.
Двойная легкость, которая не переходит в парение, слишком легковесна. Двойное погружение, которое не переходит в тяжесть, отходит от пустотности.
Поэтому говорится, что высшее умение – это легкость и тяжесть. Иметь основание наполовину – это обыкновенное умение. За пределами этих трех2 все действия являются ошибкой.
Когда внутреннее понимание3 не затемнено, оно ясно проявит себя вовне4 и достигнет конечностей тела. Если не постичь досконально применения легкости и тяжести, парения и погружения, то уподобишься тому, кто напрасно копает колодец, не достигая до воды. Овладеть же принципами квадрата и сферы и четырех сторон вместе с внутренним и внешним, грубым и тонким – это великое достижение. Как можно говорить, что «четыре угла» не соответствуют принципам квадрата и сферы? Мы имеем в виду эту связь, когда говорим: от квадрата к сфере и от сферы к квадрату5. Так можно превзойти все образы и достичь высшего мастерства, которое есть пребывание в центре круговорота.
1 Согласно списку из уезда Вань. Данный перевод лучше вписывается в контекст. В остальных списках фигурирует сходно звучащий знак «чистый».
2 Во всех списках, вероятно, выпало упоминание о «низшем умении».
3 Буквально: «пустотная одухотворенность».
4 В списке «Ю» сказано: «проявит себя в течении внешней энергии…»
5 В списке Шэня сказано, возможно, точнее: «быть квадратным в сфере и сферичным в квадрате».
23.Разъяснение четырех углов в Великом Пределе
Четыре прямых направления соответствуют четырем сторонам или так называемым ударам Пэн, Люй, Цзи, Ань. Если не уразуметь сразу, что в квадрате мы действуем по сфере и что квадрат и сфера бесконечно перетекают друг в друга, то как освоить способы удара по четырем углам?
Когда руки и ноги снаружи, а дух и ци внутри не ведают принципов легкости и тяжести, квадрата и сферы и четырех сторон, тогда воочию проступают ошибки в легкости и тяжести, парении и погружении, и тогда возникает потребность в применении ударов по четырем углам. Например, половинная тяжесть и чрезмерная тяжесть делают движения жесткими и неуклюжими, естественно ведя к применению ударов по углам: Цай, Ле, Чжоу, Као.
Двойная тяжесть и, как следствие, чрезмерная наполненность тоже создают необходимость использования ударов по углам. Тот, кто не умеет действовать правильно, вынужден восполнить недостаток мастерства ударами по углам, чтобы вернуться к действиям по квадрату и сфере. Хотя неумелые бойцы вынуждены прибегать к ударам локтем и плечом, чтобы восполнить недостаток мастерства, даже самые умелые бойцы должны уметь применять удары Цай и Ле для того, чтобы вернуться к правильному способу ведения схватки. Вот почему говорят, что значение ударов по углам состоит в том, чтобы восполнить недостаток умения.
24.Разъяснение поясницы и макушки
как балансира и отвеса в Великом Пределе
Макушка головы подобна отвесу, и поэтому говорится: «макушка головы подвешена на веревке». Две руки подобны балансиру, который вращается влево и вправо. Поясница – как основа равновесия. Если стойка выверена по отвесу и балансиру, то станут заметны малейшие отклонения в легкости и тяжести, парении и погружении.
Линия отвеса, нисходящая с макушки, соединяет ее с основанием равновесия, находящимся в пояснице (от точки вэйлюй в копчике до точки сюнмэнъ в темени)1.
Верх и низ тела пронизаны одной нитью,
Все зависит от вращения обеих рук.
В движении чутко отслеживай протяженность,
1Слова, взятые в скобки, в некоторых текстах имеют вид позднейшего комментария.
Ты сам должен определить точную меру.
С одного взмаха сигнального флага -
Колеса двух Ворот жизни начинают вращаться.
Когда сердце-разум приказывает, ци повинуется как знаменосец,
И свободно исполняешь свои движения.
Все тело легко и послушно,
Словно стал святым с алмазным сердцем.
В поединке идешь туда и сюда,
Рано или поздно достигая успеха.
Внутренне закрываясь, испускай вовне силу,
Хотя нет нужды словно стрелу пускать в небеса.
Сохраняя правильную позу,
С одного вдоха можно испустить силу далеко от себя.
Это устное наставление надлежит передавать тайно:
Отвори ворота и взгляни прямо в небо.
25.Разъяснение схемы Великого Предела,
четырех времен года и пяти видов ци
26. Разъяснение корня крови и ци в Великом Пределе
Кровь имеет питательную функцию, а ци - защитную. Кровь обращается в плоти, соединительных тканях и меридианах1, ци проницает кости, сухожилия и кровеносные сосуды. Сухожилия и ногти – это продолжение костей. Волосы на голове и на теле – продолжение ци. Когда кровь в достатке, волосы густые и длинные. Когда ци в достатке, сухожилия и ногти прочны.
Посему сила крови и ци внешне выражается в прочности костей, кожи и волос на теле. А сущность и функция ци и крови выражаются во внутренней силе плоти, сухожилий и ногтей.
Сила ци зависит от достатка или недостатка крови. Сила крови зависит от прилива или убыли ци. Так то и другое взаимодействует в круговом движении, мы пользуемся им до конца жизни и не можем его исчерпать.
27. Разъяснение действия силы и ци в Великом пределе
Ци течет в соединительных тканях, костях, сухожилиях и кровеносных сосудах, а физическая сила проистекает из крови, плоти, кожи и костей. Поэтому у тех, кто обладает большой физической силой, последняя коренится в коже и костях, то есть в материальном теле. А у тех, кто обладает ци, внутренняя сила-цзинь коренится в сухожилиях и кровеносных сосудах, то есть в их образе. Ци крови пребывает во внутренней силе, а кровь ци пребывает во внешней силе-ли. Тот, кто понимает значение ци и крови, самостоятельно поймет, где находится исток силы. Тот, кто понимает природу ци и силы-цзинъ, сам поймет разницу между применением физической силы и действием ци. Обращение ци в сухожилиях и кровеносных сосудах и применение силы кожи и костей – вещи очень разные.
28. Разъяснение вершков, дюймов, сотой доли и тысячной доли в Великом Пределе
В ходе занятий сначала нужно тренировать раскрытие и расширение, а потом закрытие и сжатие. Освоив раскрытие и расширение, можно говорить о закрытии и сжатии. Освоив же закрытие и сжатие, можно говорить о вершках, дюймах, сотых и тысячных долях. Освоив вершок, можно переходить к дюймам; освоив дюймы, переходи к сотым долям; освоив сотые доли, переходи к тысячным долям. Тогда прояснится истинный смысл вершков, дюймов, сотых и тысячных долей.
1 По предложению Шэнь Шоу знак ло (руки) заменяется на сходный по начертанию и звучанию знак «меридиан» (в системе циркуляции энергии).
В одном вершке содержится десять дюймов, в одном дюйме содержится десять сотых долей, а в одной сотой доле – десять тысячных. Таковы меры длины. Поэтому говорят, что схватка – это также вопрос меры расстояния. Тот, кто уяснил смысл меры в движении, может применять и вершки, и дюймы, и сотые, и тысячные доли. Разве может тот, кто хочет понять смысл меры, обойтись без секретных наставлений?