- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Непрощенные (СИ) - Kira Bullet
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Салазар, вы как девственники, — она протянула Гермионе бутылку и обняла ту за плечи, вырывая из объятия молодого лорда. — Но он точно врет, что ни с кем не спал, — нарочито громко прошептала ей на ушко блондинка.
— Поверь, я в курсе, — Гермиона сделала несколько больших глотков, так как ужасно хотелось пить и, когда огненная жидкость потекла по горлу, вдохнула побольше воздуха и чуть поморщилась. Она поднесла бутылку к глазам и только сейчас увидела надпись на испанском «ром». Отлично.
Драко хмыкнул, наблюдая за ней, стоящей в мокром сарафане и его рубашкой поверх чуть загорелых плеч. Он также взял бутылку из рук Гермионы и отпил.
— Что могу сказать по поводу местного поила: не огневиски, но сойдет, — пробормотал Малфой, сморщившись.
— Итак, после того как вы охаяли мою выпивку, я готова слушать извинения. Почему это мне пришлось одной-одинешенькой сидеть в баре и ждать вас, словно собачка на вокзале?
Грейнджер хихикнула, вспомнив знаменитую историю. Большой градус алкоголя чуть ударил ей в голову.
— Ты прям как Хатико.
Две пары глаз уставились на нее с непониманием.
— О, Мерлин, подари волшебникам интернет и телевидение, — взмолилась Гермиона и, отмахнувшись от них, пошла за пледом, который лежал там же, где его и оставили.
Драко, проследил как далеко отошла Грейнджер и повернулся к Дафне.
— Умоляю, без сцен. Куплю все, что захочешь, — прошипел слизеринец, но тут же добавил: — В разумных пределах, естественно.
Гринграсс хмыкнула.
— Вот так дружба. Сплошные рыночные отношения. Ты, наверное, перепутал, я не Пэнси, меня не надо подкупать!
— Дафна! — настойчивее попросил Малфой. — У нас есть некоторые… эмм… в общем, у нас тяжелый период, много всего навалилось, и я хочу вытряхнуть все дерьмо из головы Гермионы.
Он ощутил, как непривычно с его губ слетело ее имя. Запомнив его на вкус, продолжил:
— Поверь, ей нужна поддержка и друзья, одна она свои тараканы не выкинет.
— О чем ты? — непонимающе спросила слизеринка, ни чуть не трезвея.
Драко оценил риски и вздохнул.
— Она сама расскажет, если посчитает нужным.
— Замечательно, вот так и помогай, когда даже не дают никакой информации.
Драко вздохнул. Что с этими женщинами не так? Почему так сложно?
— По твоему виду и не скажешь, что твоя ночь была плохой.
Дафна прищурилась. Класс, перевод темы разговора сработал.
— Ну такая, как я, не остается без мужского внимания, — уклончиво ответила слизеринка, облизывая губы. Она покачивалась, стараясь уловить тонкую нить равновесия. Гермиона, отряхнув плед от песка, аккуратно сложила его и, схватив их с Малфоем обувь, направилась в сторону двух слизеринцев.
— Тогда какие к нам могут быть претензии? — ухмыльнулся Драко и, краем глаза заметив движение, повернулся в сторону Грейнджер, забрал у той плед и свои кеды.
— Никакой секс на пляже не заменит общение с друзьями, — парировала Дафна, раскрывая подробности своего ночного времяпрепровождения.
— Если секс сопровождался оргазмом, то заменит, — равнодушно произнесла Гермиона, даже не краснея. От своего ее перестало трясти всего пару минут назад.
— Согласен, — хитро улыбнулся и кивнул Драко, наблюдая, как Гермиона усиленно поправляет сарафан.
— Ну, ребятки, вы-то так и сделали, променяли меня на обоюдный оргазм, — вскинула руки Гринграсс, строя обиженное личико.
Драко и Гермиона переглянулись. Да, выглядели они изрядно помятыми. Сон на пляже не был раем, как могло казаться. Тело ломило. Но со стороны наверняка можно было подумать, что всю ночью они занимались совсем не разглядыванием созвездий на небе. Что ж. Ночью, может, ничего и не было. Но утром…
— Это тебя уже не касается, — отметил Малфой и, взяв Гермиона за руку, повел ее к пальмовой аллее. — Иди поспи, Даф, и не заставляй меня тебя контролировать, — не повышая голос и не поворачиваясь, продолжил слизеринец.
Девушка в ответ только закатила глаза и, вздохнув, поплелась в свой номер вдоль береговой линии пляжа.
Гермиона и Драко расстались у ее бунгало, и девушка проводила своего недо- (нужное подчеркнуть) брата/мужа/друга/врага недолгим взглядом. Они вернулись с пляжа как раз вовремя, завтрак уже начался, поэтому теперь без опозданий успевали на него.
Главное здание отеля, в котором находился ресторан для постояльцев курорта, располагалось в другой стороне территории, поэтому девушке пришлось потратить лишних десять минут, чтобы туда добраться. Живот урчал, и она неосознанно хваталась за него рукой, прижимая ту ближе к телу.
Неужели утреннее плескание в океане так пробудило аппетит? Или аппетит пробудило нечто более приятное?
Настроение после новогодней ночи налаживалось как нельзя кстати. У них оставалось три неполных дня на то, чтобы повеселиться на прекрасном курорте Кубы и вернуться непойманными в Англию.
Они ведь даже и не видели толком эту страну и ее города, а не посетить столицу — вообще считалось невежеством. Гермиона на ходу обдумывала, надо ли ей звать с собой Малфоя или нет. Потому что их отношения запутались настолько, насколько это было вообще возможно. Те роли и маски, которые они на себя примеряли, казались тесными и надоедливыми. От этого состояния легче не становилось, а переживания по поводу вернувшихся в новогоднюю ночь панических атак усиливались.
Что, если ее накроет очередная волна, когда его не будет рядом?
Быстрой походкой она добралась до ресторана, ароматы со шведского стола заставили ее чуть замедлить шаг и даже втянуть воздух поглубже. Нагрузив на тарелку побольше фруктов, креветок и мидий, рука сама потянулась к столику с алкогольными напитками, но как только пальцы схватились за охлажденный стакан с коктейлем, а живот уже переваривал наскоро заброшенную в него тарталетку, слух Гермионы ухватился за чей-то разговор.
— О, Уильям, мне кажется, это нерентабельно! Такие деньги отдавать за день езды, может, все-таки остановимся на варианте автобусного тура?
Седовласый мужчина чуть скорчился и цокнул языком.
— Неужели я, Роза, не заслужил покататься на раритетной машине хоть раз в жизни?
Услышав английскую речь, Гермиона замерла и только сейчас позволила себе выдохнуть. Машина? Точно! Схватив стакан апельсинового сока, вместо бокала с ромом, она уселась за пустой столик и стала поглощать содержимое своей тарелки, практически не жуя.
— Мия, прекрати вести себя, как неотесанная деревенщина, мама будет расстроена.
Малфой стоял, засунув руки в карманы легких светлых брюк, которые тоже были куплены уже здесь в одном из местных магазинчиков. Каждый день он надевал новое, пока Гермиона решила не изменять своим джинсовым шортам.
— Эмм, иди к черту, Кайд! — с полным ртом креветок прошипела Гермиона.
— Как невежливо, сестричка, — он сел за соседний стул и поставил перед собой аккуратно сервированную завтраком тарелку.
— Я стараюсь, — в тон «брату» ответила Грейнджер, хватая с его тарелки ломтик авокадо и закидывая его себе в рот.
— Я вижу, как и все сидящие рядом, которые поворачиваются в сторону твоего чавканья.
Быстро оглядев окружающих и не заметив ничего подозрительного, она запила все соком и прищурилась.
— Ты можешь хотя бы с утра не капать мне на мозги? — спросила девушка и оперлась локтем о стол, держа вилку в руке и тыкая ее зубцами в его сторону. Драко сидел с ровной спиной, постелив на колени салфетку. Он явно был белой вороной среди всех туристов. Аккуратная прическа, идеально выглаженная рубашка, брюки и начищенные туфли. Он недовольно цокнул языком, потирая пальцами переносицу.
Девушка же сложила руки на груди, что-то обдумывая. Хочешь получить вредную сестричку? Что ж, начнем с малого.
— Мне нужны деньги.
Драко уронил омлет с вилки на тарелку, да так и застыл, удивленно вскинув брови. Грейнджер просит у него деньги?! Они проснулись точно в их вселенной, а не в параллельной?
Он отложил столовые приборы на левую сторону и слегка кашлянул, прочищая горло.

