- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Милость Монтуна (СИ) - Немченко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нет, я продам твою задницу, если будешь выставлять меня дураком. Я знаю, что мы продадим. Иди готовь заявку на ящик “Львиной Крови”.
После чего Далин вышел на середину помоста и обратился к толпе.
— Довольно шуток. Эти кобольды сбежали от положенной им работы, за это им всем вынесен смертный приговор. Есть желание что-то сказать напоследок?
— Ты жалкий дурак и скоро дело твое прогорит, — крикнул Бену.
Этот момент впоследствии часто снился Баллире. И она знала, что что сказанное Бену оказалось правдой. Через два месяца после этого события она случайно узнала, что Урнир Голь так и не смог объяснить гибель множества кобольдов под его присмотром. Его сместили с поста, и Зеннат навсегда разорвал все деловые отношения с городом огранщиков. Более ни один кобольд не попал в злополучную шахту, погубившую множество жизней.
— Можешь тявкать, вот только пистолет у меня, а в кандалы закован ты, заговорщик. А начнем мы с тебя.
Далин подошел к Баллире.
— Уж не знаю, почему ты его выгораживала, но ничего у тебя не вышло, — сказал он, довольно ухмыляясь. — Вот тебя я и обменяю Зеннату на ящик вина. Но не думай, что легко отделаешься. Я напишу о тебе доклад зеннатцам, скажу, что ты не слушалась приказов и что тебя нужно отправить на самые опасные работы. Они такие доклады воспринимают всерьез, Голь мне рассказал.
Он спрятал пистолет в кобуру и достал шпагу.
— А еще ты не уедешь отсюда без подарка.
Он провел лезвием сначала по одному запястью Баллиры, а затем и по другому. Баллира почувствовала, как по рукам потекла кровь, но ее оказалось не так много, как она ожидала. Далин перерезал не вены, а жилы на ее руках.
— Вот так, теперь ни меч, ни кирку держать не сможешь, — довольным голосом произнес Далин. — Каждый раз, как что-то будет валиться из рук, вспомни, как ты со своими дружками решила обмануть Далина из Лимбов.
Городничий снова обратился к толпе.
— Ну, как вам представление? Сегодня даже будет один выживший. Похоже, я милосерден, когда трезв.
Толпа зааплодировала.
— Прежде, чем мы приступим к казни заговорщиков, — воскликнул Далин. — Нам нужно набрать добровольцев, которые отправятся в шахту завтра утром. Стража, схватить десятерых из первого ряда. Работать в шахте пока будут они.
Услышав это, люди тут же бросились в рассыпную. Толпа отхлынула от помоста, началась давка, стражники принялись хватать людей и тащить их в сторону казармы для оформления документов. Далин смотрел на все это и хохотал, а затем он подошел к одному из закованных кобольдов и нацелил пистолет ему в лоб.
Петри взобрался на помост, в руках он держал два куска ткани, которые оторвал от своей рубахи. Он принялся перевязывать запястья Баллиры, а затем толкнул ее со всей силы так, что она упала на траву.
Баллира открыла глаза, голова ее кружилась, из-за резкого пробуждения ее начало подташнивать, к тому же она не понимала, где находится. Вокруг монотонно шумел лес, хохот Далина и крики толпы исчезли. Рядом стоял человек в охотничьем костюме с перевязанной ногой, он опирался на палку-костыль. Баллира поняла, что ей не придется вновь наблюдать за гибелью своих друзей, за что могла простить разбудившему ее все на свете.
— Прости, толкнул слишком сильно, — сказал Кенрон.
— Дай угадаю, — сказала Баллира, потирая голову, — потроха не помогли.
— Пока нет, но время еще осталось.
Баллира оглядела поляну и не обнаружила на ней ни единого живого существа.
— Где Фэй и Лиара? — спросила она.
— Ушли к болшепам.
— Как это? — изумилась Баллира. — Зачем? Сейчас же день!
— Да, день, увы, — ответил Кенрон, — ночи ждать мы не можем. Но я уверен, они справятся, у нас появился отличный план.
— Ах, отличный, — усмехнулась Баллира. — Тогда точно сработает.
— Об этом потом, сейчас есть другие проблемы. У нас гости. Около двух десятков. Похоже, это охотники.
Баллира наморщила лоб, ей показалось, что она что-то неправильно расслышала. Дайгонец заявил, что к ним наконец-то пришла подмога и почему-то обозвал это проблемой.
— Они пришли тебя спасать? — уточнила Баллира.
— Боюсь, нет, — сказал Кенрон. — Помнишь, как я спросил каждую из вас, куда вы хотите пойти?
— Я сказала, что хочу попасть в Озриуд. Что с того?
— Похоже, твое желание исполнилось. В каком-то смысле. Они идут оттуда, со стороны Озриуда, а не из Керфена.
— А есть разница? — спросила Баллира.
— Они наверняка попытаются отнять все, что у нас есть, — сказал Кенрон. — По крайней мере, так мне описывала знакомая охотница Элион своих приятелей.
Глава 46
Не каждое начинание Кенрона оказывалось успешным. Он привык думать, что хорошего охотника не сломят неудачи, особенно те, которые произошли не по его вине. Приятно получать награду за свои старания, ее ждешь, ради нее и затеваешь дело. Однако, бывают и такие дни, когда все попытки чего-то добиться оказывались тщетными. В такие дни главное не падать духом, принимать их, как неотъемлемую часть непредсказуемой по своей природе работе охотника.
Покрепче ухватившись за два связанных друг с другом панциря, Кенрон с силой швырнул их через весь кузов так, что они вылетели наружу и врезались в скалу, по которой этот кузов несколько дней назад с грохотом съехал вниз.
Черепашьи потроха, вопреки его ожиданиям, не оказали никакого влияния на мокрицу, она все так же не спешила использовать скрытую в ней магию для излечения столь несвоевременно полученного перелома.
Фэй подошла к Кенрону и взяла его под локоть.
— Где же твоя выдержка? — спросила она. — Я думала, охотники умеют принимать поражения.
— А я и умею, — заверил ее Кенрон. — Но иногда так и хочется что-то куда-то зашвырнуть. Это от переизбытка энергии, не обращай внимания.
— Может, мокрице нужно время привыкнуть к новой обстановке, — сказала Фэй. — Мы добавим немного внутренностей черепахи в ее флягу, несколько часов должно хватить, чтобы она пообвыклась.
— Время осталось только до заката, — напомнил Кенрон.
— Главное не трясти ее дом, чтобы она поняла, что в безопасности, — сказала Фэй. — Вечером попробуем снова.
— Нужно сделать что-то еще. — Кенрон принялся расхаживать по полу кузова взад-вперед. — Мне не нравится просто сидеть и ждать.
— Ты в любом случае не сможешь никуда пойти с твоей-то ногой.
— В охоте всегда есть заказчики и исполнители, — сказал Кенрон. — Обычно исполнителем был я, заказчиком мне довелось стать впервые. Странное ощущение. Вместо того, чтобы пойти и сделать все самому, приходится упрашивать других, назначать награду, придумывать планы. Какая же это морока.

