- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Волк с Уолл-стрит - Джордан Белфорт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я решил, что пора вмешаться.
— Ладно, парни, пора заканчивать с этим дерьмом — прошу вас! — Я покачал головой, словно не веря собственным ушам; «Стрэттон» окончательно потерял контроль над ситуацией. — Сейчас мне нужно съездить в больницу. Я заскочил сюда только потому, что хотел, чтобы все было как лучше. Для всех нас. Лично мне глубоко плевать, даже если мне от «Стрэттон» не перепадет больше ни цента. Однако у меня есть и другие интересы — довольно корыстные, признаю, — и все они завязаны на том, чтобы разбирательство в арбитражном суде прошло как надо. Ведь во многих эпизодах фигурирую я — несмотря на то, что я уже не числюсь в компании.
Я посмотрел на Дэнни в упор:
— Ты ведь точно в таком же положении, Дэн. А я сильно подозреваю, что даже если нас ждут впереди твои Двадцать Лет Безоблачного Неба, это никак не помешает арбитражному суду копать под нас.
Но в разговор снова влез Хорек:
— Ну, положим, об этом мы можем позаботиться — через продажу активов. Организуем все так, как будто «Стрэттон» продал брокеров новым фирмам, а взамен они согласятся оплатить любой арбитраж, который может быть назначен в течение, скажем, трех лет. А после этого срок исковой давности истечет, и вы, парни, выйдете сухими из воды.
Я покосился на Шефа — он кивнул в знак того, что его эта идея устраивает. А это уже интересно, промелькнуло у меня в голове. Сказать по правде, я никогда не пытался понять, что движет Хорьком. В сущности, в юридическом отношении он был точной копией Шефа, однако в отличие от Шефа, которого можно было смело назвать Личностью с большой буквы и который еще вдобавок обладал мощной харизмой, Хорек был напрочь лишен этих качеств. Нет, я никогда не считал его тупым; просто всякий раз, как мне случалось смотреть на него, мне почему-то представлялось, как он жадно уплетает кусок швейцарского сыра. Тем не менее я был вынужден признать, что пришедшая ему в голову идея была гениальной. Иски покупателей не давали мне покоя, особенно учитывая общую сумму, до которой выросли эти иски, — более 70 миллионов долларов. До сих пор «Стрэттон» исправно возмещал ущерб, однако если компании конец, то для нас это может обернуться подлинным кошмаром.
— Джей Би, — вдруг ожил Дэнни, — можно перемолвиться с тобой словечком наедине? Хотя бы в баре, если ты не против.
Я молча кивнул. Мы направились в бар, и Дэнни, не спрашивая меня, щедро плеснул в два бокала виски.
— За Двадцать Лет Безоблачного Неба, дружище! — Он выжидательно глядел на меня и ждал, когда я выпью.
Вместо этого я скосил глаза на часы. Было половина одиннадцатого.
— Брось, Дэнни! Ты же знаешь, я сейчас капли в рот не возьму, ведь мне еще нужно в больницу, забрать Надин с Картером.
Дэнни с мрачным видом покачал головой.
— Отказаться от тоста, да еще с утра пораньше — дурная примета. Готов этим рискнуть?
— Да, — рявкнул я. — Готов!
— Ну, дело твое, — Дэнни пожал плечами и одним махом опрокинул в горло полный до краев бокал. Я мысленно охнул, там было не меньше пяти порций. — За малыша! — пробормотал он. Потом потряс головой, сунул руку в карман, пошарил там и вытащил четыре таблетки кваалюда.
— Что ж, может, тогда чокнешься со мной этим — прежде чем попросить меня отправить фирму на свалку?
— Вот это другое дело! — с улыбкой бросил я.
Дэнни, ухмыльнувшись, протянул мне две таблетки. Подойдя к раковине, я повернул кран и подставил рот под струю воды, одновременно словно бы невзначай опустив руку в карман и незаметно сбросив туда таблетки.
— Ладно, — я отряхнул пальцы. — Теперь я как бомба с часовым механизмом, так что давай обсудим все по-быстрому.
Бросив взгляд на Дэнни, я внутренне грустно улыбнулся. И впервые задумался, сколькими из моих нынешних проблем я обязан ему? Не то чтобы я уже дошел до того, чтобы пытаться свалить всю вину на Дэнни, но трудно было отрицать, что если бы не он, «Стрэттон» никогда бы до такой степени не утратила контроль над ситуацией. Да, верно, мозгом был я, зато Дэнни был мышцами, если можно так сказать, — он взял на себя всю грязную работу, на что я никогда бы не пошел. Или пошел бы, но потом мне вряд ли хватило бы духу каждое утро смотреть на себя в зеркало. А Дэнни был воином — и я до сих пор не знал, должен ли я уважать его или презирать. Но сейчас я не ощущал ничего, кроме грусти.
— Послушай, Дэнни, я не могу указывать тебе, как поступить со «Стрэттон». В конце концов, теперь это твоя фирма, а я слишком тебя уважаю, чтобы говорить тебе, что делать. Но если хочешь знать мое мнение, ликвидируй ее как можно скорее и делай ноги, пока тебе яйца не оторвали. Послушай Хартли: пусть новые фирмы тянут на себе все арбитражи, а ты оформишься туда консультантом, будешь сидеть тихо и получать денежки. Это будет не просто правильно — это будет по-умному. Именно так поступил бы я сам, будь это мое шоу.
— Что ж, идет, — кивнул Дэнни. — Просто я собирался сделать это через пару недель, посмотреть, как будет меняться ситуация.
Я снова грустно улыбнулся, отлично понимая, что ему страшно не хочется ликвидировать фирму.
— Конечно, Дэн, — кивнул я. А что я мог еще сказать? — Это резонно.
Минут через пять, когда я уже открыл дверцу, чтобы сесть в лимузин, я вдруг увидел выходившего из ресторана Шефа. Завидев меня, он направился ко мне.
— Неважно, что тебе наболтал Дэнни, ты ведь понимаешь, что он ни за что не согласится ликвидировать фирму. Будет упираться, пока его оттуда в наручниках не выведут.
Я согласно кивнул.
— Думаешь, я этого не понимаю, Деннис? — мы с Шефом обнялись, я забрался в лимузин и поехал в больницу.
По чистому совпадению Еврейская больница Лонг-Айленда располагалась в городке Лейк-Саксесс, менее чем в миле от «Стрэттон-Окмонт». Может, поэтому никто особо не удивился, когда я, проходя через родильное отделение, направо-налево раздавал врачам, медсестрам и нянечкам золотые часы. Я уже проделывал это, когда родилась Чэндлер, и в тот раз это произвело эффект разорвавшейся бомбы. Сам не знаю почему, но возможность просадить 50 штук на подарки людям, которых я никогда больше не увижу, доставила мне какую-то идиотскую радость.
К тому времени, когда я закончил изображать из себя Санта Клауса, стрелки часов приблизились к одиннадцати. Войдя в палату Герцогини, я сначала решил, что ее там нет. И только потом понял, почему не вижу ее: Герцогиня была погребена под целой горой цветов. Бог ты мой… их там были тысячи! Самые фантастические оттенки алого, желтого, розового, пурпурного, оранжевого, ярко выделяясь на фоне зелени, превратили больничную палату в цветочную клумбу. От всего этого буйства красок у меня заслезились глаза.

