Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Иностранное фэнтези » Стрелок. Извлечение троих. Бесплодные земли - Стивен Кинг

Стрелок. Извлечение троих. Бесплодные земли - Стивен Кинг

Читать онлайн Стрелок. Извлечение троих. Бесплодные земли - Стивен Кинг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 122 123 124 125 126 127 128 129 130 ... 256
Перейти на страницу:

Толстяк Джонни отвернулся, не сказав ни слова. Однако О'Мэра все же успел заметить слезы у него на глазах и мокрое пятно на штанах. Но никакой жалости он не испытывал.

– Где он? – спросил Карл Делеван, закипая от ярости.

– Ушел, – как-то вяло ответил ему толстяк Джонни. – Больше я ничего не знаю. Он ушел. Я думал, он меня укокошит.

Делеван стал медленно подниматься на ноги. Проведя рукой по щеке, он почувствовал под пальцами липкую влагу. Посмотрел на руку. Кровь. Твою мать. Он попытался схватиться за кобуру, пока наконец до него не дошло, что никакой кобуры нет. У О'Мэры голова просто болела, хотя и сильно; у Делевана было стойкое ощущение, что у него в голове проходят испытания ядерного оружия средней дальности.

– Этот тип забрал у меня пистолет, – сообщил он О'Мэре. Говорил он невнятно, так что его напарник с трудом разобрал слова.

– Добро пожаловать в наш клуб.

– Он еще здесь? – Делеван шагнул к О'Мэре, его повело влево, как это бывает на палубе корабля во время сильной качки, но он сумел выпрямиться.

– Нет.

– И давно?

Делеван поглядел на толстяка Джонни, но тот не ответил, наверное, потому, что стоял спиной к полицейским и думал, что Делеван обращается к своему напарнику. Делеван, который и при более благоприятных обстоятельствах не отличался ровным характером и сдержанностью, с ревом набросился на продавца, хотя из-за резкого этого движения его голову сдавило так, что, казалось, сейчас она расколется на куски.

– Я задал тебе вопрос, жирный кусок дерьма! Давно ушел этот мудак?

– Минут пять, может быть, – пролепетал толстяк Джонни. – Патроны свои прихватил и ваши пистолеты. – Он на мгновение умолк и добавил: – Заплатил за патроны. Мне даже не верится.

Пять минут, рассуждал про себя Делеван. Этот тип приехал сюда на такси. Они сидели у себя в патрульной машине, попивали кофе и видели, как он выходил из такси. Скоро как раз час пик. В это время дня очень трудно поймать такси. Может быть…

– Пойдем, – сказал он О'Мэре. – У нас есть еще шанс его взять. Но нам нужна пушка этого тюфяка…

О'Мэра показал ему «магнум». Сначала Делевану привиделось, что в руке у него два пистолета, но потом изображение сфокусировалось.

– Хорошо. – Делеван постепенно приходил в себя, как боксер на ринге, получивший неслабый удар в нижнюю челюсть. – Оставь его у себя. А я возьму дробовик из машины. – Он направился к двери, но его опять повело, да так, что ему пришлось опереться рукой о стену, чтобы устоять на ногах.

– С тобой все будет в порядке? – спросил О'Мэра.

– Если мы его возьмем.

Они вышли. Толстяк Джонни очень обрадовался их уходу, не так, конечно, как он обрадовался, когда ушел тот тронутый в синем костюме, но почти так же. Почти.

2

Делевану и О'Мэре не пришлось даже решать, в каком направлении смылся грабитель после того, как покинул оружейный магазин. Достаточно было послушать радиодиспетчера.

– Код 19, – повторяла она снова и снова. – Происходит вооруженное ограбление. Выстрелы. Код 19. Код 19. Местоположение: 395 Запад, Сорок девятая, аптека Каца, преступник – высокий блондин в синем костюме…

Выстрелы, подумал Делеван, и голова у него разболелась еще пуще. Интересно, он из моего пистолета стреляет или из Джорджова? Или из обоих? Если этот мешок с дерьмом кого-нибудь убил, нам крышка. Если только мы его не возьмем.

– Быстро туда, – коротко бросил он О'Мэре, которому не требовалось повторять дважды. Он врубался в ситуацию не хуже Делевана. Они включили мигалку и сирену и с воем сорвались с места, встраиваясь в поток уличного движения. Уже начинался час пик, и улицы были запружены, но О'Мэра повел машину так, что два колеса шли по сточному желобу вдоль проезжей части, а два – прямо по тротуару. Прохожие шарахались, как испуганные перепелки. Сворачивая на Сорок девятую, он снес задний щиток какого-то продуктового фургончика. Впереди он уже различал блеск битого стекла на тротуаре. Уже был слышен рев сигнализации. Пешеходы прятались по подъездам и за кучами мусора, но жильцы с верхних этажей буквально вываливались из окон, с интересом наблюдая за происходящим, как будто там им показывали телешоу или какой-нибудь боевик, причем бесплатно.

В квартале машин не было вообще, даже такси и автобусов.

– Надеюсь, что он еще там, – сказал Делеван, доставая ключ, чтобы отпереть стальную решетку под приборной доской, где у них хранился автомат. – Я очень надеюсь, что этот гребаный сукин сын еще там.

Но ни один из них не усвоил одной простой истины: если имеешь дело со стрелком, то лучше всего просто оставить его в покое.

3

Роланд вышел из аптеки Каца, опуская бутылочку с кефлексом в карман пиджака Джека Морта, где уже лежали коробки с патронами. В правой руке он держал табельный пистолет Карла Делевана. Как чертовски приятно снова держать револьвер всей – целой – правой!

Он услышал сирену и увидел машину, с ревом несущуюся по улице. Это они, сказал он себе и поднял было револьвер, но тут вспомнил: они же стрелки. Стрелки, исполняющие свой долг. Он развернулся и зашел обратно в аптеку.

– Стой, мудила! – заорал Делеван. Роланд поднял глаза к изогнутому зеркалу как раз в то мгновение, когда один из стрелков – тот, у кого текла кровь из уха, – высунулся из окна, держа в руках что-то вроде винтовки. Когда его напарник со скрежетом остановил экипаж, так что резиновые колеса аж задымились, тот передернул затвор.

Роланд залег на полу.

4

Кац и без всякого зеркала знал, что сейчас будет. Сначала чокнутый посетитель, теперь чокнутые полицейские. Мама родная! Вай-вай!

– Ложись! – крикнул он помощнику и Ральфу, охраннику, и тут же сам упал на колени за прилавком, не пытаясь даже удостовериться, как там его подчиненные: сделали, как он сказал, или нет.

А потом, на какую-то долю секунды раньше, чем Делеван, принялся палить из автомата, помощник Каца упал на него, точно полузащитник, пытающийся задержать противника на футбольном поле, так что аптекарь ударился головой об пол и сломал челюсть аж в двух местах.

Сквозь внезапную боль, пронзившую голову, он услышал грохот автоматной очереди, услышал, как со звоном крошатся уцелевшие стекла витрин, равно как и флаконы с лосьоном после бритья, одеколоны, духи, зубные эликсиры, сиропы от кашля и бог знает что еще. Тысячи несочетаемых запахов смешались в чертовскую вонь, и прежде чем вырубиться, Кац еще раз попросил Господа Бога, чтобы тот сгноил его уважаемого папашу, который навесил ему на шею эту проклятую аптеку.

5

Роланд увидел, как бутылочки и коробки разлетаются под ураганным огнем. Стеклянный ящик с хронометрами разнесло на куски, как и большинство песочных часов. Осколки летели сверкающим облаком.

Они не проверили даже, остались ли здесь посетители, ни в чем не повинные люди, подумал он. Они не проверили, но все равно стреляют!

Непростительно. Роланд с трудом сдержал закипающий гнев. Они же стрелки. Уж лучше считать, что они повредились мозгами после того, как он столкнул их лбами в оружейной лавке, потому что поверить в то, что они делают это сознательно, не заботясь о честных гражданах, которых они могут ранить или даже убить, было просто немыслимо.

Они ждали, что он либо побежит, либо станет стрелять в ответ.

Вместо этого он пополз вперед, припадая к полу как можно ниже. Он ободрал обе руки и колени осколками битого стекла. Боль привела Джека Морта в сознание. Роланд очень обрадовался данному обстоятельству. Морт ему пригодится. А до колен и рук Морта ему не было никакого дела. Сам он переносил боль легко, а тело, которое он изранил, принадлежало чудовищу, которое и не заслуживало ничего лучшего.

Он дополз до подоконника разбитой витрины справа от двери. Там он весь подобрался, готовый в любую секунду сорваться с места, вложил в кобуру пистолет, который держал в правой руке.

Теперь он ему не понадобится.

6

– Что ты делаешь, Карл?! – завопил О'Мэра. Перед мысленным взором его вдруг возник заголовок в «Дейли ньюс»:

ВЕСТ-САЙД. ПЕРЕСТРЕЛКА В АПТЕКЕ. ЛЕГАВЫЙ УЛОЖИЛ ЧЕТВЕРЫХ МИРНЫХ ГРАЖДАН.

Не обращая внимания на крики напарника, Делеван передернул затвор.

– Сейчас я этому говнюку покажу.

7

Все шло именно так, как и предполагал стрелок.

Взбешенные тем, что какой-то мужик, с виду не более опасный, чем все эти бараны в этом бесконечно огромном городе, оставил их в дураках, не прилагая к тому никаких усилий, отобрал у них револьверы, полицейские ворвались в аптеку, еще не совсем оправившись после ударов по голове, причем впереди бежал тот идиот, который палил из винтовки. Бежали они слегка пригнувшись, как солдаты, атакующие противника, но это была их единственная уступка тому почти анекдотичному предположению, что преступник все еще сидит внутри. По их мнению, он давно уже выбрался через заднюю дверь и теперь несется по какому-нибудь переулку.

1 ... 122 123 124 125 126 127 128 129 130 ... 256
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Стрелок. Извлечение троих. Бесплодные земли - Стивен Кинг торрент бесплатно.
Комментарии